Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Romans 4:23

And when God counted him as righteous, it wasn't just for Abraham's benefit. It was recorded

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Bigotry;   Catholicity;   Faith;   Justification;   Salvation;   Word of God;   Scofield Reference Index - Imputation;   Torrey's Topical Textbook - Faith;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Faith;   Justification;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Biblical Theology;   Genesis, Theology of;   Old Testament in the New Testament, the;   Salvation;   Worship;   Holman Bible Dictionary - Church;   Impute, Imputation;   Justification;   Old Testament Quotations in the New Testament;   Romans, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hebrews, Epistle to;   Justification, Justify;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Death of Christ;   Interpretation;   Old Testament;   Romans Epistle to the;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Impute;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Imputation;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
These words ("he was accepted") were written not only for Abraham.
Revised Standard Version
But the words, "it was reckoned to him," were written not for his sake alone,
Tyndale New Testament (1525)
It is not written for him only that it was reckened to him for rightewesnes:
Hebrew Names Version
Now it was not written that it was accounted to him for his sake alone,
International Standard Version
Now the words "it was credited to him" were written not only for himRomans 15:4; 1 Corinthians 10:6,11;">[xr]
New American Standard Bible
Now not for his sake only was it written that it was credited to him,
New Century Version
Those words ("God accepted Abraham's faith") were written not only for Abraham
Update Bible Version
Now it wasn't written for his sake alone, that it was reckoned to him;
Webster's Bible Translation
Now it was not written for his sake alone, that it was imputed to him;
English Standard Version
But the words "it was counted to him" were not written for his sake alone,
World English Bible
Now it was not written that it was accounted to him for his sake alone,
Wesley's New Testament (1755)
Now it was not written on his account only, that it was imputed to him,
Weymouth's New Testament
Nor was the fact of its being placed to his credit put on record for his sake only;
Wycliffe Bible (1395)
And it is not writun oneli for him, that it was arettid to hym to riytwisnesse,
English Revised Version
Now it was not written for his sake alone, that it was reckoned unto him;
Berean Standard Bible
Now the words "it was credited to him" were written not only for Abraham,
Contemporary English Version
just as we read in the Scriptures. But these words were not written only for Abraham.
Amplified Bible
Now not for his sake alone was it written that it was credited to him,
American Standard Version
Now it was not written for his sake alone, that it was reckoned unto him;
Bible in Basic English
Now, it was not because of him only that this was said,
Complete Jewish Bible
But the words, "it was credited to his account . . . ," were not written for him only.
Darby Translation
Now it was not written on his account alone that it was reckoned to him,
Etheridge Translation
And not for his sake only was this written, that his faith was reckoned for righteousness,
Murdock Translation
And not for his sake alone, was it written, that his faith was accounted for righteousness;
King James Version (1611)
Now it was not written for his sake alone, that it was imputed to him:
New Life Bible
The words, "He was made right with God," were not for Abraham only.
New Revised Standard
Now the words, "it was reckoned to him," were written not for his sake alone,
Geneva Bible (1587)
Nowe it is not written for him onely, that it was imputed to him for righteousnesse,
George Lamsa Translation
That his faith was given for righteousness, was not written for his sake alone,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now it was not written for his sake alone that it was reckoned unto him,
Douay-Rheims Bible
Now it is not written only for him. that it was reputed to him unto justice,
Bishop's Bible (1568)
Neuerthelesse, it is not written for hym only, that it was reckened to him:
Good News Translation
The words "he was accepted as righteous" were not written for him alone.
Christian Standard Bible®
Now it was credited to him was not written for Abraham alone,
King James Version
Now it was not written for his sake alone, that it was imputed to him;
Lexham English Bible
But it was not written for the sake of him alone that it was credited to him,
Literal Translation
But it was not written for him only, that it was counted to him,
Young's Literal Translation
And it was not written on his account alone, that it was reckoned to him,
Miles Coverdale Bible (1535)
But this is not wrytte onely for his sake, yt it was counted vnto him,
Mace New Testament (1729)
now this saying, "that it was accounted to him," was not written for his sake alone,
New English Translation
But the statement it was credited to him was not written only for Abraham's sake,
New King James Version
Now it was not written for his sake alone that it was imputed to him,
Simplified Cowboy Version
But this isn't just reserved for Abraham and his kin.
New American Standard Bible (1995)
Now not for his sake only was it written that it was credited to him,
Legacy Standard Bible
Now not for his sake only was it written that it was counted to him,

Contextual Overview

23 And when God counted him as righteous, it wasn't just for Abraham's benefit. It was recorded 24 for our benefit, too, assuring us that God will also count us as righteous if we believe in him, the one who raised Jesus our Lord from the dead. 25 He was handed over to die because of our sins, and he was raised to life to make us right with God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Romans 15:4, 1 Corinthians 9:10, 1 Corinthians 10:6, 1 Corinthians 10:11, 2 Timothy 3:16, 2 Timothy 3:17

Cross-References

Exodus 20:13
"You must not murder.
Leviticus 19:18
"Do not seek revenge or bear a grudge against a fellow Israelite, but love your neighbor as yourself. I am the Lord .
Numbers 23:18
This was the message Balaam delivered: "Rise up, Balak, and listen! Hear me, son of Zippor.
Judges 9:7
When Jotham heard about this, he climbed to the top of Mount Gerizim and shouted, "Listen to me, citizens of Shechem! Listen to me if you want God to listen to you!

Gill's Notes on the Bible

Now it was not written for his sake alone,.... This was not left on the sacred records, Genesis 15:6,

that it was imputed to him; purely on his account, merely for his sake, as an encomium of his faith, and an honourable testimony to it, and for the encouragement of it; though this was doing him a very great honour, and was one design of it.

Barnes' Notes on the Bible

Now it was not written - The record of this extraordinary faith was not made on his account only; but it was made to show the way in which men may be regarded and treated as righteous by God. If Abraham was so regarded and treated, then, on the same principle, all others may be. God has but one mode of justifying people.

Imputed - Reckoned; accounted. He was regarded and treated as the friend of God.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 23. Now it was not written for his sake alone — The fact of Abraham's believing and receiving salvation through that faith is not recorded as a mere circumstance in the patriarch's life, intended to do him honour: see Romans 4:24.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile