Lectionary Calendar
Friday, September 27th, 2024
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Romans 10:16

But not everyone welcomes the Good News, for Isaiah the prophet said, " Lord , who has believed our message?"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Gospel;   Jesus Continued;   Justification;   Prophecy;   Quotations and Allusions;   Religion;   Unbelief;   Thompson Chain Reference - Missions, World-Wide;   Torrey's Topical Textbook - Gospel, the;   Obedience to God;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Church;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Gospel;   Servant of the Lord;   Easton Bible Dictionary - Faith;   Isaiah, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Human Free Will;   Obedience;   Old Testament Quotations in the New Testament;   Romans, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Belief;   Faith;   Gospel;   Isaiah, Book of;   Paul the Apostle;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Isaiah ;   Law;   Old Testament;   Morrish Bible Dictionary - Arm;   Smith Bible Dictionary - Isa'iah, Book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Quotations, New Testament;   Salvation;  

Parallel Translations

Simplified Cowboy Version
But not everyone is happy to hear the good news. Isaiah said, "Lord, who's believed what we've said?"
New American Standard Bible (1995)
However, they did not all heed the good news; for Isaiah says, "LORD, WHO HAS BELIEVED OUR REPORT?"
Legacy Standard Bible
However, they did not all heed the good news, for Isaiah says, "Lord, who has believed our report?"
Bible in Basic English
But they have not all given ear to the good news. For Isaiah says, Lord, who has had faith in our word?
Darby Translation
But they have not all obeyed the glad tidings. For Esaias says, Lord, who has believed our report?
Christian Standard Bible®
But all did not obey the gospel. For Isaiah says, Lord, who has believed our message?
World English Bible
But they didn't all listen to the glad news. For Isaiah says, "Lord, who has believed our report?"
Wesley's New Testament (1755)
But all have not obeyed the gospel. For Isaiah saith, Lord, who hath believed our report?
Weymouth's New Testament
But, some will say, they have not all hearkened to the Good News. No, for Isaiah asks, "Lord, who has believed the Message they have heard from us?"
King James Version (1611)
But they haue not all obeyed the Gospel. For Esaias saith, Lord, who hath beleeued our report?
Literal Translation
But not all obeyed the gospel, for Isaiah says, "Lord, who has believed our report?" Isa. 53:1
Miles Coverdale Bible (1535)
But they are not all obedient vnto the Gospell. For Esaye sayeth: LORDE, who beleueth oure preachinge?
Mace New Testament (1729)
'tis true, faith comes by preaching, and preaching is by the divine appointment.
Amplified Bible
But they did not all pay attention to the good news [of salvation]; for Isaiah says, "LORD, WHO HAS BELIEVED OUR REPORT?"
American Standard Version
But they did not all hearken to the glad tidings. For Isaiah saith, Lord, who hath believed our report?
Revised Standard Version
But they have not all obeyed the gospel; for Isaiah says, "Lord, who has believed what he has heard from us?"
Tyndale New Testament (1525)
But they have not all obeyed to ye gospell. For Esaias sayth: Lorde who shall beleve oure sayinges?
Update Bible Version
But they did not all listen to the glad tidings. For Isaiah says, Lord, who has believed our report?
Webster's Bible Translation
But they have not all obeyed the gospel. For Isaiah saith, Lord, who hath believed our report?
Young's Literal Translation
But they were not all obedient to the good tidings, for Isaiah saith, `Lord, who did give credence to our report?'
New Century Version
But not all the Jews accepted the good news. Isaiah said, "Lord, who believed what we told them?"
New English Translation
But not all have obeyed the good news, for Isaiah says, " Lord , who has believed our report ?"
Berean Standard Bible
But not all of them welcomed the good news. For Isaiah says, "Lord, who has believed our message?"
Contemporary English Version
Yet not everyone has believed the message. For example, the prophet Isaiah asked, "Lord, has anyone believed what we said?"
Complete Jewish Bible
The problem is that they haven't all paid attention to the Good News and obeyed it. For Yesha‘yahu says, " Adonai , who has trusted what he has heard from us?"
English Standard Version
But they have not all obeyed the gospel. For Isaiah says, "Lord, who has believed what he has heard from us?"
Geneva Bible (1587)
But they haue not all obeyed ye Gospel: for Esaias saith, Lord, who hath beleeued our report?
George Lamsa Translation
For all have not heard the preaching of the gospel. For Isaiah said, My LORD, who has believed the echoes of our voice?
Hebrew Names Version
But they didn't all listen to the glad news. For Yesha`yahu says, "Lord, who has believed our report?"
International Standard Version
But not everyone has obeyed the gospel. For Isaiah asks, "Lord, who has believed our message?"Isaiah 53:1">[fn]Isaiah 53:1; John 12:38; Romans 3:3; Hebrews 4:2;">[xr]
Etheridge Translation
But all of them have not obeyed [fn] the preaching of the gospel: for Eshaia saith, My Lord, who hath believed our voice ?
Murdock Translation
But all of them have not obeyed the proclamation of the gospel. (For, Isaiah said: My Lord, who hath believed our proclamation?)
New King James Version
But they have not all obeyed the gospel. For Isaiah says, "Lord, who has believed our report?" Isaiah 53:1">[fn]
New Life Bible
But they have not all listened to the Good News. Isaiah says, "Lord, who believed what we told them?"
English Revised Version
But they did not all hearken to the glad tidings. For Isaiah saith, Lord, who hath believed our report?
New Revised Standard
But not all have obeyed the good news; for Isaiah says, "Lord, who has believed our message?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, not all, have become obedient unto the glad tidings; - for, Isaiah, saith - Lord! who believed what we have heard?
Douay-Rheims Bible
But all do not obey the gospel. For Isaias saith: Lord, who hath believed our report?
King James Version
But they have not all obeyed the gospel. For Esaias saith, Lord, who hath believed our report?
Lexham English Bible
But not all have obeyed the good news, for Isaiah says, "Lord, who has believed our report?"
Bishop's Bible (1568)
But they haue not all obeyed ye Gospel. For Esaias sayth: Lorde, who hath beleued our sayinges?
Easy-to-Read Version
But not all the people accepted that good news. Isaiah said, "Lord, who believed what we told them?"
New American Standard Bible
However, they did not all heed the good news; for Isaiah says, "LORD, WHO HAS BELIEVED OUR REPORT?"
Good News Translation
But not all have accepted the Good News. Isaiah himself said, "Lord, who believed our message?"
Wycliffe Bible (1395)
But not alle men obeien to the gospel. For Ysaie seith, Lord, who bileuede to oure heryng?

Contextual Overview

12 Jew and Gentile are the same in this respect. They have the same Lord, who gives generously to all who call on him. 13 For "Everyone who calls on the name of the Lord will be saved." 14 But how can they call on him to save them unless they believe in him? And how can they believe in him if they have never heard about him? And how can they hear about him unless someone tells them? 15 And how will anyone go and tell them without being sent? That is why the Scriptures say, "How beautiful are the feet of messengers who bring good news!" 16 But not everyone welcomes the Good News, for Isaiah the prophet said, " Lord , who has believed our message?" 17 So faith comes from hearing, that is, hearing the Good News about Christ. 18 But I ask, have the people of Israel actually heard the message? Yes, they have: "The message has gone throughout the earth, and the words to all the world." 19 But I ask, did the people of Israel really understand? Yes, they did, for even in the time of Moses, God said, "I will rouse your jealousy through people who are not even a nation. I will provoke your anger through the foolish Gentiles." 20 And later Isaiah spoke boldly for God, saying, "I was found by people who were not looking for me. I showed myself to those who were not asking for me." 21 But regarding Israel, God said, "All day long I opened my arms to them, but they were disobedient and rebellious."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

But they: Romans 3:3, Romans 11:17, John 10:26, Acts 28:24, Hebrews 4:2, 1 Peter 2:8

obeyed: Romans 1:5, Romans 2:8, Romans 6:17, Romans 16:26, Isaiah 50:10, Galatians 3:1, Galatians 5:7, 2 Thessalonians 1:8, Hebrews 5:9, Hebrews 11:8, 1 Peter 1:22, 1 Peter 3:1

Lord: Isaiah 53:1, John 12:38-40

our report: Gr. the hearing of us, or, our preaching

Reciprocal: Judges 6:10 - ye have Psalms 18:44 - As soon Proverbs 8:33 - Hear Habakkuk 3:2 - speech John 3:32 - and no Acts 4:17 - that it Romans 11:31 - believed 2 Corinthians 9:13 - professed Galatians 3:2 - by the hearing 2 Thessalonians 3:2 - for

Cross-References

Judges 1:21
The tribe of Benjamin, however, failed to drive out the Jebusites, who were living in Jerusalem. So to this day the Jebusites live in Jerusalem among the people of Benjamin.
2 Samuel 24:18
That day Gad came to David and said to him, "Go up and build an altar to the Lord on the threshing floor of Araunah the Jebusite."
Zechariah 9:7
I will grab the bloody meat from their mouths and snatch the detestable sacrifices from their teeth. Then the surviving Philistines will worship our God and become like a clan in Judah. The Philistines of Ekron will join my people, as the ancient Jebusites once did.

Gill's Notes on the Bible

But they have not all obeyed the Gospel,.... Who hear it, and to whom it is preached; for though ministers may be regularly sent forth, and rightly preach the Gospel in the purity of it, yet there is no success without the power of God attending it: ministers may preach, and men may hear, and yet not obey the Gospel; that is, cordially embrace the doctrines, and sincerely submit to the ordinances of it:

for Esaias saith, Lord, who hath believed our report; or "our hearing", agreeably to the Hebrew word in Isaiah 53:1, שמועתנו, and which designs not the "hearing" with which the apostles heard Christ, though what they heard from him, they made known to men; but the hearing, or the word heard, which others had from them, namely, the report they made in their ministry, of the person and grace of Christ, which was disregarded, when the arm and power of the Lord were not, revealed and exerted: this was the case of the Jews in Isaiah's time, and the same in the times of Christ and his apostles, and is always the case, when divine power does not attend the preaching of the Gospel.

Barnes' Notes on the Bible

But they have not all obeyed the gospel - It is not easy to see the connection of this; and it has been made a question whether this is to be regarded as a continuation of the objection of the Jew, or as a part of the answer of the apostle. After all the attention which I have been able to give it, I am inclined to regard it as an admission of the apostle, as if he had said, “It must be admitted that all have not obeyed the gospel. So far as the objection of the Jew arises from that fact, and so far as that fact can bear on the case, it is to be conceded that all have not yielded obedience to the gospel. For this was clearly declared even by the prophet;” compare Acts 28:24; Hebrews 4:2.

For Esaias saith - Isaiah 53:1.

Who hath believed our report? - That is, Isaiah complains that his declarations respecting the Messiah had been rejected by his countrymen. The form of expression, “Who hath believed?” is a mode of saying emphatically that few or none had done it. The great mass of his countrymen had rejected it. This was an example to the purpose of the apostle. In the time of Isaiah this fact existed; and it was not a new thing that it existed in the time of the gospel. “Our report.” Our message; or what is delivered to be heard and believed. It originally means the doctrine which Isaiah delivered about the Messiah; and implies that the same thing would occur when the Messiah should actually come. Hence, in the fifty-third chapter he proceeds to give the reasons why the report would not be credited. and why the Messiah would be rejected. It would be because he was a root out of a dry ground; because he was a man of sorrows. etc. And this actually took place. Because he did not come with splendor and pomp, as a temporal prince, he was rejected, and put to death. On substantially the same grounds he is even yet rejected by thousands. The force of this verse, perhaps, may be best seen by including it in a parenthesis, “How beautiful are the feet, etc.” how important is the gospel ministry - (although it must be admitted, that all have not obeyed, for this was predicted also by Isaiah, etc.)

Clarke's Notes on the Bible

Verse Romans 10:16. But they have not all obeyed the Gospel. — This seems to be the objection of a Jew; as if he had said: A Divine mission would be attended with success; whereas there are numbers who pay no attention to the glad tidings you preach. To this the apostle answers, that the Spirit of God, by Isaiah, Isaiah 53:1, foretold it would be so, even in the case of the Jews themselves, where he said, Lord, who hath believed our report? For although God brings the message of salvation to men, he does not oblige them to embrace it.

It is proposed to their understanding and conscience; but it does not become the means of salvation unless it be affectionately credited.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile