Lectionary Calendar
Tuesday, August 26th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Life Version

Exodus 6:4

I also made My agreement with them, to give them the land of Canaan, the land where they were strangers.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Covenant;   God;   Moses;   Scofield Reference Index - Separation;   Thompson Chain Reference - Canaan, Land of;   Covenant;   Covenants and Vows;   Life;   Pilgrimage;   Torrey's Topical Textbook - Covenant, the;   Holy Land;   Jews, the;   Pilgrims and Strangers;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Canaan;   Moses;   Numbers, book of;   Yahweh;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Citizenship;   Foreigner;   Forgiveness;   God;   God, Names of;   Kinsman-Redeemer;   Praise;   Proverbs, Theology of;   Fausset Bible Dictionary - Resurrection;   Holman Bible Dictionary - Exodus;   Exodus, Book of;   Pilgrimage;   Promise;   Hastings' Dictionary of the Bible - Moses;   People's Dictionary of the Bible - Canaan (2);   Covenant;   Smith Bible Dictionary - Ca'naan, the Land of;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moses;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Exodus, the Book of;   God;   God, Names of;   Law in the Old Testament;   Pilgrim;   The Jewish Encyclopedia - Covenant;   New Testament;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
I have also established my covenant with them, to give them the land of Kana`an, the land of their travels, in which they lived as aliens.
King James Version
And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, wherein they were strangers.
Lexham English Bible
And I not only established my covenant with them to give to them the land of Canaan, the land of their sojournings, in which they dwelt as aliens,
New Century Version
I also made my agreement with them to give them the land of Canaan. They lived in that land, but it was not their own.
New English Translation
I also established my covenant with them to give them the land of Canaan, where they were living as resident foreigners.
Amplified Bible
"I also established My covenant with them, to give them the land of Canaan, the land in which they lived as strangers (temporary residents, foreigners).
New American Standard Bible
"I also established My covenant with them, to give them the land of Canaan, the land in which they lived as strangers.
Geneva Bible (1587)
Furthermore as I made my couenant with them to giue them ye land of Canaan, the land of their pilgrimage, wherein they were strangers:
Legacy Standard Bible
And I also established My covenant with them, to give them the land of Canaan, the land in which they sojourned.
Contemporary English Version
I made an agreement and promised them the land of Canaan, where they were living as foreigners.
Complete Jewish Bible
Also with them I established my covenant to give them the land of Kena‘an, the land where they wandered about and lived as foreigners.
Darby Translation
And I established also my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, in which they were sojourners.
Easy-to-Read Version
I made an agreement with them. I promised to give them the land of Canaan. They lived in that land, but it was not their own.
English Standard Version
I also established my covenant with them to give them the land of Canaan, the land in which they lived as sojourners.
George Lamsa Translation
And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, wherein they dwelt.
Good News Translation
I also made my covenant with them, promising to give them the land of Canaan, the land in which they had lived as foreigners.
Christian Standard Bible®
I also established my covenant with them to give them the land of Canaan, the land they lived in as aliens.
Literal Translation
And I also established My covenant with them to give to them the land of Canaan, the land of their travels, in which they abode.
Miles Coverdale Bible (1535)
My couenaunt also haue I made with them, that I wil geue them the londe of Canaan, the londe of their pilgremage, wherin they haue bene straungers.
American Standard Version
And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their sojournings, wherein they sojourned.
Bible in Basic English
And I made an agreement with them, to give them the land of Canaan, the land of their wanderings.
Bishop's Bible (1568)
Moreouer I made a couenaunt with them, to geue them the lande of Chanaan, the land of their pilgrimage, wherein they were straungers.
JPS Old Testament (1917)
And I have also established My covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their sojournings, wherein they sojourned.
King James Version (1611)
And I haue also established my Couenant with them, to giue them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, wherein they were strangers.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I established my covenant with them, to give them the land of the Chananites, the land wherein they sojourned, in which also they dwelt as strangers.
English Revised Version
And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their sojournings, wherein they sojourned.
Berean Standard Bible
I also established My covenant with them to give them the land of Canaan, the land where they lived as foreigners.
Wycliffe Bible (1395)
and Y made couenaunt with hem, that Y schulde yyue to hem the lond of Canaan, the lond of her pilgrymage, in which thei weren comelyngis.
Young's Literal Translation
and also I have established My covenant with them, to give to them the land of Canaan, the land of their sojournings, wherein they have sojourned;
Update Bible Version
And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their sojournings, wherein they sojourned.
Webster's Bible Translation
And I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, in which they were strangers.
World English Bible
I have also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their travels, in which they lived as aliens.
New King James Version
I have also established My covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, in which they were strangers.
New Living Translation
And I reaffirmed my covenant with them. Under its terms, I promised to give them the land of Canaan, where they were living as foreigners.
New Revised Standard
I also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land in which they resided as aliens.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Moreover also I established my covenant with them, to give them the land of Canaan, - even the land of their sojournings wherein they sojourned.
Douay-Rheims Bible
And I made a covenant with them, to give them the land of Chanaan, the land of their pilgrimage wherein they were strangers.
Revised Standard Version
I also established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land in which they dwelt as sojourners.
New American Standard Bible (1995)
"I also established My covenant with them, to give them the land of Canaan, the land in which they sojourned.

Contextual Overview

1 Then the Lord said to Moses, "Now you will see what I will do to Pharaoh. For he will be made to let them go because of My strong hand. By My strong hand, he will make them go out of his land." 2 God said to Moses, "I am the Lord. 3 I showed Myself as God All-powerful to Abraham, Isaac and Jacob. But I did not make Myself known to them by My name, the Lord. 4 I also made My agreement with them, to give them the land of Canaan, the land where they were strangers. 5 I have heard the crying of the people of Israel, because they are being held by the Egyptians. And I have remembered My agreement. 6 So say to the people of Israel, ‘I am the Lord. I will take you away from the hard work and suffering in Egypt. I will take you away from being their servants. I will make you free by the strength of My arm and by the great things I will do to punish the guilty. 7 Then I will take you for My people, and I will be your God. And you will know that I am the Lord your God. I will bring you out from under the heavy loads of the Egyptians. 8 I will bring you to the land I promised to give to Abraham, Isaac and Jacob. I will give it to you for your own. I am the Lord.'" 9 So Moses said this to the people of Israel. But they did not listen to Moses because of their broken spirit and how hard they were made to work.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

established: Genesis 6:18, Genesis 15:18, Genesis 17:7, Genesis 17:8, Genesis 17:13, Genesis 28:4, 2 Samuel 23:5, Isaiah 55:3

the land of their: Genesis 15:13, Genesis 17:8, Genesis 23:4, Genesis 26:3, Psalms 105:12, Acts 7:5

Reciprocal: Genesis 47:9 - have not Leviticus 26:9 - establish

Cross-References

Genesis 6:15
This is how you are to make it: The boat is to be as long as 150 long steps, as wide as twenty-five long steps, and eight times taller than a man.
Genesis 6:20
Two of all the kinds of birds, and animals, and every thing that moves on the ground are to be with you to keep them alive.
Genesis 6:21
And take with you every kind of food that is eaten, and store it. It will be food for you and for them."
Genesis 6:22
Noah did just what God told him to do.
Genesis 11:4
Then they said, "Come, let us build a city for ourselves, with a tower that touches the heavens. Let us make a name for ourselves, or else we may be sent everywhere over the whole earth."
Numbers 13:33
We saw the Nephilim there. (The sons of Anak are part of the Nephilim.) We looked like grasshoppers in our own eyes, and we looked the same to them."
Numbers 16:2
They came in front of Moses, together with some of the sons of Israel. They had chosen 250 leaders of the people of Israel, well-known men.
Deuteronomy 3:11
(For only Og king of Bashan was left of the children of the Rephaim. His bed was made of iron. It is in Rabbah of the sons of Ammon. It was as long as five steps, and as wide as two long steps.)
1 Samuel 17:4
Then a strong fighter came out from the armies of the Philistines. His name was Goliath, from Gath. He was almost twice as tall as most men.

Gill's Notes on the Bible

And I have also established my covenant with them,.... With Abraham, Isaac, and Jacob, and with their posterity, so that it is sure and firm, and shall never be made null and void:

to give them the land of Canaan; or to their children, which were as themselves:

the land of their pilgrimage, wherein they were strangers; not being in actual possession of any part of it, but lived as pilgrims and strangers in it, as their posterity now did in another land not theirs; see Hebrews 11:9.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 6:4. I have also established my covenant — I have now fully purposed to give present effect to all my engagements with your fathers, in behalf of their posterity.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile