the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Life Version
Judges 13:16
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
The angel of the Lord said to him, “If I stay, I won’t eat your food. But if you want to prepare a burnt offering, offer it to the Lord.” (Manoah did not know he was the angel of the Lord.)
The angel of the LORD said to Manoach, Though you detain me, I won't eat of your bread; and if you will make ready a burnt offering, you must offer it to the LORD. For Manoach didn't know that he was the angel of the LORD.
And the angel of the Lord said unto Manoah, Though thou detain me, I will not eat of thy bread: and if thou wilt offer a burnt offering, thou must offer it unto the Lord . For Manoah knew not that he was an angel of the Lord .
The angel of Yahweh said to Manoah, "If you keep me, I will not eat your food, but if you prepare a burnt offering for Yahweh, you can offer it (for Manoah did not know that he was an angel of Yahweh)."
And the angel of the Lord said to Manoah, "If you detain me, I will not eat of your food. But if you prepare a burnt offering, then offer it to the Lord ." (For Manoah did not know that he was the angel of the Lord .)
The angel of the Lord answered, "Even if I stay awhile, I would not eat your food. But if you want to prepare something, offer a burnt offering to the Lord ." (Manoah did not understand that the man was really the angel of the Lord .)
The Lord 's messenger said to Manoah, "If I stay, I will not eat your food. But if you want to make a burnt sacrifice to the Lord , you should offer it." (He said this because Manoah did not know that he was the Lord 's messenger.)
The Angel of the LORD said to Manoah, "Though you detain me, I will not eat your food, but if you prepare a burnt offering, offer it to the LORD." For Manoah did not know that he was the Angel of the LORD.
But the angel of the LORD said to Manoah, "Though you detain me, I will not eat your food, but if you prepare a burnt offering, offer it to the LORD." For Manoah did not know that he was the angel of the LORD.
And the Angel of the Lord said vnto Manoah, Though thou make me abide, I will not eate of thy bread, and if thou wilt make a burnt offring, offer it vnto the Lorde: for Manoah knewe not that it was an Angel of the Lorde.
These are grumblers, finding fault, following after their own lusts; and their mouth speaks arrogantly, flattering people for the sake of their own benefit.
Manoah didn't realize that he was really talking to one of the Lord 's angels. The angel answered, "I can stay for a little while, although I won't eat any of your food. But if you would like to offer the goat as a sacrifice to the Lord , that would be fine."
The angel of Adonai said to Manoach, "Even if I do stay, I won't eat your food; and if you prepare a burnt offering, you must offer it to Adonai ." For Manoach did not know that he was the angel of Adonai .
And the Angel of Jehovah said to Manoah, Though thou shouldest detain me, I will not eat of thy bread; and if thou wilt offer a burnt-offering, thou shalt offer it up to Jehovah. For Manoah knew not that he was the Angel of Jehovah.
The angel of the Lord said to Manoah, "Even if you keep me from leaving, I will not eat your food. But if you want to prepare something, offer a burnt offering to the Lord ." (Manoah did not understand that the man was really the angel of the Lord .)
And the angel of the LORD said to Manoah, Though you detain me, I will not eat of your food; and if you will offer a burnt offering, you must offer it to the LORD. For Manoah did not know that he was the angel of the LORD.
And the Angel of Jehovah said to Manoah, If you keep Me, I will not eat of your bread. And if you prepare a burnt offering, you shall offer it to Jehovah. For Manoah did not know that He was the Angel of Jehovah.
Neuertheles ye angell of the LORDE answered Manoah: Though thou kepest me here, yet wyll I not eate of thy bred. But yf thou wilt make a burntofferynge vnto the LORDE, thou mayest offre it. (For Manoah wist not that it was an angell of the LORDE.)
And the angel of Jehovah said unto Manoah, Though thou detain me, I will not eat of thy bread; and if thou wilt make ready a burnt-offering, thou must offer it unto Jehovah. For Manoah knew not that he was the angel of Jehovah.
And the angel of the Lord said to Manoah, Though you keep me I will not take of your food; but if you will make a burned offering, let it be offered to the Lord. For it had not come into Manoah's mind that he was the angel of the Lord.
And the angel of the Lord sayde vnto Manoah: Though thou make me abide, I wil not eate of thy bread: And if thou wilt offer a burnt offering, thou must offer it vnto the Lorde. For Manoah wist not that it was an angell of the Lorde.
And the angel of the LORD said unto Manoah: 'Though thou detain me, I will not eat of thy bread; and if thou wilt make ready a burnt-offering, thou must offer it unto the LORD.' For Manoah knew not that he was the angel of the LORD.
And the Angel of the Lord said vnto Manoah, Though thou deteine mee, I will not eat of thy bread: and if thou wilt offer a burnt offering, thou must offer it vnto the Lord: for Manoah knew not that he was an Angel of the Lord.
And the angel of the Lord said to Manoe, If thou shouldest detain me, I will not eat of thy bread; and if thou wouldest offer a whole-burnt-offering, to the Lord thou shalt offer it: for Manoe knew not that he was an angel of the Lord.
And the angel of the LORD said unto Manoah, Though thou detain me, I will not eat of thy bread: and if thou wilt make ready a burnt offering, thou must offer it onto the LORD. For Manoah knew not that he was the angel of the LORD.
And the Angel of the LORD replied, "Even if I stay, I will not eat your food. But if you prepare a burnt offering, offer it to the LORD." For Manoah did not know that He was the Angel of the LORD.
To whom the aungel of the Lord answeride, Thouy thou constreynest me, Y schal not ete thi looues; forsothe if thou wolt make brent sacrifice, offre thou it to the Lord. And Manue wiste not, that it was `an aungel of the Lord.
And the messenger of Jehovah saith unto Manoah, `If thou detain me -- I do not eat of thy bread; and if thou prepare a burnt-offering -- to Jehovah thou dost offer it;' for Manoah hath not known that He [is] a messenger of Jehovah.
And the angel of Yahweh said to Manoah, Though you detain me, I will not eat of your bread; and if you will make ready a burnt-offering, you must offer it to Yahweh. For Manoah didn't know that he was the angel of Yahweh.
And the angel of the LORD said to Manoah, Though thou shouldst detain me, I will not eat of thy bread: and if thou wilt offer a burnt-offering, thou must offer it to the LORD. For Manoah knew not that he [was] an angel of the LORD.
The angel of Yahweh said to Manoah, Though you detain me, I won't eat of your bread; and if you will make ready a burnt offering, you must offer it to Yahweh. For Manoah didn't know that he was the angel of Yahweh.
And the Angel of the LORD said to Manoah, "Though you detain Me, I will not eat your food. But if you offer a burnt offering, you must offer it to the LORD." (For Manoah did not know He was the Angel of the LORD.)
"I will stay," the angel of the Lord replied, "but I will not eat anything. However, you may prepare a burnt offering as a sacrifice to the Lord ." (Manoah didn't realize it was the angel of the Lord .)
The angel of the Lord said to Manoah, "If you detain me, I will not eat your food; but if you want to prepare a burnt offering, then offer it to the Lord ." (For Manoah did not know that he was the angel of the Lord .)
But the messenger of Yahweh said unto Manoah - Though thou detain me, yet will I not eat of thy food, and, though thou make ready an ascending-sacrifice, unto Yahweh, must thou cause it to ascend. For Manoah had not discerned that, the angel of Yahweh, he was.
And the angel answered him: If thou press me I will not eat of thy bread: but if thou wilt offer a holocaust, offer it to the Lord. And Manue knew not it was the angel of the Lord.
And the angel of the LORD said to Mano'ah, "If you detain me, I will not eat of your food; but if you make ready a burnt offering, then offer it to the LORD." (For Mano'ah did not know that he was the angel of the LORD.)
God 's angel said to Manoah, "Even if I stay, I won't eat your food. But if you want to prepare a Whole-Burnt-Offering for God , go ahead—offer it!" Manoah had no idea that he was talking to the angel of God.
The angel of the LORD said to Manoah, "Though you detain me, I will not eat your food, but if you prepare a burnt offering, then offer it to the LORD." For Manoah did not know that he was the angel of the LORD.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
I will not: As I am a spiritual being, I subsist not by earthly food; and cannot partake of your bounty.
and if: etc. Rather, "but if thou wilt offer," etc.. unto thee, Judges 13:23, Judges 6:26
Reciprocal: Genesis 16:10 - the angel Genesis 18:7 - General Genesis 32:29 - Wherefore Jonah 1:16 - offered
Cross-References
So Abram left Egypt and went to the Negev, with his wife and all that belonged to him. And Lot went with him.
Now Abram was very rich in cattle, silver and gold.
He traveled from the Negev as far as Bethel, to the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Ai,
The Lord said to Abram, after Lot had left him, "Raise your eyes and look from where you are to the north and south and east and west.
I will make your family after you like the dust of the earth. So if anyone could number the dust of the earth, then he could number your children's children.
Then Abram moved his tent and came to live among the oaks of Mamre in Hebron. There he built an altar to the Lord.
He took him outside and said, "Now look up into the heavens and add up the stars, if you are able to number them." Then He said to him, "Your children and your children's children will be as many as the stars."
Many will come from you. I will make nations of you. Kings will come from you.
And I will bring good to her. I will give you a son by her. I will bring good to her. And she will be the mother of nations. Kings of many people will come from her."
As for Ishmael, I have heard you. I will bring good to him. I will make him grow in number. He will be the father of twelve rulers. I will make him a great nation.
Gill's Notes on the Bible
And the angel of the Lord said unto Manoah,.... In answer to his request:
though thou detain me, I will not eat of thy bread; that is, should he be prevailed upon to stay awhile with him, until an entertainment should be got ready, he would not eat of any of his provisions; for "bread" is put for all eatables, or whatsoever he might provide for the entertainment:
and if, or "but if" n
thou wilt offer a burnt offering, thou must offer it unto the Lord; if he meant to provide not a festival entertainment, but a sacrifice, then he should take care that he did not offer it to strange gods, as was now very much the custom with Israel in this their time of apostasy,
Judges 13:1 but to the true Jehovah, and not to a servant of his, a prophet or an angel, but to himself:
for Manoah knew not that he was an angel of the Lord; he took him to be a man, a prophet sent of God, and not an angel; and much less the uncreated one, to whom as such only the sacrifice could be offered.
n ××× "si autem", V. L. "quod si", Tigurine version; "sin autem", Junius Tremellius "si vero", Piscator.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Judges 13:16. I will not eat of thy bread — As I am a spiritual being, I subsist not by earthly food.
And if thou wilt offer a burnt-offering — Neither shall I receive that homage which belongs to God; thou must therefore offer thy burnt-offering to Jehovah.