Lectionary Calendar
Monday, October 7th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Revelation 1:6

He has made us a Kingdom of priests for God his Father. All glory and power to him forever and ever! Amen.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blood;   God;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Praise;   Priest;   Righteous;   Scofield Reference Index - Christ;   Churches;   Holy Spirit;   Thompson Chain Reference - Exaltation-Abasement;   Kings of Israel;   Kingship, Spiritual;   Priesthood;   Spiritual;   The Topic Concordance - Coming of the Lord Jesus Christ;   Jesus Christ;   Torrey's Topical Textbook - Titles and Names of Saints;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Cherub;   Priest;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Christians, Names of;   Church, the;   Charles Buck Theological Dictionary - Ascension of Christ;   Easton Bible Dictionary - King;   Priest;   Fausset Bible Dictionary - Araunah;   Church;   Euphrates;   Firstborn;   High Priest;   Korah;   Priest;   Revelation of John, the;   Tabernacle;   Thousand Years;   Veil of the Temple;   Holman Bible Dictionary - Doxology;   Greeting;   Revelation, the Book of;   Trinity;   Hastings' Dictionary of the Bible - Asia;   Faith;   Predestination;   Priest;   Sanctification, Sanctify;   Witness;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Alpha and Omega (2);   Apocalypse;   Character;   Church Government;   Dominion;   Doxology;   Doxology ;   Elect, Election ;   Eschatology;   First-Born First-Begotten ;   King;   Kingdom Kingdom of God;   Mediator;   Organization (2);   Praise (2);   Pre-Eminence ;   Priest;   Vicarious Sacrifice;   Morrish Bible Dictionary - Priest, Priesthood;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Brother;   Gold;   People's Dictionary of the Bible - Abel;   Names titles and offices of christ;   Priest;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Bread;   Priest;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Authority in Religion;   Bishop;   Lord's Supper (Eucharist);   Papyrus;   Parousia;   Priest;   Revelation of John:;   Text and Manuscripts of the New Testament;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for May 14;   Every Day Light - Devotion for October 30;  

Parallel Translations

New American Standard Bible (1995)
and He has made us to be a kingdom, priests to His God and Father—to Him be the glory and the dominion forever and ever. Amen.
Simplified Cowboy Version
We are now a priestly outfit in the kingdom of God. Power and glory to him for all time! Amen.
Bible in Basic English
And has made us to be a kingdom and priests to his God and Father; to him let glory and power be given for ever and ever. So be it.
Darby Translation
and made us a kingdom, priests to his God and Father: to him [be] the glory and the might to the ages of ages. Amen.
World English Bible
and he made us to be a kingdom, priests to his God and Father; to him be the glory and the dominion forever and ever. Amen.
Wesley's New Testament (1755)
To him that loved us, and hath washed us from our sins with his own blood, and hath made us kings and priests unto his God and Father, to him be the glory and the might for ever.
Weymouth's New Testament
and has formed us into a Kingdom, to be priests to God, His Father--to Him be ascribed the glory and the power until the Ages of the Ages. Amen.
King James Version (1611)
And hath made vs Kings and Priests vnto God and his Father: to him be glory and dominion for euer and euer, Amen.
Literal Translation
and made us kings and priests to God, even His Father. To Him is the glory and the might forever and ever. Amen.
Miles Coverdale Bible (1535)
and made vs kinges & Prestes vnto God his father, be glory, and dominion for euer more. Amen.
Mace New Testament (1729)
who hath made us kings and priests to his God and father; to him be glory and dominion for ever and ever. Amen.
Amplified Bible
and formed us into a kingdom [as His subjects], priests to His God and Father—to Him be the glory and the power and the majesty and the dominion forever and ever. Amen.
American Standard Version
and he made us to be a kingdom, to be priests unto his God and Father; to him be the glory and the dominion for ever and ever. Amen.
Revised Standard Version
and made us a kingdom, priests to his God and Father, to him be glory and dominion for ever and ever. Amen.
Tyndale New Testament (1525)
and made vs kinges and Prestes vnto God his father be glory and dominion for ever more. Amen.
Update Bible Version
and he made us [to be] a kingdom, [to be] priests to his God and Father; to him [be] the glory and the dominion forever and ever. Amen.
Webster's Bible Translation
And hath made us kings and priests to God and his Father; to him [be] glory and dominion for ever and ever. Amen.
Young's Literal Translation
and did make us kings and priests to his God and Father, to him [is] the glory and the power to the ages of the ages! Amen.
New Century Version
He made us to be a kingdom of priests who serve God his Father. To Jesus Christ be glory and power forever and ever! Amen.
New English Translation
and has appointed us as a kingdom, as priests serving his God and Father—to him be the glory and the power for ever and ever! Amen.
Berean Standard Bible
who has made us to be a kingdom, priests to His God and Father-to Him be the glory and power forever and ever! Amen.
Contemporary English Version
He lets us rule as kings and serve God his Father as priests. To him be glory and power forever and ever! Amen.
Complete Jewish Bible
who has caused us to be a kingdom, that is, cohanim for God, his Father — to him be the glory and the rulership forever and ever. Amen.
English Standard Version
and made us a kingdom, priests to his God and Father, to him be glory and dominion forever and ever. Amen.
Geneva Bible (1587)
And made vs Kings and Priests vnto God euen his Father, to him I say be glory, and dominion for euermore, Amen.
George Lamsa Translation
And has made us a spiritual Kingdom unto God and his Father; to him be glory and dominion for ever and ever. Amen.
Christian Standard Bible®
and made us a kingdom, priests to His God and Father—the glory and dominion are His forever and ever. Amen.
Hebrew Names Version
and he made us to be a kingdom, Kohanim to his God and Father; to him be the glory and the dominion forever and ever. Amein.
International Standard Version
and has made us a kingdom, priests for his God and Father, be glory and power forever and ever! Amen.[xr]
Etheridge Translation
and hath made us a priestly kingdom [fn] unto Aloha and his Father; to whom be glory and dominion for ever and ever. Amen.
Murdock Translation
and hath made us a kingdom sacerdotal to God and his Father: to whom be glory and power, for ever and ever. Amen.
New King James Version
and has made us kings [fn] and priests to His God and Father, to Him be glory and dominion forever and ever. Amen.
New Life Bible
Christ has made us a holy nation of religious leaders who can go to His God and Father. He is the One to receive honor and power forever! Let it be so.
English Revised Version
and he made us to be a kingdom, to be priests unto his God and Father; to him be the glory and the dominion for ever and ever. Amen.
New Revised Standard
and made us to be a kingdom, priests serving his God and Father, to him be glory and dominion forever and ever. Amen.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and he hath made us to be a kingdom - priests unto his God and Father, Unto him, be the glory, and the dominion, unto the ages. Amen.
Douay-Rheims Bible
And hath made us a kingdom, and priests to God and his Father. To him be glory and empire for ever and ever. Amen.
King James Version
And hath made us kings and priests unto God and his Father; to him be glory and dominion for ever and ever. Amen.
Lexham English Bible
and made us a kingdom, priests to his God and Father—to him be the glory and the power forever and ever. Amen.
Bishop's Bible (1568)
And made vs kynges and priestes vnto God his father, be glorie and dominion for euermore. Amen.
Easy-to-Read Version
He made us his kingdom and priests who serve God his Father. To Jesus be glory and power forever and ever! Amen.
New American Standard Bible
and He made us into a kingdom, priests to His God and Father—to Him be the glory and the dominion forever and ever. Amen.
Good News Translation
and made us a kingdom of priests to serve his God and Father. To Jesus Christ be the glory and power forever and ever! Amen.
Wycliffe Bible (1395)
and made vs a kyngdom, and preestis to God and to his fader; to hym be glorie and empire in to worldis of worldis.

Contextual Overview

3 God blesses the one who reads the words of this prophecy to the church, and he blesses all who listen to its message and obey what it says, for the time is near. 4 This letter is from John to the seven churches in the province of Asia. Grace and peace to you from the one who is, who always was, and who is still to come; from the sevenfold Spirit before his throne; 5 and from Jesus Christ. He is the faithful witness to these things, the first to rise from the dead, and the ruler of all the kings of the world. All glory to him who loves us and has freed us from our sins by shedding his blood for us. 6 He has made us a Kingdom of priests for God his Father. All glory and power to him forever and ever! Amen. 7 Look! He comes with the clouds of heaven. And everyone will see him— even those who pierced him. And all the nations of the world will mourn for him. Yes! Amen! 8 "I am the Alpha and the Omega—the beginning and the end," says the Lord God. "I am the one who is, who always was, and who is still to come—the Almighty One."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

made: Revelation 5:10, Revelation 20:6, Exodus 19:6, Isaiah 61:6, Romans 12:1, 1 Peter 2:5-9

to him: Revelation 4:11, Revelation 5:12-14, Psalms 72:18, Psalms 72:19, Daniel 4:34, Matthew 6:13, John 5:23, Philippians 2:11, 1 Timothy 6:16, Hebrews 13:21, 1 Peter 4:11, 1 Peter 5:11, 2 Peter 3:18, Jude 1:25

Reciprocal: Exodus 29:4 - wash them Exodus 29:44 - sanctify also Exodus 30:19 - General Exodus 40:7 - General Leviticus 4:35 - and the priest shall make Leviticus 8:6 - washed Leviticus 8:13 - Moses Leviticus 8:22 - the ram of consecration Leviticus 14:8 - wash himself Leviticus 14:14 - General Leviticus 16:4 - therefore Leviticus 16:24 - wash Numbers 16:5 - who is holy Numbers 19:19 - shall sprinkle Numbers 25:13 - an everlasting Deuteronomy 18:2 - the Lord Deuteronomy 26:19 - high above 1 Samuel 2:8 - set them 2 Chronicles 4:6 - but the sea Psalms 45:16 - princes Psalms 68:13 - the wings Psalms 72:15 - daily Psalms 110:4 - Thou Psalms 118:3 - General Isaiah 66:21 - General Jeremiah 33:18 - General Ezekiel 16:9 - washed Ezekiel 40:45 - the keepers Ezekiel 44:16 - They shall enter Daniel 7:22 - judgment Hosea 11:12 - ruleth Zechariah 13:1 - a fountain Zechariah 14:20 - HOLINESS Malachi 3:2 - who may abide Malachi 3:3 - the sons Matthew 1:21 - for Luke 12:32 - the kingdom Romans 5:17 - shall reign Romans 8:29 - that he might Romans 11:36 - to whom Romans 16:27 - God 2 Corinthians 1:21 - anointed Philippians 4:20 - unto 2 Timothy 2:12 - we suffer Hebrews 12:28 - a kingdom 1 Peter 2:9 - a royal Revelation 3:21 - to sit Revelation 5:13 - blessing

Cross-References

Genesis 1:5
God called the light "day" and the darkness "night." And evening passed and morning came, marking the first day.
Genesis 1:6
Then God said, "Let there be a space between the waters, to separate the waters of the heavens from the waters of the earth."
Genesis 1:7
And that is what happened. God made this space to separate the waters of the earth from the waters of the heavens.
Genesis 1:8
God called the space "sky." And evening passed and morning came, marking the second day.
Genesis 1:11
Then God said, "Let the land sprout with vegetation—every sort of seed-bearing plant, and trees that grow seed-bearing fruit. These seeds will then produce the kinds of plants and trees from which they came." And that is what happened.
Genesis 1:12
The land produced vegetation—all sorts of seed-bearing plants, and trees with seed-bearing fruit. Their seeds produced plants and trees of the same kind. And God saw that it was good.
Genesis 1:13
And evening passed and morning came, marking the third day.
Genesis 1:14
Then God said, "Let lights appear in the sky to separate the day from the night. Let them be signs to mark the seasons, days, and years.
Genesis 1:20
Then God said, "Let the waters swarm with fish and other life. Let the skies be filled with birds of every kind."
Genesis 1:22
Then God blessed them, saying, "Be fruitful and multiply. Let the fish fill the seas, and let the birds multiply on the earth."

Gill's Notes on the Bible

And hath made us kings and priests,.... The Alexandrian copy, and Complutensian edition, read, "a kingdom, priests"; and the Vulgate Latin version, "a kingdom and priests"; and the Arabic version, "a kingdom of priesthood"; reference seems to be had to Exodus 19:6: "and ye shall be unto me a kingdom of priests"; which the Jerusalem Targum renders, "ye shall be unto me", מלכין וכהנין, "kings and priests"; and so the Targum of Jonathan ben Uzziel paraphrases it thus, "and ye shall be before me", מלכין, "kings" crowned with a crown,

וכהנין, "and priests" ministering. Hence it is a common saying with the Jews, that all Israelites are the sons of kings o; and sometimes their doctors are called מלכי תורה, "kings of the law" p: and they ascribe the same thing to the word of the Lord as is here attributed to Jesus Christ: so the Targum of Jonathan on

Deuteronomy 28:13 paraphrases the words;

"the word of the Lord shall appoint or constitute you kings, and not private persons.''

Likewise they say q

"that even a Gentile, if he studies in the law, is

ככהן גדול, "as an high priest".''

All which may serve to show to what the reference is had in the text, and from whence the language is taken. But the words are used in a higher and greater sense. The saints are made "kings" by Christ; they are so now; they have received a kingdom of grace, which cannot be taken away; and they have the power of kings over sin, Satan, and the world, and all their enemies; and they live and fare like kings, and are clothed like them, in rich apparel, the righteousness of Christ; and are attended as kings, angels being their lifeguards; and they will appear much more so hereafter, when they shall reign on earth with Christ a thousand years, shall sit upon the same throne, and have a crown of life and righteousness given them, and at last be introduced into the kingdom of glory. And they become such by being the sons of God, which power and privilege they receive from Christ, and so are heirs of God, and joint heirs with him, and by being united to him. And he also makes them "priests" to offer up the spiritual sacrifices of prayer and praise, and those of a broken heart, and of a contrite spirit, and even their souls and bodies, as a holy, living, and acceptable sacrifice unto God, by anointing and sanctifying them by his Spirit: and they are made such by him

to God, and his Father; not to men, nor to angels. Now to him that has shown so much love, and bestowed such high favours and honours, is the following ascription made,

to him [be] glory and dominion for ever and ever, Amen. The glory of his deity, and of all his offices; of his being the faithful witness, the first begotten of the dead, and the Prince of the kings of the earth; and of all the benefits and blessings, favours and honours, received from him by his people: and "dominion"; over all creatures, and over all his saints, and especially in his kingdom, in the last days, which will be an everlasting one; and which is continually to be wished and prayed for, that it would come, and come quickly. "Amen"; so let it be, and so it shall be.

o Misn. Sabbat, c. 14. sect. 9. T. Bab. Sabbat, fol. 67. 1. & 111. 1. & 128. 1. Raya Mehimna in Zohar in Lev. xii. 1. p Shirhashirim Rabba, fol. 1. 2. Vid. Jarchium in. Psal. lxviii. 14. q T. Bab. Bava Kama, fol. 38. 1.

Barnes' Notes on the Bible

And hath made us kings and priests unto God - In 1 Peter 2:9 the same idea is expressed by saying of Christians that they are “a royal priesthood.” See the notes on that verse. The quotation in both places is from Exodus 19:6; “And ye shall be unto me a kingdom of priests.” This idea is expressed here by saying that Christ had made us in fact kings and priests; that is, Christians are exalted to the dignity and are invested with the office, implied in these words. The word “kings,” as applied to them, refers to the exalted rank and dignity which they will have; to the fact that they, in common with their Saviour, will reign triumphant over all enemies; and that, having gained a victory over sin and death and hell, they may be represented as reigning together. The word “priests” refers to the fact that they are engaged in the holy service of God, or that they offer to him acceptable worship. See the notes on 1 Peter 2:5.

And his Father - Even his Father; that is, the Saviour has redeemed them, and elevated them to this exalted rank, in order that they may thus be engaged in the service of his Father.

To him be glory - To the Redeemer; for so the construction Revelation 1:5 demands. The word “glory” here means praise, or honor, implying a wish that all honor should be shown him.

And dominion - This word means literally “strength” - κράτος kratos; but it here means the strength, power, or authority which is exercised over others, and the expression is equivalent to a wish that he may reign.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Revelation 1:6. Kings and priests — See on 1 Peter 2:5; 1 Peter 2:9. But instead of βασιλεις και ιερεις, kings and priests the most reputable MSS., versions, and fathers have βασιλειαν ιερεις, a kingdom and priests; i.e. a kingdom of priests, or a royal priesthood. The regal and sacerdotal dignities are the two highest that can possibly exist among men; and these two are here mentioned to show the glorious prerogatives and state of the children of God.

To him be glory — That is, to Christ; for it is of him that the prophet speaks, and of none other.

For ever and ever — Εις τους αιωνας των αιωνων· To ages of ages; or rather, through all indefinite periods; through all time, and through eternity.

Amen. — A word of affirmation and approbation; so it shall be, and so it ought to be.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile