the Third Week after Epiphany
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Living Translation
Romans 2:22
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- Today'sParallel Translations
You who say that one must not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
Thou that saist, A man should not commit adulterie, doest thou commit adulterie? thou that abhorrest idoles, committest thou sacrilege?
You who say, “You must not commit adultery”—do you commit adultery? You who detest idols, do you rob their temples?
You who say a man shouldn't commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
thou that sayest [man should] not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou commit sacrilege?
You say they must not commit adultery, but you yourself are guilty of that sin. You hate idols, but you steal them from their temples.
You who say that one must not commit adultery, do you commit adultery? You who detest idols, do you rob [pagan] temples [of valuable idols and offerings]?
thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou rob temples?
You who forbid adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
You say people should be faithful in marriage. But are you faithful? You hate idols, yet you rob their temples.
Saying, "Thou shalt not commit adultery," do you commit adultery? Detesting idols, do you commit idolatrous acts?
As you forbid adultery, do you commit adultery? As you abhor idols, do you rob temples?Malachi 3:8;">[xr]
and who sayest they should not commit adultery, dost thou commit adultery ? And thou who condemnest idols, dost thou despoil the sanctuary ? [fn]
And thou who sayest, Men must not commit adultery, dost thou commit adultery? And thou who contemnest idols, dost thou plunder the sanctuary?
Thou that sayest a man should not commit adulterie, doest thou commit adulterie? thou that abhorrest idols, doest thou commit sacriledge?
Thou that sayest a man shoulde not commit adulterie, breakest wedlocke. Thou abhorrest idoles, and yet robbest God of his honour.
thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou rob temples?
Thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou commit sacrilege?
The one who says not to commit adultery, do you commit adultery? The one who abhors idols, do you rob temples?
The one saying not to commit adultery, do you commit adultery? The one detesting the idols, do you rob temples?
You say that others must not take part in adultery, but you are guilty of that sin. You hate idols, but you steal from temples.
You who tell others not to commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
You who say, "Do not commit adultery," do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
You that forbid adultery, do you commit adultery? You that abhor idols, do you rob temples?
That sayest - Do not commit adultery! Art thou, committing adultery? That abhorrest sacrilege, Art thou, robbing temples?
Thou, that sayest men should not commit adultery, committest adultery: thou, that abhorrest idols, committest sacrilege:
You say, Men must not commit adultery, yet you commit adultery. You despise idols, yet you rob the sanctuary.
You say, "Do not commit adultery"—but do you commit adultery? You detest idols—but do you rob temples?
Thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou commit sacrilege?
Thou that sayst, a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? Thou that abhorrest idols, dost thou commit sacrilege?
You who forbid adultery, do you commit adultery? You who loathe idols, do you plunder their temples?
Thou that techist that me schal `do no letcherie, doist letcherie? Thou that wlatist maumetis, doist sacrilegie?
You who say a man shouldn't commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
You who say that one must not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
Thou sayst a man shuld not commit advoutry: and thou breakest wedlocke. Thou abhorrest ymages and robbest God of his honoure.
you that say a man should not commit adultery, do you commit adultery? you that detest idols, do you rob temples?
thou who art preaching not to steal, dost thou steal? thou who art saying not to commit adultery, dost thou commit adultery? thou who art abhorring the idols, dost thou rob temples?
You who say that a man may not be untrue to his wife, are you true to yours? you who are a hater of images, do you do wrong to the house of God?
You who say that one is not to commit adultery, do you commit adultery? You who loathe idols, do you rob temples?
Thou sayest, that a man shulde not breake wedlocke, and thou breakest wedlocke. Thou abhorrest ymages, and robbest God of his honoure.
you who preach against stealing, do you steal? you who declaim against adultery, do you commit adultery? you who abhor idols, do you commit sacrilege?
You say that no one should do sex sins. Do you do sex sins? You hate false gods. Do you rob the houses where they are kept?
You say to remain faithful in marriage, but your thoughts betray your preachin'. You say to stay away from idols, but your saddlebags are piled full of them.
You who say that one should not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
You who say that one should not commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
adultery: Jeremiah 5:7, Jeremiah 7:9, Jeremiah 7:10, Jeremiah 9:2, Ezekiel 22:11, Matthew 12:39, Matthew 16:4, James 4:4
sacrilege: Malachi 1:8, Malachi 1:14, Malachi 3:8, Mark 11:17
Reciprocal: Leviticus 18:20 - General Leviticus 26:1 - Ye shall Deuteronomy 7:26 - but thou shalt Luke 4:23 - Physician John 8:9 - being Acts 5:3 - to keep Acts 19:34 - they knew
Cross-References
Then the Lord God planted a garden in Eden in the east, and there he placed the man he had made.
The Lord God made all sorts of trees grow up from the ground—trees that were beautiful and that produced delicious fruit. In the middle of the garden he placed the tree of life and the tree of the knowledge of good and evil.
So the Lord God formed from the ground all the wild animals and all the birds of the sky. He brought them to the man to see what he would call them, and the man chose a name for each one.
A song for pilgrims ascending to Jerusalem. A psalm of Solomon.
Unless the Lord builds a house, the work of the builders is wasted. Unless the Lord protects a city, guarding it with sentries will do no good.The man who finds a wife finds a treasure, and he receives favor from the Lord .
Fathers can give their sons an inheritance of houses and wealth, but only the Lord can give an understanding wife.
For God made Adam first, and afterward he made Eve.
Give honor to marriage, and remain faithful to one another in marriage. God will surely judge people who are immoral and those who commit adultery.
Gill's Notes on the Bible
Thou that sayest a man should not commit adultery,.... Adultery here is to be taken not figuratively for adulterating the word of God, and mixing it with their own inventions; but literally for the sin of adultery, and that not in heart only, but in act:
dost thou commit adultery? an iniquity which greatly prevailed among the Jews at this time of day; hence Christ calls them "an adulterous generation", Matthew 12:39; and that to such a degree, that by the advice of their great Rabbi, R. Jochanan ben Zaccai, they left off the trial of the suspected woman, cases of this nature being so very numerous: and this sin prevailed not only among the common people, but among their principal doctors; as may be learnt from their own writings, and from that conviction of this iniquity which the Scribes and Pharisees were brought under by Christ, when the woman, taken in adultery, was had before him by them, John 8:9.
Thou that abhorrest idols, dost thou commit sacrilege? for though at this time they abhorred idolatry, to which their forefathers were so much inclined, and so often fell into, yet they were guilty of sacrilege; by violating the worship of God, and polluting it with their own inventions; by pillaging or withholding, or not offering the sacrifices they ought; and by plundering the temple, and converting the sacred things of it to their own use.
Barnes' Notes on the Bible
Dost thou commit adultery? - There is no doubt that this was a crime very common among the Jews; see the Matthew 12:39 note; John 8:1-11 notes. The Jewish Talmud accuses some of the most celebrated of their Rabbies, by name, of this vice. (Grotius.) Josephus also gives the same account of the nation.
Thou that abhorrest idols - It was one of the doctrines of their religion to abhor idolatry. This they were everywhere taught in the Old Testament; and this they doubtless inculcated in their teaching. It was impossible that they could recommend idolatry.
Dost thou commit sacrilege? - Sacrilege is the crime of violating or profaning sacred things; or of appropriating to common purposes what has been devoted to the service of religion. In this question, the apostle shows remarkable tact and skill. He could not accuse them of idolatry, for the Jews, after the Babylonish captivity, had never fallen into it. But then, though they had not the form, they might have the spirit of idolatry. That spirit consisted in withholding from the true God what was his due, and bestowing the affections upon something else. This the Jews did by perverting from their proper use the offerings which were designed for his honor; by withholding what he demanded of tithes and offerings; and by devoting to other uses what was devoted to him, and which properly belonged to his service. That this was a common crime among them is apparent from Malachi 1:8, Malachi 1:12-14; Malachi 3:8-9. It is also evident from the New Testament that the temple was in many ways desecrated and profaned in the time of our Saviour; notes, Matthew 21:12-13.