Lectionary Calendar
Friday, September 12th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Life Version

2 Samuel 19:22

But David said, "What have I to do with you, O sons of Zeruiah? Why should you be against me this day? Should any man be put to death in Israel today? For do I not know that this day I am king of Israel?"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Amnesty;   Clemency;   David;   Treason;   Thompson Chain Reference - Mercifulness;   Mercifulness-Unmercifulness;   Social Duties;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Shimel;   Bridgeway Bible Dictionary - Abishai;   Charles Buck Theological Dictionary - Prophet;   Holman Bible Dictionary - Court Systems;   Devil;   Samuel, Books of;   Satan;   Hastings' Dictionary of the Bible - Samuel, Books of;   Satan;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Joram;   Satan (2);   Morrish Bible Dictionary - Shimei ;   People's Dictionary of the Bible - Shimei;   Smith Bible Dictionary - Sa'tan;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Samuel, Books of;   Satan;   Shimei;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
David answered, “Sons of Zeruiah, do we agree on anything? Have you become my adversary today? Should any man be killed in Israel today? Am I not aware that today I’m king over Israel?”
Hebrew Names Version
David said, What have I to do with you, you sons of Tzeru'yah, that you should this day be adversaries to me? shall there any man be put to death this day in Yisra'el? for don't I know that I am this day king over Yisra'el?
King James Version
And David said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah, that ye should this day be adversaries unto me? shall there any man be put to death this day in Israel? for do not I know that I am this day king over Israel?
Lexham English Bible
Then David said, "What is it to me or to you, sons of Zeruiah, that you should be an adversary today? Should anyone be put to death in Israel? Do I not know today that I am king over Israel?"
English Standard Version
But David said, "What have I to do with you, you sons of Zeruiah, that you should this day be as an adversary to me? Shall anyone be put to death in Israel this day? For do I not know that I am this day king over Israel?"
New Century Version
David said, "This does not concern you, sons of Zeruiah! Today you're against me! No one will be put to death in Israel today. Today I know I am king over Israel!"
New English Translation
But David said, "What do we have in common, you sons of Zeruiah? You are like my enemy today! Should anyone be put to death in Israel today? Don't you realize that today I am king over Israel?"
Amplified Bible
David said, "What business is this of yours, you sons of Zeruiah, that you should be an adversary to me today? Should anyone be put to death in Israel today? For do I not know that today I am king over Israel?"
New American Standard Bible
David then said, "What is there between you and me, you sons of Zeruiah, that you should be an adversary to me today? Should anyone be put to death in Israel today? For do I not know that I am king over Israel today?"
Geneva Bible (1587)
And Dauid saide, What haue I to do with you, ye sonnes of Zeruiah, that this day ye should be aduersaries vnto me? shall there any man die this day in Israel? for doe not I know that I am this day King ouer Israel?
Legacy Standard Bible
David then said, "What have I to do with you, O sons of Zeruiah, that you should this day be an adversary to me? Should any man be put to death in Israel today? For do I not know that I am king over Israel today?"
Contemporary English Version
David said, "Abishai, what will I ever do with you and your brother Joab? Is it your job to tell me who has done wrong? I've been made king of all Israel today, and no one will be put to death!"
Complete Jewish Bible
Avishai the son of Tz'ruyah answered, "Shouldn't Shim‘i be put to death for this? After all, he cursed Adonai 's anointed ruler!"
Darby Translation
And David said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah, that ye should this day be adversaries to me? Should there any man be put to death this day in Israel? for do not I know that I am this day king over Israel?
Easy-to-Read Version
David said, "What should I do with you, sons of Zeruiah? Are you trying to cause me trouble? No one will be put to death in Israel today! Today I know that I am king over Israel."
George Lamsa Translation
And David said, What is it to me and to you, you sons of Zoriah, that you should this day be deceivers to me? Shall any man be put to death this day in Israel? For do I not know that I am this day king over Israel?
Good News Translation
But David said to Abishai and his brother Joab, "Who asked your opinion? Are you going to give me trouble? I am the one who is king of Israel now, and no Israelite will be put to death today."
Literal Translation
And David said, What have I to do with you, O sons of Zeruiah, that you are as my foe today? Shall any man be executed today in Israel? For do I not know that today I am king over Israel?
Miles Coverdale Bible (1535)
But Dauid sayde: What haue I to do with you ye children of ZeruIa, that ye wyll become Sathan vnto me this daye? Shulde eny man dye this daye in Israel? Thynkest thou that I knowe not, yt I am become kynge ouer Israel this daye?
American Standard Version
And David said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah, that ye should this day be adversaries unto me? shall there any man be put to death this day in Israel? for do not I know that I am this day king over Israel?
Bible in Basic English
And David said, What have I to do with you, you sons of Zeruiah, that you put yourselves against me today? is it right for any man in Israel to be put to death today? for I am certain today that I am king in Israel.
Bishop's Bible (1568)
And Dauid sayde: What haue I to do with you ye sonnes of Zaruia? For this day ye be aduersaries vnto me: Shall there any man dye this day in Israel? Do not I knowe that I am this day kyng ouer Israel?
JPS Old Testament (1917)
But Abishai the son of Zeruiah answered and said: 'Shall not Shimei be put to death for this, because he cursed the LORD'S anointed?'
King James Version (1611)
And Dauid said, What haue I to doe with you, yee sonnes of Zeruiah, that yee should this day be aduersaries vnto me? shall there any man be put to death this day in Israel? for doe not I know, that I am this day King ouer Israel?
Brenton's Septuagint (LXX)
And David said, What have I to do with you, ye sons of Saruia, that ye as it were lie in wait against me this day? to-day no man in Israel shall be put to death, for I know not if I this day reign over Israel.
English Revised Version
And David said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah, that ye should this day be adversaries unto me? shall there any man be put to death this day in Israel? for do not I know that I am this day king over Israel?
Berean Standard Bible
And David replied, "Sons of Zeruiah, what have I to do with you, that you should be my adversaries today? Should any man be put to death in Israel today? Am I not indeed aware that today I am king over Israel?"
Wycliffe Bible (1395)
And Dauid seide, What is to me and to you, ye sones of Saruye? Whi ben ye maad to me to dai in to Sathan? Therfor whether a man schal be slayn to dai in Israel? Whether Y knowe not me maad kyng to dai on Israel?
Young's Literal Translation
And David saith, `What -- to me and to you, O sons of Zeruiah, that ye are to me to-day for an adversary? to-day is any man put to death in Israel? for have I not known that to-day I [am] king over Israel?'
Update Bible Version
And David said, What have I to do with you, you sons of Zeruiah, that you should this day be adversaries to me? shall there be any man put to death this day in Israel? for don't I know that I am this day king over Israel?
Webster's Bible Translation
And David said, What have I to do with you, ye sons of Zeruiah, that ye should this day be adversaries to me? shall there any man be put to death this day in Israel? for do not I know that I [am] this day king over Israel?
World English Bible
David said, What have I to do with you, you sons of Zeruiah, that you should this day be adversaries to me? shall there any man be put to death this day in Israel? for don't I know that I am this day king over Israel?
New King James Version
And David said, "What have I to do with you, you sons of Zeruiah, that you should be adversaries to me today? Shall any man be put to death today in Israel? For do I not know that today I am king over Israel?"
New Living Translation
"Who asked your opinion, you sons of Zeruiah!" David exclaimed. "Why have you become my adversary today? This is not a day for execution, for today I am once again the king of Israel!"
New Revised Standard
But David said, "What have I to do with you, you sons of Zeruiah, that you should today become an adversary to me? Shall anyone be put to death in Israel this day? For do I not know that I am this day king over Israel?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But David said, What have I in common with you, ye sons of Zeruiah, for ye would become to me, to-day, a very traitor! Shall there, to-day, be put to death a man in Israel? for do I not know, that, to-day, I, am king over Israel?
Douay-Rheims Bible
And David said: What have I to do with you, ye sons of Sarvia? why are you a satan this day to me? shall there any man be killed this day in Israel? do not I know that this day I am made king over Israel?
Revised Standard Version
But David said, "What have I to do with you, you sons of Zeru'iah, that you should this day be as an adversary to me? Shall any one be put to death in Israel this day? For do I not know that I am this day king over Israel?"
THE MESSAGE
But David said, "What is it with you sons of Zeruiah? Why do you insist on being so contentious? Nobody is going to be killed today. I am again king over Israel!"
New American Standard Bible (1995)
David then said, "What have I to do with you, O sons of Zeruiah, that you should this day be an adversary to me? Should any man be put to death in Israel today? For do I not know that I am king over Israel today?"

Contextual Overview

16 Then Gera's son Shimei, the Benjamite from Bahurim, came down in a hurry with the men of Judah to meet King David. 17 There were 1,000 men of Benjamin with him. And Ziba the servant of the family of Saul came with his fifteen sons and twenty servants. They rushed to the king at the Jordan. 18 They crossed the river to bring over those of the king's house, and to do what pleased him. Gera's son Shimei fell down in front of the king as he was about to cross the Jordan. 19 He said to the king, "Let not my lord think I am guilty. Do not remember what your servant did wrong on the day when my lord the king left Jerusalem. Let not the king take it to heart. 20 For your servant knows that I have sinned. So I have come today. I am the first of all the family of Joseph to come down to meet my lord the king." 21 But Zeruiah's son Abishai answered, "Should not Shimei be put to death for this? He spoke against the Lord's chosen one." 22 But David said, "What have I to do with you, O sons of Zeruiah? Why should you be against me this day? Should any man be put to death in Israel today? For do I not know that this day I am king of Israel?" 23 The king said to Shimei, "You will not die." And the king gave him his promise.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

What have: 2 Samuel 3:39, 2 Samuel 16:10, 1 Samuel 26:8, Matthew 8:29

shall there any man: 1 Samuel 11:13, Isaiah 16:5, Luke 9:54-56

Reciprocal: 1 Kings 17:18 - What have I 1 Chronicles 2:16 - the sons of 1 Chronicles 18:12 - Moreover Job 2:10 - Thou speakest Job 31:31 - the men Jeremiah 38:5 - for Matthew 16:23 - Satan Mark 8:33 - he rebuked Luke 9:55 - and rebuked John 2:4 - what

Cross-References

Genesis 13:10
Lot looked and saw that the Jordan valley was well watered everywhere like the garden of the Lord, like the land of Egypt as you go to Zoar. (This was before the Lord destroyed Sodom and Gomorrah.)
Genesis 14:2
that they made war against Bera king of Sodom, Birsha king of Gomorrah, Shinab king of Admah, Shemeber king of Zeboiim, and the king of Bela (that is, Zoar).
Genesis 19:1
The two angels came to Sodom in the evening. Lot was sitting in the gate of Sodom. When Lot saw them, he got up to meet them. He put his face to the ground
Genesis 19:10
But the two men put out their hands and brought Lot into the house with them, and shut the door.
Genesis 19:25
He destroyed those cities, and all the valley, and all the people of the cities, and what grew on the ground.
Genesis 19:28
He looked down toward Sodom and Gomorrah and toward all the land of the valley. And he saw the smoke of the land going up like the smoke from a place where there is much fire.
Exodus 32:10
Now let Me alone, so My anger may be against them and I may destroy them. But I will make you into a great nation."
Deuteronomy 9:14
Let Me alone, so I may destroy them and destroy their name from under heaven. I will make you into a nation that will be greater and stronger than they.'
Isaiah 15:5
My heart cries out for Moab. His men have run away as far as Zoar and Eglath-shelishiyah. For they go up the hill of Luhith crying. On the road to Horonaim they cry in sorrow over their being destroyed.
Isaiah 65:8
The Lord says, "New wine is found in the grapes, and one says, ‘Do not destroy them, for there is still some good in them.' I will act in the same way for My servants, and not destroy them all.

Gill's Notes on the Bible

And David said, what have I to do with you, ye sons of Zeruiah?.... :-;

that ye should this day be adversaries unto me? or a Satan unto me, as the word is, by advising him to do what would be prejudicial to his interest; see Matthew 16:22; as to use severity at such a time as this would have been; for had he immediately ordered Shimei to be put to death, though he deserved it, who was the first man that came to ask pardon, the Israelites in general, or all however concerned in the rebellion, would have concluded they must share the same fate, and so would not have submitted, but have raised a new rebellion against him; and some think Joab and Abishai had this in view, that they might keep their posts in the army:

shall there any man be put to death this day in Israel? there shall not: the glory of this day shall not be sullied by the death of any; nor the joy of it be turned into sorrow in any family in Israel, as would, if any was put to death for what had passed during the rebellion:

for do not I know that I [am] this day king over Israel? and can and will do as I please; as he had been driven from his throne and palace, and was now invited back again, and upon his return, it was as if he was made king anew, and afresh inaugurated into his office; and therefore no blood should be split on that day on which he was restored to his kingdom.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile