the Third Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
New Life Version
Exodus 3:20
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
I will put forth my hand and strike Mitzrayim with all my wonders which I will do in the midst of it, and after that he will let you go.
And I will stretch out my hand, and smite Egypt with all my wonders which I will do in the midst thereof: and after that he will let you go.
And I will stretch out my hand, and I will strike Egypt with all of my wonders that I will do in its midst, and afterward he will release you.
so I will use my great power against Egypt. I will strike Egypt with all the miracles that will happen in that land. After I do that, he will let you go.
So I will extend my hand and strike Egypt with all my wonders that I will do among them, and after that he will release you.
"So I will reach out My hand and strike Egypt with all My wonders which I shall do in the midst of it; and after that he will let you go.
"So I will reach out with My hand and strike Egypt with all My miracles which I shall do in the midst of it; and after that he will let you go.
Therefore will I stretch out mine hande and smite Egypt with all my wonders, which I will doe in the middes thereof: and after that shall he let you goe.
So I will stretch out My hand and strike Egypt with all My wondrous deeds which I shall do in the midst of it; and after that he will let you go.
So I will use my mighty power to perform all kinds of miracles and strike down the Egyptians. Then the king will send you away.
But I will reach out my hand and strike Egypt with all my wonders that I will do there. After that, he will let you go.
And I will stretch out my hand and smite Egypt with all my wonders which I will do in the midst thereof; and after that he will let you go.
so I will use my great power against Egypt. I will cause amazing things to happen in that land. After I do this, he will let you go.
So I will stretch out my hand and strike Egypt with all the wonders that I will do in it; after that he will let you go.
And I will stretch out my hand and smite the Egyptians with all kinds of wonders which I will do among them; and after that Pharaoh will let you go.
But I will use my power and will punish Egypt by doing terrifying things there. After that he will let you go.
But when I stretch out my hand and strike Egypt with all my miracles that I will perform in it, after that, he will let you go.
And I will stretch out My hand and strike Egypt with all My wonders, which I will do in its midst, and afterward he will send you away.
For I will stretch out myne hande, & smyte Egipte wt all maner of wonders which I will do therin: after yt shal he let you go.
And I will put forth my hand, and smite Egypt with all my wonders which I will do in the midst thereof: and after that he will let you go.
But I will put out my hand and overcome Egypt with all the wonders which I will do among them: and after that he will let you go.
And I wyll stretche out my hande, & smyte Egypt with al my wonders whiche I wyll do in the middes therof, and after that he wyll let you go.
And I will put forth My hand, and smite Egypt with all My wonders which I will do in the midst thereof. And after that he will let you go.
And I will stretch out my hand, and smite Egypt with all my wonders which I will doe in the midst thereof: and after that he will let you goe.
and I will stretch out my hand, and smite the Egyptians with all my wonders, which I shall work among them, and after that he will send you forth.
And I will put forth my hand, and smite Egypt with all my wonders which I will do in the midst thereof: and after that he will let you go.
So I will stretch out My hand and strike the Egyptians with all the wonders I will perform among them. And after that, he will release you.
for Y schal holde forthe myn hond, and I schal smyte Egipt in alle my marueils, whiche Y schal do in the myddis of hem; aftir these thingis he schal delyuere you.
and I have put forth My hand, and have smitten Egypt with all My wonders, which I do in its midst -- and afterwards he doth send you away.
And I will put forth my hand, and smite Egypt with all my wonders which I will do in the midst thereof: and after that he will let you go.
And I will stretch out my hand, and smite Egypt with all my wonders which I will do in the midst thereof: and after that he will let you go.
I will put forth my hand and strike Egypt with all my wonders which I will do in the midst of it, and after that he will let you go.
So I will stretch out My hand and strike Egypt with all My wonders which I will do in its midst; and after that he will let you go.
So I will raise my hand and strike the Egyptians, performing all kinds of miracles among them. Then at last he will let you go.
So I will stretch out my hand and strike Egypt with all my wonders that I will perform in it; after that he will let you go.
So then I will put forth my hand and smite Egypt, with all my wonders, which I will d in the midst thereof, - and, after that, he will send you forth.
For I will stretch forth my hand, and will strike Egypt with all my wonders which I will do in the midst of them: after these he will let you go.
So I will stretch out my hand and smite Egypt with all the wonders which I will do in it; after that he will let you go.
"So I will stretch out My hand and strike Egypt with all My miracles which I shall do in the midst of it; and after that he will let you go.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Acts 7:1 - Acts 13:42
stretch: Exodus 6:6, Exodus 7:5, Exodus 9:15, Ezekiel 20:33
smite: Exodus 7:3, Exodus 11:9, Deuteronomy 4:34, Deuteronomy 6:22, Nehemiah 9:10, Psalms 105:27, Psalms 106:22, Psalms 135:8, Psalms 135:9, Isaiah 19:22, Jeremiah 32:20, Jeremiah 32:21, Acts 7:36
after that: Exodus 11:8, Exodus 12:31, Exodus 12:39, Genesis 15:14, Judges 6:8, Judges 8:16, Isaiah 26:11, Psalms 105:38
Reciprocal: Exodus 4:21 - wonders Exodus 6:1 - with a strong Exodus 10:1 - that I Exodus 11:1 - afterwards 2 Chronicles 6:32 - thy mighty Psalms 78:43 - How Psalms 89:10 - thy strong arm
Cross-References
Adam gave names to all the cattle, and to the birds of the sky, and to every animal of the field. But there was no helper found that was right for Adam.
The man said, "This is now bone of my bones, and flesh of my flesh. She will be called Woman, because she was taken out of Man."
He gave him the name Noah. He said, "This one will give us rest from our work, from the hard work of our hands because the ground was cursed by the Lord."
The angel of the Lord also said to her, "See, you are going to have a child. And you will give birth to a son. You will give him the name Ishmael, because the Lord has heard how you have suffered.
As Rachel's soul was leaving, for she died, she gave him the name Benoni. But his father gave him the name Benjamin.
The child grew, and she brought him to Pharaoh's daughter. And he became her son. She gave him the name Moses, saying, "Because I took him out of the water."
The Lord made it possible for her to have a child, and when the time came she gave birth to a son. She gave him the name Samuel, saying, "I have asked the Lord for him."
A Son will be born to her. You will give Him the name Jesus because He will save His people from the punishment of their sins."
He said, "The young woman, who has never had a man, will give birth to a Son. They will give Him the name Immanuel. This means God with us."
He made from one blood all nations who live on the earth. He set the times and places where they should live.
Gill's Notes on the Bible
And I will stretch out my hand,.... Or "therefore" e he would stretch out his mighty hand, exert his almighty power; and for this purpose was Pharaoh raised up, and his heart hardened, that God might show his power in him, and on him:
and smite Egypt with all my wonders, which I will do in the midst thereof: with those wondrous plagues, the amazing effects of his almighty power, which were wrought by him in the midst of Egypt, by which their land, their rivers, their persons, and their cattle, were smitten:
and after that he will let you go; this is said for their encouragement, that their faith and patience might hold out, who otherwise seeing him so obstinate and inflexible, might be ready to despair of ever succeeding.
e ו "ideo", "propterea", Noldius, p. 279.