Lectionary Calendar
Thursday, October 24th, 2024
the Week of Proper 24 / Ordinary 29
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Zechariah 7:14

As with a whirlwind, I scattered them among the distant nations, where they lived as strangers. Their land became so desolate that no one even traveled through it. They turned their pleasant land into a desert."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Impenitence;   The Topic Concordance - Desolation;   Disobedience;   Israel/jews;   Torrey's Topical Textbook - Call of God, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Zechariah;   Fausset Bible Dictionary - Palestine;   Zechariah, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Whirlwind;   Zechariah, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Widow;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Whirlwind;   Zechariah, Book of;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
I will bring the other nations against them like a storm. They didn't know those nations, but the country will be destroyed after those nations pass through. This pleasant country will be destroyed."
New American Standard Bible
"but I scattered them with a storm wind among all the nations whom they did not know. So the land was desolated behind them so that no one went back and forth, since they made the pleasant land desolate."
New Century Version
‘I scattered them like a hurricane to other countries they did not know. This good land was left so ruined behind them that no one could live there. They had made the desired land a ruin.'"
Update Bible Version
but I will scatter them with a whirlwind among all the nations which they have not known. Thus the land was desolate after them, so that no man passed through nor returned: for they laid the pleasant land desolate.
Webster's Bible Translation
But I scattered them with a whirlwind among all the nations whom they knew not. Thus the land was desolate after them, that no man passed through nor returned: for they laid the pleasant land desolate.
Amplified Bible
"but I scattered them with a storm wind among all the nations whom they have not known. Thus the land was desolate after they had gone, so that no one passed through or returned, for they [by their sins] had made the pleasant land desolate and deserted."
English Standard Version
"and I scattered them with a whirlwind among all the nations that they had not known. Thus the land they left was desolate, so that no one went to and fro, and the pleasant land was made desolate."
World English Bible
"but I will scatter them with a whirlwind among all the nations which they have not known. Thus the land was desolate after them, so that no man passed through nor returned: for they made the pleasant land desolate."
Wycliffe Bible (1395)
And Y scateride hem bi alle rewmes, whiche thei knewen not, and the lond is desolat fro hem; for that there was not a man goynge and turnynge ayen, and thei han put desirable lond in to desert.
English Revised Version
but I will scatter them with a whirlwind among all the nations whom they have not known. Thus the land was desolate after them, that no man passed through nor returned: for they laid the pleasant land desolate.
Berean Standard Bible
But I scattered them with a whirlwind among all the nations that they had not known, and the land was left desolate behind them, so that no one could come or go. Thus they turned a pleasant land into a desolation."
Contemporary English Version
That's why I came with a whirlwind and scattered them among foreign nations, leaving their lovely country empty of people and in ruins.
American Standard Version
but I will scatter them with a whirlwind among all the nations which they have not known. Thus the land was desolate after them, so that no man passed through nor returned: for they laid the pleasant land desolate.
Bible in Basic English
But with a storm-wind I sent them in flight among all the nations of whom they had no knowledge. So the land was waste after them, so that no man went through or came back: for they had made waste the desired land.
Complete Jewish Bible
but with the power of a whirlwind I will disperse them among all the nations which they have not known.' Thus the land was left desolate after them, so that no one came or went. They had turned a pleasant land into a desert."
Darby Translation
and I scattered them with a whirlwind among all the nations whom they knew not, and the land was desolate after them, so that no one passed through nor returned; and they laid the pleasant land desolate.
JPS Old Testament (1917)
but I will scatter them with a whirlwind among all the nations whom they have not known. Thus the land was desolate after them, so that no man passed through nor returned; for they laid the pleasant land desolate.'
King James Version (1611)
But I scattered them with a whirlewinde among all the nations, whom they knew not: thus the land was desolate after them, that no man passed through, nor returned: for they layed the pleasant land desolate.
New Life Bible
"With the wind of a storm I sent them everywhere among all the nations that they had not known. The land was laid waste behind them, so that no one could come or go. They turned the good land into an empty waste."
New Revised Standard
and I scattered them with a whirlwind among all the nations that they had not known. Thus the land they left was desolate, so that no one went to and fro, and a pleasant land was made desolate.
Geneva Bible (1587)
Bnt I scattered them among al the nations, whom they knew not: thus the land was desolate after them, that no man passed through nor returned: for they layd the pleasant land waste.
George Lamsa Translation
And I scattered them among all the nations whom they knew not. Thus the land was desolate after them, without any one to pass through it and without an inhabitant, because they made the pleasant land a desolation.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But I whirled them over all the nations whom they had not known, and, the land, was made desolate after them, that none passed through and returned, - Yea they made of a delightful land - a desolation.
Douay-Rheims Bible
And I dispersed them throughout all kingdoms, which they know not: and the land was left desolate behind them, so that no man passed through or returned: and they changed the delightful land into a wilderness.
Revised Standard Version
"and I scattered them with a whirlwind among all the nations which they had not known. Thus the land they left was desolate, so that no one went to and fro, and the pleasant land was made desolate."
Bishop's Bible (1568)
But scattred them among al the nations whom they knew not: Thus the land was made so desolate after them, that there trauayled no man in it neither to nor fro: for that plesaunt lande was vtterly layd waste.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I will cast them out among all the nations, whom they know not; and the land behind them shall be made utterly destitute of any going through or returning: yea they have made the choice land a desolation.
Good News Translation
Like a storm I swept them away to live in foreign countries. This good land was left a desolate place, with no one living in it."
Christian Standard Bible®
I scattered them with a windstorm over all the nations that had not known them, and the land was left desolate behind them, with no one coming or going. They turned a pleasant land into a desolation.”
Hebrew Names Version
"but I will scatter them with a whirlwind among all the nations which they have not known. Thus the land was desolate after them, so that no man passed through nor returned: for they made the pleasant land desolate."
King James Version
But I scattered them with a whirlwind among all the nations whom they knew not. Thus the land was desolate after them, that no man passed through nor returned: for they laid the pleasant land desolate.
Lexham English Bible
‘And I scattered them with a wind among all the nations that they had not known; the land was made desolate behind them— no one crossing through it or returning—and they made the desirable land a desolation.'"
Literal Translation
But I stormed them away on all the nations whom they did not know. And the land is desolated behind them, from passing and from returning; for they made the land of desire a waste.
Young's Literal Translation
And I toss them on all the nations, That they have not known, The land hath been desolate behind them, Of any passing by and turning back, And they set a desirable land for a desolation!
Miles Coverdale Bible (1535)
but scatered them amonge all Gentiles, whom they knewe not. Thus the londe was made so desolate, yt there traualed no man in it nether to ner fro, for that pleasaunt londe was vtterly layed waist.
THE MESSAGE
"You're Interested in Religion, I'm Interested in People" On the fourth day of the ninth month, in the fourth year of the reign of King Darius, God 's Message again came to Zechariah. The town of Bethel had sent a delegation headed by Sarezer and Regem-Melech to pray for God 's blessing and to confer with the priests of the Temple of God -of-the-Angel-Armies, and also with the prophets. They posed this question: "Should we plan for a day of mourning and abstinence next August, the seventieth anniversary of Jerusalem's fall, as we have been doing all these years?" God -of-the-Angel-Armies gave me this Message for them, for all the people and for the priests: "When you held days of fasting every fifth and seventh month all these seventy years, were you doing it for me? And when you held feasts, was that for me? Hardly. You're interested in religion, I'm interested in people. "There's nothing new to say on the subject. Don't you still have the message of the earlier prophets from the time when Jerusalem was still a thriving, bustling city and the outlying countryside, the Negev and Shephelah, was populated? [This is the message that God gave Zechariah.] Well, the message hasn't changed. God -of-the-Angel-Armies said then and says now: "‘Treat one another justly. Love your neighbors. Be compassionate with each other. Don't take advantage of widows, orphans, visitors, and the poor. Don't plot and scheme against one another—that's evil.' "But did your ancestors listen? No, they set their jaws in defiance. They shut their ears. They steeled themselves against God 's revelation and the Spirit-filled sermons preached by the earlier prophets by order of God -of-the-Angel-Armies. And God became angry, really angry, because he told them everything plainly and they wouldn't listen to a word he said. "So [this is what God -of-the-Angel-Armies said] if they won't listen to me, I won't listen to them. I scattered them to the four winds. They ended up strangers wherever they were. Their ‘promised land' became a vacant lot—weeds and tin cans and thistles. Not a sign of life. They turned a dreamland into a wasteland."
New English Translation
‘Rather, I will sweep them away in a storm into all the nations they are not familiar with.' Thus the land had become desolate because of them, with no one crossing through or returning, for they had made the fruitful land a waste."
New King James Version
"But I scattered them with a whirlwind among all the nations which they had not known. Thus the land became desolate after them, so that no one passed through or returned; for they made the pleasant land desolate."
New American Standard Bible (1995)
"but I scattered them with a storm wind among all the nations whom they have not known. Thus the land is desolated behind them so that no one went back and forth, for they made the pleasant land desolate."
Legacy Standard Bible
"but I scattered them with a storm wind among all the nations whom they have not known. Thus the land is desolated behind them so that no one was passing through and returning, for they made the pleasant land desolate."

Contextual Overview

8 Then this message came to Zechariah from the Lord : 9 "This is what the Lord of Heaven's Armies says: Judge fairly, and show mercy and kindness to one another. 10 Do not oppress widows, orphans, foreigners, and the poor. And do not scheme against each other. 11 "Your ancestors refused to listen to this message. They stubbornly turned away and put their fingers in their ears to keep from hearing. 12 They made their hearts as hard as stone, so they could not hear the instructions or the messages that the Lord of Heaven's Armies had sent them by his Spirit through the earlier prophets. That is why the Lord of Heaven's Armies was so angry with them. 13 "Since they refused to listen when I called to them, I would not listen when they called to me, says the Lord of Heaven's Armies. 14 As with a whirlwind, I scattered them among the distant nations, where they lived as strangers. Their land became so desolate that no one even traveled through it. They turned their pleasant land into a desert."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

scattered: Zechariah 2:6, Zechariah 9:14, Leviticus 26:33, Deuteronomy 4:27, Deuteronomy 28:33, Deuteronomy 28:64, Psalms 58:9, Isaiah 17:13, Isaiah 21:1, Isaiah 66:15, Jeremiah 4:11, Jeremiah 4:12, Jeremiah 23:19, Jeremiah 25:32, Jeremiah 25:33, Jeremiah 30:23, Jeremiah 36:19, Amos 1:14, Nahum 1:3, Habakkuk 3:14

whom: Deuteronomy 28:33, Deuteronomy 28:49, Jeremiah 5:15

the land: Leviticus 26:22, 2 Chronicles 36:21, Jeremiah 52:30, Daniel 9:16-18, Zephaniah 3:6

the pleasant land: Heb. the land of desire, Daniel 8:9

Reciprocal: Esther 3:8 - scattered abroad Isaiah 28:12 - yet Isaiah 40:24 - and the Jeremiah 9:16 - scatter Jeremiah 29:18 - will deliver Jeremiah 34:22 - and I will Ezekiel 5:10 - the whole Ezekiel 5:12 - and I will scatter Ezekiel 12:19 - that her Ezekiel 20:6 - which is Ezekiel 22:15 - scatter Ezekiel 26:12 - thy pleasant houses Ezekiel 33:28 - I will lay Joel 2:3 - and behind

Cross-References

Genesis 7:2
Take with you seven pairs—male and female—of each animal I have approved for eating and for sacrifice, and take one pair of each of the others.
Genesis 7:3
Also take seven pairs of every kind of bird. There must be a male and a female in each pair to ensure that all life will survive on the earth after the flood.
Genesis 7:8
With them were all the various kinds of animals—those approved for eating and for sacrifice and those that were not—along with all the birds and the small animals that scurry along the ground.
Genesis 7:9
They entered the boat in pairs, male and female, just as God had commanded Noah.

Gill's Notes on the Bible

But I scattered them with a whirlwind,.... Denoting the fierceness of his wrath, and the strength of his fury, seen in their dispersion:

among all the nations whom they knew not; such as the Babylonians, Medes, and Persians, people before unknown to the Jews:

thus the land was desolate after them; that is, the land of Judea was destitute of inhabitants, or had but few remaining in it, after the Jews were carried captive into Babylon; for the rest, after the death of Gedaliah, fled into Egypt:

that no man passed through, nor returned; neither from Egypt, nor from Babylon, until the seventy years of captivity were ended; nor indeed did any from other nations pass through and fro, or settle in it, during this time, that we have any account of:

for they laid the pleasant land desolate; either the Israelites by their iniquities, which were the cause of it; or the Babylonians, as the instruments of God's vengeance. This pleasant land is the land of Canaan, a land flowing with milk and honey; the glory of all lands, for its great fruitfulness, and delightful situation; and especially for being the seat of the divine Majesty, and where his people dwelt, and where his temple was, and he was worshipped; see Ezekiel 20:6 Deuteronomy 8:7.

Barnes' Notes on the Bible

But I scattered them - Rather, “And I will scatter them.” The saying continues what God had said that he had said, and which had come to pass. Among all nations whom they knew not. So God had repeatedly said by Jeremiah, “I will cast you out of this land into a land that ye know not, ye nor your fathers; where I will not show you favor” (Jeremiah 16:13; add Jeremiah 15:14; Jeremiah 17:4). This was the aggravation of the original woe in the law: “The Lord shall bring a nation against thee from far, from the end of the earth, a nation whose tongue thou shalt not understand, a nation of fierce countenance” Deuteronomy 28:49-50. There was no mitigation of suffering, when the common bond between man and man, mutual speech, was wanting.

That no man passed through nor returned - Literally, “from passer through and from returner;” as in the prophecy of Alexander’s march and return, “because of him that passeth by and of him that returneth” Zechariah 9:8; and of Seir God saith, “I will cut off from him, passer-through and returner” . As we say, there shall be no traffic more through her.

And they made the pleasant land desolate - They were the doers of what they by their sins caused, by bringing down the judgments of God. Heretofore the land which God had given them, had been in our language “the envy” of all who knew it now they had made it into a desolation, one wide waste Joel 1:7; Isaiah 13:9; Jeremiah 2:15; Jeremiah 4:7; Jeremiah 18:16; Jeremiah 19:8; Jeremiah 25:9; Jeremiah 50:3; Jeremiah 51:29.

Dionysius: “What is said in the beginning of the chapter against Jews who abstained indiscreetly, applies mystically to all, not inward, but rude Christians, who not being diligent enough but rather negligent about acts of piety and inward prayer and reformation of the powers of the soul, account highly of bodily exercises and outward observances, and use no slight scrupulosity as to things of less moment, and do not attend to the chief things, charity, humility, patience meekness. On these it must be inculcated, that if they wish their fasts and other outward exercises to please God, they must judge true judgment, and be compassionate, kind, liberal to their neighbors, keep their mind ever steadfast in God, cast away wholly all hardness of heart, and be soft and open to receive within them the word of God. Otherwise their land will be desolate, that is, deprived of the indwelling of the Holy Spirit, and they scattered amid various vices.” Jerome: “That which was formerly a pleasant land, and the hospice of the Trinity, is turned into a desert and dwelling-place of dragons.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse Zechariah 7:14. I scattered them with a whirlwind — This refers to the swift victories and cruel conduct of the Chaldeans towards the Jews; they came upon them like a whirlwind; they were tossed to and fro, and up and down, everywhere scattered and confounded.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile