the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Life Version
Exodus 16:18
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedDevotionals:
- DailyParallel Translations
When they measured it with an omer, he who gathered much had nothing over, and he who gathered little had no lack. They gathered every man according to his eating.
And when they did mete it with an omer, he that gathered much had nothing over, and he that gathered little had no lack; they gathered every man according to his eating.
And when they measured with the omer, the one gathering more had no surplus, and the one gathering less had no lack; they gathered each according to what he could eat.
Then they measured it. The person who gathered more did not have too much, nor did the person who gathered less have too little. Each person gathered just as much as he needed.
When they measured with an omer, the one who gathered much had nothing left over, and the one who gathered little lacked nothing; each one had gathered what he could eat.
When they measured it with an omer, he who had gathered a large amount had no excess, and he who had gathered little had no lack; every man gathered according to his need (family size).
When they measured it by the omer, the one who had gathered much did not have too much, and the one who had gathered little did not have too little; everyone gathered as much as he would eat.
And when they did measure it with an Omer, hee that had gathered much, had nothing ouer, & he that had gathered litle, had no lacke: so euery man gathered according to his eating.
And they measured it with an omer, and he who had gathered much had no excess, and he who had gathered little had no lack; every man gathered as much as he should eat.
according to their needs, and none was left over.
but when they put it in an ‘omer-measure, whoever had gathered much had no excess; and whoever had gathered little had no shortage; nevertheless each person had gathered according to his appetite.
And they measured with the omer: then he that gathered much had nothing over, and he that gathered little wanted nothing: they had gathered every man according to the measure of his eating.
But when they measured what they had gathered, there was no shortage and there was none left over. Everyone gathered just what they needed.
But when they measured it with an omer, whoever gathered much had nothing left over, and whoever gathered little had no lack. Each of them gathered as much as he could eat.
And when they measured it with an omer, he that gathered much had nothing over, and he that gathered little had no lack; they gathered every man according to his eating.
When they measured it, those who gathered much did not have too much, and those who gathered less did not have too little. Each had gathered just what he needed.
When they measured it by quarts, the person who gathered a lot had no surplus, and the person who gathered a little had no shortage. Each gathered as much as he needed to eat.
And they measured with an omer. And the one gathering much did not have too much. And the one gathering little did not have any need. Each one gathered according to the mouth of his eating.
But whan it was measured out with ye Gomor, he that gathered moch, had not the more: and he yt gathered litle, wanted nothinge, but euery one gathered for himself, as moch as he ate.
And when they measured it with an omer, he that gathered much had nothing over, and he that gathered little had no lack; they gathered every man according to his eating.
And when it was measured, he who had taken up much had nothing over, and he who had little had enough; every man had taken what he was able to make use of.
And when they did meate it with a gomer, vnto him that gathered much, remayned nothyng ouer, and vnto hym that had gathered litle, was there no lacke: euery man gathered sufficient for his eatyng.
And when they did mete it with an omer, he that gathered much had nothing over, and he that gathered little had no lack; they gathered every man according to his eating.
And when they did mete it with an Omer, he that gathered much, had nothing ouer, and he that gathered litle, had no lacke: they gathered euery man according to his eating.
And having measured the homer full, he that gathered much had nothing over, and he that had gathered less had no lack; each gathered according to the need of those who belonged to him.
And when they did mete it with an omer, he that gathered much had nothing over, and he that gathered little had no lack; they gathered every man according to his eating.
When they measured it by the omer, he who gathered much had no excess, and he who gathered little had no shortfall. Each one gathered as much as he needed to eat.
and thei metiden at the mesure gomor; nethir he that gaderide more had more, nethir he that made redi lesse fond lesse, but alle gaderiden bi that that thei myyten ete.
and they measure with an omer, and he who is [gathering] much hath nothing over, and he who is [gathering] little hath no lack, each according to his eating they have gathered.
And when they measured it with an omer, he that gathered much had nothing over, and he that gathered little had no lack; they gathered every man according to his eating.
And when they measured [it] with an omer, he that gathered much had nothing over, and he that gathered little had no lack: they gathered every man according to his eating.
When they measured it with an omer, he who gathered much had nothing over, and he who gathered little had no lack. They gathered every man according to his eating.
So when they measured it by omers, he who gathered much had nothing left over, and he who gathered little had no lack. Every man had gathered according to each one's need.
But when they measured it out, everyone had just enough. Those who gathered a lot had nothing left over, and those who gathered only a little had enough. Each family had just what it needed.
But when they measured it with an omer, those who gathered much had nothing over, and those who gathered little had no shortage; they gathered as much as each of them needed.
and when they measured it with the omer, he who had gathered more had nothing over, and he who had gathered less had no lack: each man what he needed for eating, did they gather.
And they measured by the measure of a gomor: neither had he more that had gathered more; nor did he find less that had provided less: but every one had gathered, according to what they were able to eat.
But when they measured it with an omer, he that gathered much had nothing over, and he that gathered little had no lack; each gathered according to what he could eat.
When they measured it with an omer, he who had gathered much had no excess, and he who had gathered little had no lack; every man gathered as much as he should eat.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
2 Corinthians 8:14, 2 Corinthians 8:15
Reciprocal: Exodus 16:16 - omer Leviticus 5:11 - the tenth part Leviticus 7:10 - one as much Numbers 35:8 - from them Joshua 19:9 - too much Proverbs 30:8 - feed Matthew 6:34 - no
Gill's Notes on the Bible
And when they did mete it with an omer,.... What was gathered in; and everyone had his measure, his omer dealt out to him by those that meted or measured it:
he that gathered much had nothing over, and he that gathered little had no lack; when their gatherings were put together in one heap, and each had his omer measured out to him; he that had gathered more than an omer had no more allotted to him, and he that gathered not so much as an omer, yet had a full one measured out to him: or he, that is, Moses, "did not cause him to abound" q, that gathered much, he had no more for his share than another; nor "suffer" him "to want" r that gathered little, so that they all had alike; which shows, that though there may be different exercises of grace, yet it is the same grace in all; all have alike precious faith, and an equal interest in Christ, the object of it; all are equally redeemed by his precious blood, and justified by his righteousness, and have their sins forgiven on the foot of his atonement; all have the same Christ, and the same blessings of grace, and are entitled to the same eternal glory and happiness. The apostle quotes this passage, and applies it to that equality there should be among Christians in acts of beneficence and charity, that what is wanting in the one through poverty, may be made up by the riches of others, 2 Corinthians 8:14:
they gathered every man according to his eating; according to the number of persons he had to eat of it; there always was, upon an average, some gathering more and others less, an omer gathered and distributed to every person. Jarchi takes this to be a miracle, that nothing should ever be wanting of an omer to a man; and so Aben Ezra observes, that the ancients say this is a miracle.
q העדיף "et non abundare fecit", Montanus. r לא החסיר "non minoravit", Montanus; "non defuit", Tigurine version.
Barnes' Notes on the Bible
Had nothing over - Whatever quantity each person had gathered, when he measured it in his tent, he found that he had just as many omers as he needed for the consumption of his family.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Exodus 16:18. He that gathered much had nothing over — Because his gathering was in proportion to the number of persons for whom he had to provide. And some having fewer, others more in family, and the gathering being in proportion to the persons who were to eat of it, therefore he that gathered much had nothing over, and he that gathered little had no lack. Probably every man gathered as much as he could; and then when brought home and measured by an omer, if he had a surplus, it went to supply the wants of some other family that had not been able to collect a sufficiency, the family being large, and the time in which the manna might be gathered, before the heat of the day, not being sufficient to collect enough for so numerous a household, several of whom might be so confined as not to be able to collect for themselves. Thus there was an equality, and in this light the words of St. Paul, 2 Corinthians 8:15, lead us to view the passage. Here the 36th verse should come in: Now an omer is the tenth part of an ephah.