Lectionary Calendar
Tuesday, April 29th, 2025
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
New Revised Standard
Deuteronomy 29:14
I am making this covenant, sworn by an oath, not only with you who stand here with us today before the Lord our God,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- TheParallel Translations
Christian Standard Bible®
I am making this covenant and this oath not only with you,
I am making this covenant and this oath not only with you,
Hebrew Names Version
Neither with you only do I make this covenant and this oath,
Neither with you only do I make this covenant and this oath,
King James Version
Neither with you only do I make this covenant and this oath;
Neither with you only do I make this covenant and this oath;
Lexham English Bible
"Now I am not making this covenant and this oath with you alone.
"Now I am not making this covenant and this oath with you alone.
English Standard Version
It is not with you alone that I am making this sworn covenant,
It is not with you alone that I am making this sworn covenant,
New Century Version
But I am not just making this agreement and its promises with you
But I am not just making this agreement and its promises with you
New English Translation
It is not with you alone that I am making this covenant by oath,
It is not with you alone that I am making this covenant by oath,
Amplified Bible
"It is not with you alone that I am making this covenant and this oath,
"It is not with you alone that I am making this covenant and this oath,
New American Standard Bible
"Now it is not with you alone that I am making this covenant and this oath,
"Now it is not with you alone that I am making this covenant and this oath,
Geneva Bible (1587)
Neither make I this couenant, & this othe with you onely,
Neither make I this couenant, & this othe with you onely,
Legacy Standard Bible
"Now not with you alone am I cutting this covenant and this oath,
"Now not with you alone am I cutting this covenant and this oath,
Complete Jewish Bible
Rather, I am making it both with him who is standing here with us today before Adonai our God and also with him who is not here with us today.
Rather, I am making it both with him who is standing here with us today before Adonai our God and also with him who is not here with us today.
Darby Translation
Neither with you only do I make this covenant and this oath,
Neither with you only do I make this covenant and this oath,
Easy-to-Read Version
The Lord is making this agreement with its promises with you people, but not only with you.
The Lord is making this agreement with its promises with you people, but not only with you.
George Lamsa Translation
Neither is it with you only that I do make this covenant and this oath;
Neither is it with you only that I do make this covenant and this oath;
Good News Translation
You are not the only ones with whom the Lord is making this covenant with its obligations.
You are not the only ones with whom the Lord is making this covenant with its obligations.
Literal Translation
And I am not making this covenant and this oath with you alone,
And I am not making this covenant and this oath with you alone,
Miles Coverdale Bible (1535)
For I make not this couenaunt and this ooth with you onely,
For I make not this couenaunt and this ooth with you onely,
American Standard Version
Neither with you only do I make this covenant and this oath,
Neither with you only do I make this covenant and this oath,
Bible in Basic English
And not with you only do I make this agreement and this oath;
And not with you only do I make this agreement and this oath;
Bishop's Bible (1568)
I make not this bonde and this othe with you only:
I make not this bonde and this othe with you only:
JPS Old Testament (1917)
but with him that standeth here with us this day before the LORD our God, and also with him that is not here with us this day--
but with him that standeth here with us this day before the LORD our God, and also with him that is not here with us this day--
King James Version (1611)
Neither with you onely doe I make this couenant and this othe:
Neither with you onely doe I make this couenant and this othe:
Brenton's Septuagint (LXX)
And I do not appoint to you alone this covenant and this oath;
And I do not appoint to you alone this covenant and this oath;
English Revised Version
Neither with you only do I make this covenant and this oath;
Neither with you only do I make this covenant and this oath;
Berean Standard Bible
I am making this covenant and this oath not only with you,
I am making this covenant and this oath not only with you,
Wycliffe Bible (1395)
And not to you aloone Y smyte this loond of pees, and conferme these othis,
And not to you aloone Y smyte this loond of pees, and conferme these othis,
Young's Literal Translation
`And not with you alone am I making this covenant and this oath;
`And not with you alone am I making this covenant and this oath;
Update Bible Version
Neither with you only do I make this covenant and this oath,
Neither with you only do I make this covenant and this oath,
Webster's Bible Translation
Neither with you only do I make this covenant and this oath;
Neither with you only do I make this covenant and this oath;
World English Bible
Neither with you only do I make this covenant and this oath,
Neither with you only do I make this covenant and this oath,
New King James Version
"I make this covenant and this oath, not with you alone,
"I make this covenant and this oath, not with you alone,
New Living Translation
"But you are not the only ones with whom I am making this covenant with its curses.
"But you are not the only ones with whom I am making this covenant with its curses.
New Life Bible
"I am not making this agreement and this promise with you alone.
"I am not making this agreement and this promise with you alone.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And not with you alone, am I solemnising this covenant and this oath;
And not with you alone, am I solemnising this covenant and this oath;
Douay-Rheims Bible
Neither with you only do I make this covenant, and confirm these oaths,
Neither with you only do I make this covenant, and confirm these oaths,
Revised Standard Version
Nor is it with you only that I make this sworn covenant,
Nor is it with you only that I make this sworn covenant,
THE MESSAGE
I'm not making this Covenant and its oath with you alone. I am making it with you who are standing here today in the Presence of God , our God, yes, but also with those who are not here today. You know the conditions in which we lived in Egypt and how we crisscrossed through nations in our travels. You got an eyeful of their obscenities, their wood and stone, silver and gold junk-gods. Don't let down your guard lest even now, today, someone—man or woman, clan or tribe—gets sidetracked from God , our God, and gets involved with the no-gods of the nations; lest some poisonous weed sprout and spread among you, a person who hears the words of the Covenant-oath but exempts himself, thinking, "I'll live just the way I please, thank you," and ends up ruining life for everybody. God won't let him off the hook. God 's anger and jealousy will erupt like a volcano against that person. The curses written in this book will bury him. God will delete his name from the records. God will separate him out from all the tribes of Israel for special punishment, according to all the curses of the Covenant written in this Book of Revelation.
I'm not making this Covenant and its oath with you alone. I am making it with you who are standing here today in the Presence of God , our God, yes, but also with those who are not here today. You know the conditions in which we lived in Egypt and how we crisscrossed through nations in our travels. You got an eyeful of their obscenities, their wood and stone, silver and gold junk-gods. Don't let down your guard lest even now, today, someone—man or woman, clan or tribe—gets sidetracked from God , our God, and gets involved with the no-gods of the nations; lest some poisonous weed sprout and spread among you, a person who hears the words of the Covenant-oath but exempts himself, thinking, "I'll live just the way I please, thank you," and ends up ruining life for everybody. God won't let him off the hook. God 's anger and jealousy will erupt like a volcano against that person. The curses written in this book will bury him. God will delete his name from the records. God will separate him out from all the tribes of Israel for special punishment, according to all the curses of the Covenant written in this Book of Revelation.
New American Standard Bible (1995)
"Now not with you alone am I making this covenant and this oath,
"Now not with you alone am I making this covenant and this oath,
Contextual Overview
10 You stand assembled today, all of you, before the Lord your God—the leaders of your tribes, your elders, and your officials, all the men of Israel, 11 your children, your women, and the aliens who are in your camp, both those who cut your wood and those who draw your water— 12 to enter into the covenant of the Lord your God, sworn by an oath, which the Lord your God is making with you today; 13 in order that he may establish you today as his people, and that he may be your God, as he promised you and as he swore to your ancestors, to Abraham, to Isaac, and to Jacob. 14 I am making this covenant, sworn by an oath, not only with you who stand here with us today before the Lord our God, 15 but also with those who are not here with us today. 16 You know how we lived in the land of Egypt, and how we came through the midst of the nations through which you passed. 17 You have seen their detestable things, the filthy idols of wood and stone, of silver and gold, that were among them. 18 It may be that there is among you a man or woman, or a family or tribe, whose heart is already turning away from the Lord our God to serve the gods of those nations. It may be that there is among you a root sprouting poisonous and bitter growth. 19 All who hear the words of this oath and bless themselves, thinking in their hearts, "We are safe even though we go our own stubborn ways" (thus bringing disaster on moist and dry alike)—
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Jeremiah 31:31-34, Hebrews 8:7-12
Reciprocal: Deuteronomy 29:12 - into his oath Esther 9:27 - and upon their seed
Cross-References
Genesis 2:23
Then the man said, "This at last is bone of my bones and flesh of my flesh; this one shall be called Woman, for out of Man this one was taken."
Then the man said, "This at last is bone of my bones and flesh of my flesh; this one shall be called Woman, for out of Man this one was taken."
Genesis 13:8
Then Abram said to Lot, "Let there be no strife between you and me, and between your herders and my herders; for we are kindred.
Then Abram said to Lot, "Let there be no strife between you and me, and between your herders and my herders; for we are kindred.
Genesis 29:12
And Jacob told Rachel that he was her father's kinsman, and that he was Rebekah's son; and she ran and told her father.
And Jacob told Rachel that he was her father's kinsman, and that he was Rebekah's son; and she ran and told her father.
Genesis 29:13
When Laban heard the news about his sister's son Jacob, he ran to meet him; he embraced him and kissed him, and brought him to his house. Jacob told Laban all these things,
When Laban heard the news about his sister's son Jacob, he ran to meet him; he embraced him and kissed him, and brought him to his house. Jacob told Laban all these things,
Genesis 29:15
Then Laban said to Jacob, "Because you are my kinsman, should you therefore serve me for nothing? Tell me, what shall your wages be?"
Then Laban said to Jacob, "Because you are my kinsman, should you therefore serve me for nothing? Tell me, what shall your wages be?"
Judges 9:2
"Say in the hearing of all the lords of Shechem, ‘Which is better for you, that all seventy of the sons of Jerubbaal rule over you, or that one rule over you?' Remember also that I am your bone and your flesh."
"Say in the hearing of all the lords of Shechem, ‘Which is better for you, that all seventy of the sons of Jerubbaal rule over you, or that one rule over you?' Remember also that I am your bone and your flesh."
2 Samuel 5:1
Then all the tribes of Israel came to David at Hebron, and said, "Look, we are your bone and flesh.
Then all the tribes of Israel came to David at Hebron, and said, "Look, we are your bone and flesh.
Micah 7:5
Put no trust in a friend, have no confidence in a loved one; guard the doors of your mouth from her who lies in your embrace;
Put no trust in a friend, have no confidence in a loved one; guard the doors of your mouth from her who lies in your embrace;
Ephesians 5:30
because we are members of his body.
because we are members of his body.
Gill's Notes on the Bible
Neither with you only do I make this covenant and this oath. That is, Moses; for he was ordered to make this covenant with them in the name of the Lord; what promises of good things, or declarations of his mind and will, God would make, Moses was to deliver to them; and what was required of them he would inform them of. Aben Ezra interprets it, not only you, but those that will come after you, your sons and your sons' sons.