Lectionary Calendar
Saturday, August 23rd, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Revised Standard

Judges 5:22

"Then loud beat the horses' hoofs with the galloping, galloping of his steeds.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Chiding;   Country;   Patriotism;   Sisera;   Thompson Chain Reference - Deborah;   Women;   Torrey's Topical Textbook - Horse, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Barak;   Bridgeway Bible Dictionary - Deborah;   Holman Bible Dictionary - Hymn;   Judges, Book of;   Poetry;   Hastings' Dictionary of the Bible - Barak;   Deborah;   Ephraim;   Hittites;   Israel;   Jashar, Book of;   Kishon;   Levi;   Manasseh;   Naphtali;   Poetry;   Simeon;   Sisera;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Morrish Bible Dictionary - Sisera ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Barak;   Pithom;   Sisera;   People's Dictionary of the Bible - Baal;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - War;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   International Standard Bible Encyclopedia - Horse;   Judah, Kingdom of;   Reason;   The Jewish Encyclopedia - Deborah, the Song of;   Horse;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The horses’ hooves then hammered—the galloping, galloping of his stallions.
Hebrew Names Version
Then did the horse hoofs stamp By reason of the prancings, the prancings of their strong ones.
King James Version
Then were the horsehoofs broken by the means of the pransings, the pransings of their mighty ones.
Lexham English Bible
"Then the hooves of the horse beat loudly, because of galloping, galloping of his stallions.
English Standard Version
"Then loud beat the horses' hoofs with the galloping, galloping of his steeds.
New Century Version
Then the horses' hoofs beat the ground. Galloping, galloping go Sisera's mighty horses.
New English Translation
The horses' hooves pounded the ground; the stallions galloped madly.
Amplified Bible
"Then the horses' hoofs beat [loudly] Because of the galloping—the galloping of his valiant and powerful steeds.
New American Standard Bible
"Then the horses' hoofs beat From the galloping, the galloping of his mighty stallions.
Geneva Bible (1587)
Then were the horsehooues broken with the oft beating together of their mightie men.
Legacy Standard Bible
And on some, who are doubting, have mercy;
Contemporary English Version
Sisera's horses galloped off, their hoofs thundering in retreat.
Complete Jewish Bible
Then the horses' hoofs pounded the ground, their mighty steeds galloping at full speed.
Darby Translation
Then did the horse-hoofs clatter with the coursings, The coursings of their steeds.
Easy-to-Read Version
The horses' hooves hammered the ground. Sisera's mighty horses ran and ran.
George Lamsa Translation
Then the hoofs of his horses fell down, were broken because of the prancing of his mighty ones.
Good News Translation
Then the horses came galloping on, stamping the ground with their hoofs.
Literal Translation
Then did the hooves of horses beat from the galloping, galloping of his mighty stallions.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then made the horse fete a rußshinge together, for the greate violence of their mightie horse men.
American Standard Version
Then did the horsehoofs stamp By reason of the prancings, the prancings of their strong ones.
Bible in Basic English
Then loudly the feet of the horses were sounding with the stamping, the stamping of their war-horses.
Bishop's Bible (1568)
Then were the horse hoofes smitten asunder by the meanes of the praunsings that their mightie men made.
JPS Old Testament (1917)
Then did the horsehoofs stamp by reason of the prancings, the prancings of their mighty ones.
King James Version (1611)
Then were the horse hoofes broken, by the meanes of the pransings, the pransings of their mightie ones.
Brenton's Septuagint (LXX)
When the hoofs of the horse were entangled, his mighty ones earnestly hasted
English Revised Version
Then did the horsehoofs stamp by reason of the pransings, the pransings of their strong ones.
Berean Standard Bible
Then the hooves of horses thundered-the mad galloping of his stallions.
Wycliffe Bible (1395)
The hors howis felden, while the strongeste of enemyes fledden with bire, and felden heedli.
Young's Literal Translation
Then broken were the horse-heels, By pransings -- pransings of its mighty ones.
Update Bible Version
Then the horsehoofs stamped By reason of the prancings, the prancings of their strong ones.
Webster's Bible Translation
Then were the horse's hoofs broken by the means of the prancings, the prancings of their mighty ones.
World English Bible
Then did the horse hoofs stamp By reason of the prancings, the prancings of their strong ones.
New King James Version
Then the horses' hooves pounded, The galloping, galloping of his steeds.
New Living Translation
Then the horses' hooves hammered the ground, the galloping, galloping of Sisera's mighty steeds.
New Life Bible
The beating of the feet of horses was loud, because the strong horses went fast.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then, stamped hoofs of horses, With the gallopings, gallopings of his mighty steeds.
Douay-Rheims Bible
The hoofs of the horses were broken whilst the stoutest of the enemies fled amain, and fell headlong down.
Revised Standard Version
"Then loud beat the horses' hoofs with the galloping, galloping of his steeds.
New American Standard Bible (1995)
"Then the horses' hoofs beat From the dashing, the dashing of his valiant steeds.

Contextual Overview

12 "Awake, awake, Deborah! Awake, awake, utter a song! Arise, Barak, lead away your captives, O son of Abinoam. 13 Then down marched the remnant of the noble; the people of the Lord marched down for him against the mighty. 14 From Ephraim they set out into the valley, following you, Benjamin, with your kin; from Machir marched down the commanders, and from Zebulun those who bear the marshal's staff; 15 the chiefs of Issachar came with Deborah, and Issachar faithful to Barak; into the valley they rushed out at his heels. Among the clans of Reuben there were great searchings of heart. 16 Why did you tarry among the sheepfolds, to hear the piping for the flocks? Among the clans of Reuben there were great searchings of heart. 17 Gilead stayed beyond the Jordan; and Dan, why did he abide with the ships? Asher sat still at the coast of the sea, settling down by his landings. 18 Zebulun is a people that scorned death; Naphtali too, on the heights of the field. 19 "The kings came, they fought; then fought the kings of Canaan, at Taanach, by the waters of Megiddo; they got no spoils of silver. 20 The stars fought from heaven, from their courses they fought against Sisera. 21 The torrent Kishon swept them away, the onrushing torrent, the torrent Kishon. March on, my soul, with might!

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

horsehoofs: Anciently, horses were not shod; nor are they at the present day in some parts of the East. The flight was so rapid that the hoofs of their horses were splintered and broken by the roughness of the roads; in consequence of which they became lame, and could not carry off their riders. Psalms 20:7, Psalms 33:17, Psalms 147:10, Psalms 147:11, Isaiah 5:28, Jeremiah 47:4, Micah 4:13

prancings: or, tramplings, or, plungings

mighty ones: Or, as Dr. Waterland renders, "mighty horses," or "strong steeds," as Dr. Kennicott, i.e., their war-horses, which gives great energy to the text, and renders it perfectly intelligible.

Reciprocal: Job 39:21 - He paweth Jeremiah 8:16 - at the Jeremiah 47:3 - the noise Nahum 3:2 - noise

Cross-References

Genesis 5:5
Thus all the days that Adam lived were nine hundred thirty years; and he died.
Genesis 5:6
When Seth had lived one hundred five years, he became the father of Enosh.
Genesis 5:24
Enoch walked with God; then he was no more, because God took him.
Genesis 6:9
These are the descendants of Noah. Noah was a righteous man, blameless in his generation; Noah walked with God.
Genesis 17:1
When Abram was ninety-nine years old, the Lord appeared to Abram, and said to him, "I am God Almighty; walk before me, and be blameless.
Genesis 24:40
But he said to me, ‘The Lord , before whom I walk, will send his angel with you and make your way successful. You shall get a wife for my son from my kindred, from my father's house.
Genesis 48:15
He blessed Joseph, and said, "The God before whom my ancestors Abraham and Isaac walked, the God who has been my shepherd all my life to this day,
Exodus 16:4
Then the Lord said to Moses, "I am going to rain bread from heaven for you, and each day the people shall go out and gather enough for that day. In that way I will test them, whether they will follow my instruction or not.
Leviticus 26:12
And I will walk among you, and will be your God, and you shall be my people.
Deuteronomy 5:33
You must follow exactly the path that the Lord your God has commanded you, so that you may live, and that it may go well with you, and that you may live long in the land that you are to possess.

Gill's Notes on the Bible

Then were the horse hoofs broken by means of the pransings,.... Either through the force of the waters of the river, where they pranced and plunged, and could have no standing; or through the swift haste they made to run away, striking the earth so quick, and with such force and vehemence, that their hoofs were broken thereby, especially on stony ground, and so their speed retarded:

the pransings of the mighty ones; either their riders, princes, and great personages, who made them prance, leap, and run with great speed and force; or horses strong and mighty, being such as were selected for this purpose, and trained to war.

Barnes' Notes on the Bible

Probably an allusion to the frantic efforts of the chariot-horses to disengage themselves from the morass (Judges 4:15 note).

Mighty ones - Applied to bulls Psalms 22:12 and horses Jeremiah 8:16; Jeremiah 47:3; Jeremiah 50:11; elsewhere, as probably here, to men.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Judges 5:22. Then were the horsehoofs broken — In very ancient times horses were not shod; nor are they to the present day in several parts of the East. Sisera had iron chariots when his hosts were routed; the horses that drew these, being strongly urged on by those who drove them, had their hoofs broken by the roughness of the roads; in consequence of which they became lame, and could not carry off their riders. This is marked as one cause of their disaster.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile