Lectionary Calendar
Monday, April 28th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Life Version

Deuteronomy 34:2

all of Naphtali, the land of Ephraim and Manasseh, all the land of Judah as far as the sea in the west,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Death;   Moses;   Pisgah;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;   Sea, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Moses;   Nebo;   Bridgeway Bible Dictionary - Moses;   Holman Bible Dictionary - Mountain;   Hastings' Dictionary of the Bible - Moses;   Nebo;   Morrish Bible Dictionary - Moses ;   People's Dictionary of the Bible - Moses;   Sea;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Cities of the Plain;   Deuteronomy;   Mediterranean Sea;   Moses;   Pentateuch;   Sea;   Sea, the Great;   The Jewish Encyclopedia - Didascalia;   Moab;   Moses;   Nebo, Mount;   Pisgah;   Simḥat Torah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
all of Naphtali, the land of Ephraim and Manasseh, all the land of Judah as far as the Mediterranean Sea,
Hebrew Names Version
and all Naftali, and the land of Efrayim and Menashsheh, and all the land of Yehudah, to the hinder sea,
King James Version
And all Naphtali, and the land of Ephraim, and Manasseh, and all the land of Judah, unto the utmost sea,
Lexham English Bible
and all of Naphtali and the land of Ephraim and Manasseh and all of the land of Judah, up to the western sea,
English Standard Version
all Naphtali, the land of Ephraim and Manasseh, all the land of Judah as far as the western sea,
New Century Version
all of Naphtali and the lands of Ephraim and Manasseh, all the land of Judah as far as the Mediterranean Sea,
New English Translation
and all of Naphtali, the land of Ephraim and Manasseh, all the land of Judah as far as the distant sea,
Amplified Bible
and all Naphtali and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Judah to the western sea (Mediterranean Sea),
New American Standard Bible
and all Naphtali and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Judah as far as the western sea,
Geneva Bible (1587)
And all Naphtali and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Iudah, vnto the vtmost sea:
Legacy Standard Bible
and all Naphtali and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Judah as far as the western sea,
Contemporary English Version
He let Moses see the territories that would soon belong to the tribes of Naphtali, Ephraim, Manasseh, and Judah, as far west as the Mediterranean Sea.
Complete Jewish Bible
all Naftali, the land of Efrayim and M'nasheh, the land of Y'hudah all the way to the sea beyond,
Darby Translation
and all Naphtali, and the land of Ephraim, and Manasseh, and all the land of Judah, unto the hindmost sea,
Easy-to-Read Version
He showed him all the land of Naphtali, Ephraim, and Manasseh. He showed him all the land of Judah as far as the Mediterranean Sea.
George Lamsa Translation
And all Naphtali, and the land of Ephraim, and Manasseh, and all the land of Judah as far as the Mediterranean Sea,
Good News Translation
the entire territory of Naphtali; the territories of Ephraim and Manasseh; the territory of Judah as far west as the Mediterranean Sea;
Literal Translation
and all Naphtali, and the land of Ephraim, and Manasseh, and all the land of Judah to the sea beyond;
Miles Coverdale Bible (1535)
and all Nephtali, and the londe of Ephraim and Manasse, and all the londe of Iuda, vnto ye vttemost see,
American Standard Version
and all Naphtali, and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Judah, unto the hinder sea,
Bible in Basic English
And all Naphtali and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Judah, as far as the Great Sea of the west;
Bishop's Bible (1568)
And all Nephthali, and the lande of Ephraim, & Manasse, and all the lande of Iuda, euen vnto the vtmost sea:
JPS Old Testament (1917)
and all Naphtali, and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Judah as far as the hinder sea;
King James Version (1611)
And all Naphtali, and the lande of Ephraim, and Manasseh, and all the land of Iudah, vnto the vtmost sea.
Brenton's Septuagint (LXX)
and all the land of Ephraim and Manasse, and all the land of Juda to the farthest sea;
English Revised Version
and all Naphtali, and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Judah, unto the hinder sea;
Berean Standard Bible
all of Naphtali, the land of Ephraim and Manasseh, all the land of Judah as far as the Western Sea,
Wycliffe Bible (1395)
and al Neptalym, and the lond of Effraym and of Manasses, and al the lond of Juda, `til to the laste see; and the south part,
Young's Literal Translation
and all Naphtali, and the land of Ephraim, and Manasseh, and all the land of Judah unto the further sea,
Update Bible Version
and all Naphtali, and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Judah, to the hinder sea,
Webster's Bible Translation
And all Naphtali, and the land of Ephraim, and Manasseh, and all the land of Judah, to the utmost sea,
World English Bible
and all Naphtali, and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Judah, to the hinder sea,
New King James Version
all Naphtali and the land of Ephraim and Manasseh, all the land of Judah as far as the Western Sea, [fn]
New Living Translation
all the land of Naphtali; the land of Ephraim and Manasseh; all the land of Judah, extending to the Mediterranean Sea;
New Revised Standard
all Naphtali, the land of Ephraim and Manasseh, all the land of Judah as far as the Western Sea,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and all Naphtali, and the land of Ephraim and Manasseh, - and all the land of Judah, as far as the hinder sea;
Douay-Rheims Bible
And all Nephtali, and the land of Ephraim and Manasses, and all the land of Juda unto the furthermost sea,
Revised Standard Version
all Naph'tali, the land of E'phraim and Manas'seh, all the land of Judah as far as the Western Sea,
New American Standard Bible (1995)
and all Naphtali and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Judah as far as the western sea,

Contextual Overview

1 Now Moses went up from the valleys of Moab to Mount Nebo, to the top of Pisgah, beside Jericho. And the Lord showed him all the land, Gilead as far as Dan, 2 all of Naphtali, the land of Ephraim and Manasseh, all the land of Judah as far as the sea in the west, 3 the Negev and the plain in the valley of Jericho, the city of palm trees, as far as Zoar. 4 Then the Lord said to him, "This is the land I promised Abraham, Isaac and Jacob, saying, ‘I will give it to your children.' I have let you see it with your eyes, but you will not go there."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

unto: Deuteronomy 11:24, Exodus 23:31, Numbers 34:6, Joshua 15:12

Reciprocal: Deuteronomy 32:49 - and behold Joshua 11:16 - all that land

Cross-References

Genesis 6:2
the sons of God saw that the daughters of men were beautiful. And they took wives for themselves, whomever they chose.
Genesis 10:17
the Hivite, the Arkite, the Sinite,
Genesis 20:2
Abraham said about his wife Sarah, "She is my sister." So Abimelech king of Gerar sent for Sarah and took her for his wife.
Genesis 33:19
He bought the piece of land where he had put up his tents for one hundred pieces of money from the sons of Hamor, Shechem's father.
Genesis 34:6
Then Shechem's father Hamor went to speak with Jacob.
Genesis 34:7
Jacob's sons returned from the field when they heard what had happened. They were full of sorrow and were angry. For Shechem had put Israel to shame by lying with Jacob's daughter. Such a thing should not be done.
Genesis 34:10
May you live with us. And the land will be open to you. Live and trade in it, and buy land in it."
Genesis 34:11
Then Shechem said to Dinah's father and brothers, "Let me find favor in your eyes. I will give you whatever you ask.
Genesis 34:24
All who went out of the gate of his city listened to Hamor and his son Shechem. And every man went through the religious act of having his flesh cut, all who went out of the gate of his city.
Genesis 34:25
But on the third day, when all the men were in pain, two of Jacob's sons, Simeon and Levi, Dinah's brothers, took their swords and went into the city in secret. And they killed every man.

Gill's Notes on the Bible

And all Naphtali,.... Which lay in the northern part of the land, and where was Galilee of the Gentiles, and so he had a sight of all that country most frequented by the Messiah when come, see Matthew 4:13;

and the land of Ephraim and Manasseh: which lay in the midland part of the country:

and all the land of Judah; which lay to the south:

unto the utmost sea; the Mediterranean sea, which was the western boundary of the land, called the "hinder sea", Zechariah 14:8; and might as well be so rendered here, for the same word is used: Jarchi would have it read, not the "hinder sea", but the "latter day": for, he says, the Lord showed to Moses all that should happen to Israel until the resurrection of the dead; and so the Targum of Jonathan paraphrases the above passages, and observes that the Lord showed Moses the mighty deeds of Jephthah of Gilead, and the victories of Samson, who was of the tribe of Dan; the idolatries of that tribe, and Samson the saviour that should spring from them; Deborah and Barak, and the princes of the house of Naphtali; Joshua the son of Nun, of the tribe of Ephraim, that should fight with and slay the kings of Canaan; and Gideon the son of Joash, of the tribe of Manasseh, that should fight with Midian and Amalek, and all the kings of Israel, and the kingdom of the house of Judah; the king of the south, that should join the king of the north to destroy the inhabitants of the earth; and even the destruction of Armiilus or antichrist, and the war of Gog and Magog, and the great affliction Michael shall save from.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile