Lectionary Calendar
Thursday, May 8th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Life Version

Exodus 3:20

So I will put out My hand and trouble Egypt with all the powerful works I will do there. After that he will let you go.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God Continued...;   Israel;   Miracles;   Moses;   Religion;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Sinai;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Hand, Right Hand;   Charles Buck Theological Dictionary - Frugality;   Holman Bible Dictionary - Call, Calling;   Hastings' Dictionary of the Bible - Exodus;   Greek Versions of Ot;   Prayer;   Sinai;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Meals;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Finger;   Rod;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moses;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Exodus, the;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Miracle;   Plagues of Egypt;   Wonder;   The Jewish Encyclopedia - Hand;   Miracle;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
I will put forth my hand and strike Mitzrayim with all my wonders which I will do in the midst of it, and after that he will let you go.
King James Version
And I will stretch out my hand, and smite Egypt with all my wonders which I will do in the midst thereof: and after that he will let you go.
Lexham English Bible
And I will stretch out my hand, and I will strike Egypt with all of my wonders that I will do in its midst, and afterward he will release you.
New Century Version
so I will use my great power against Egypt. I will strike Egypt with all the miracles that will happen in that land. After I do that, he will let you go.
New English Translation
So I will extend my hand and strike Egypt with all my wonders that I will do among them, and after that he will release you.
Amplified Bible
"So I will reach out My hand and strike Egypt with all My wonders which I shall do in the midst of it; and after that he will let you go.
New American Standard Bible
"So I will reach out with My hand and strike Egypt with all My miracles which I shall do in the midst of it; and after that he will let you go.
Geneva Bible (1587)
Therefore will I stretch out mine hande and smite Egypt with all my wonders, which I will doe in the middes thereof: and after that shall he let you goe.
Legacy Standard Bible
So I will stretch out My hand and strike Egypt with all My wondrous deeds which I shall do in the midst of it; and after that he will let you go.
Contemporary English Version
So I will use my mighty power to perform all kinds of miracles and strike down the Egyptians. Then the king will send you away.
Complete Jewish Bible
But I will reach out my hand and strike Egypt with all my wonders that I will do there. After that, he will let you go.
Darby Translation
And I will stretch out my hand and smite Egypt with all my wonders which I will do in the midst thereof; and after that he will let you go.
Easy-to-Read Version
so I will use my great power against Egypt. I will cause amazing things to happen in that land. After I do this, he will let you go.
English Standard Version
So I will stretch out my hand and strike Egypt with all the wonders that I will do in it; after that he will let you go.
George Lamsa Translation
And I will stretch out my hand and smite the Egyptians with all kinds of wonders which I will do among them; and after that Pharaoh will let you go.
Good News Translation
But I will use my power and will punish Egypt by doing terrifying things there. After that he will let you go.
Christian Standard Bible®
But when I stretch out my hand and strike Egypt with all my miracles that I will perform in it, after that, he will let you go.
Literal Translation
And I will stretch out My hand and strike Egypt with all My wonders, which I will do in its midst, and afterward he will send you away.
Miles Coverdale Bible (1535)
For I will stretch out myne hande, & smyte Egipte wt all maner of wonders which I will do therin: after yt shal he let you go.
American Standard Version
And I will put forth my hand, and smite Egypt with all my wonders which I will do in the midst thereof: and after that he will let you go.
Bible in Basic English
But I will put out my hand and overcome Egypt with all the wonders which I will do among them: and after that he will let you go.
Bishop's Bible (1568)
And I wyll stretche out my hande, & smyte Egypt with al my wonders whiche I wyll do in the middes therof, and after that he wyll let you go.
JPS Old Testament (1917)
And I will put forth My hand, and smite Egypt with all My wonders which I will do in the midst thereof. And after that he will let you go.
King James Version (1611)
And I will stretch out my hand, and smite Egypt with all my wonders which I will doe in the midst thereof: and after that he will let you goe.
Brenton's Septuagint (LXX)
and I will stretch out my hand, and smite the Egyptians with all my wonders, which I shall work among them, and after that he will send you forth.
English Revised Version
And I will put forth my hand, and smite Egypt with all my wonders which I will do in the midst thereof: and after that he will let you go.
Berean Standard Bible
So I will stretch out My hand and strike the Egyptians with all the wonders I will perform among them. And after that, he will release you.
Wycliffe Bible (1395)
for Y schal holde forthe myn hond, and I schal smyte Egipt in alle my marueils, whiche Y schal do in the myddis of hem; aftir these thingis he schal delyuere you.
Young's Literal Translation
and I have put forth My hand, and have smitten Egypt with all My wonders, which I do in its midst -- and afterwards he doth send you away.
Update Bible Version
And I will put forth my hand, and smite Egypt with all my wonders which I will do in the midst thereof: and after that he will let you go.
Webster's Bible Translation
And I will stretch out my hand, and smite Egypt with all my wonders which I will do in the midst thereof: and after that he will let you go.
World English Bible
I will put forth my hand and strike Egypt with all my wonders which I will do in the midst of it, and after that he will let you go.
New King James Version
So I will stretch out My hand and strike Egypt with all My wonders which I will do in its midst; and after that he will let you go.
New Living Translation
So I will raise my hand and strike the Egyptians, performing all kinds of miracles among them. Then at last he will let you go.
New Revised Standard
So I will stretch out my hand and strike Egypt with all my wonders that I will perform in it; after that he will let you go.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So then I will put forth my hand and smite Egypt, with all my wonders, which I will d in the midst thereof, - and, after that, he will send you forth.
Douay-Rheims Bible
For I will stretch forth my hand, and will strike Egypt with all my wonders which I will do in the midst of them: after these he will let you go.
Revised Standard Version
So I will stretch out my hand and smite Egypt with all the wonders which I will do in it; after that he will let you go.
New American Standard Bible (1995)
"So I will stretch out My hand and strike Egypt with all My miracles which I shall do in the midst of it; and after that he will let you go.

Contextual Overview

16 Go and gather together the leaders of Israel. Say to them, ‘The Lord, the God of your fathers, the God of Abraham, Isaac and Jacob, has shown Himself to me. And He said, "I have visited you and have seen what has been done to you in Egypt. 17 I promise to bring you out of the suffering of Egypt to the land of the Canaanite, the Hittite, the Amorite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite, to a land flowing with milk and honey.'" 18 They will listen to what you say. Then you and the leaders of Israel will go to the king of Egypt and say to him, ‘The Lord, the God of the Hebrews, has met with us. So now we ask you to let us travel three days to the desert to give gifts on an altar in worship to the Lord our God.' 19 But I know that the king of Egypt will not let you go, except by a powerful hand. 20 So I will put out My hand and trouble Egypt with all the powerful works I will do there. After that he will let you go. 21 And I will give these people favor in the eyes of the Egyptians. When you go, you will not go empty handed. 22 But each woman will get from her neighbor and the woman who lives in her house, things made of silver and gold, and clothes that you will put on your sons and daughters. You will take the best of things from the Egyptians."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Acts 7:1 - Acts 13:42

stretch: Exodus 6:6, Exodus 7:5, Exodus 9:15, Ezekiel 20:33

smite: Exodus 7:3, Exodus 11:9, Deuteronomy 4:34, Deuteronomy 6:22, Nehemiah 9:10, Psalms 105:27, Psalms 106:22, Psalms 135:8, Psalms 135:9, Isaiah 19:22, Jeremiah 32:20, Jeremiah 32:21, Acts 7:36

after that: Exodus 11:8, Exodus 12:31, Exodus 12:39, Genesis 15:14, Judges 6:8, Judges 8:16, Isaiah 26:11, Psalms 105:38

Reciprocal: Exodus 4:21 - wonders Exodus 6:1 - with a strong Exodus 10:1 - that I Exodus 11:1 - afterwards 2 Chronicles 6:32 - thy mighty Psalms 78:43 - How Psalms 89:10 - thy strong arm

Cross-References

Genesis 2:20
Adam gave names to all the cattle, and to the birds of the sky, and to every animal of the field. But there was no helper found that was right for Adam.
Genesis 2:23
The man said, "This is now bone of my bones, and flesh of my flesh. She will be called Woman, because she was taken out of Man."
Genesis 5:29
He gave him the name Noah. He said, "This one will give us rest from our work, from the hard work of our hands because the ground was cursed by the Lord."
Genesis 16:11
The angel of the Lord also said to her, "See, you are going to have a child. And you will give birth to a son. You will give him the name Ishmael, because the Lord has heard how you have suffered.
Genesis 35:18
As Rachel's soul was leaving, for she died, she gave him the name Benoni. But his father gave him the name Benjamin.
Exodus 2:10
The child grew, and she brought him to Pharaoh's daughter. And he became her son. She gave him the name Moses, saying, "Because I took him out of the water."
1 Samuel 1:20
The Lord made it possible for her to have a child, and when the time came she gave birth to a son. She gave him the name Samuel, saying, "I have asked the Lord for him."
Matthew 1:21
A Son will be born to her. You will give Him the name Jesus because He will save His people from the punishment of their sins."
Matthew 1:23
He said, "The young woman, who has never had a man, will give birth to a Son. They will give Him the name Immanuel. This means God with us."
Acts 17:26
He made from one blood all nations who live on the earth. He set the times and places where they should live.

Gill's Notes on the Bible

And I will stretch out my hand,.... Or "therefore" e he would stretch out his mighty hand, exert his almighty power; and for this purpose was Pharaoh raised up, and his heart hardened, that God might show his power in him, and on him:

and smite Egypt with all my wonders, which I will do in the midst thereof: with those wondrous plagues, the amazing effects of his almighty power, which were wrought by him in the midst of Egypt, by which their land, their rivers, their persons, and their cattle, were smitten:

and after that he will let you go; this is said for their encouragement, that their faith and patience might hold out, who otherwise seeing him so obstinate and inflexible, might be ready to despair of ever succeeding.

e ו "ideo", "propterea", Noldius, p. 279.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile