Lectionary Calendar
Monday, March 10th, 2025
the First Week of Lent
There are 41 days til Easter!
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Psalms 96:4

Great is the Lord ! He is most worthy of praise! He is to be feared above all gods.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Fear of God;   God;   Jesus, the Christ;   Praise;   Thompson Chain Reference - Missions, World-Wide;   The Topic Concordance - Fear;   God;   Greatness;  

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - Hope;   Psalms;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - David;   Gods;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
For the Lord is great and is highly praised;he is feared above all gods.
Hebrew Names Version
For great is the LORD, and greatly to be praised! He is to be feared above all gods.
King James Version
For the Lord is great, and greatly to be praised: he is to be feared above all gods.
English Standard Version
For great is the Lord , and greatly to be praised; he is to be feared above all gods.
New Century Version
because the Lord is great; he should be praised at all times. He should be honored more than all the gods,
New English Translation
For the Lord is great and certainly worthy of praise; he is more awesome than all gods.
Amplified Bible
For great is the LORD and greatly to be praised; He is to be feared above all gods.
New American Standard Bible
For great is the LORD, and greatly to be praised; He is to be feared above all gods.
World English Bible
For great is Yahweh, and greatly to be praised! He is to be feared above all gods.
Geneva Bible (1587)
For the Lorde is great and much to be praysed: he is to be feared aboue all gods.
Legacy Standard Bible
For great is Yahweh and greatly to be praised;He is more fearsome than all gods.
Berean Standard Bible
For great is the LORD, and greatly to be praised; He is to be feared above all gods.
Contemporary English Version
The Lord is great and deserves our greatest praise! He is the only God worthy of our worship.
Complete Jewish Bible
For Adonai is great, and greatly to be praised; he is to be feared more than all gods.
Darby Translation
For Jehovah is great and exceedingly to be praised; he is terrible above all gods.
Easy-to-Read Version
The Lord is great and worthy of praise. He is more awesome than any of the "gods."
George Lamsa Translation
For the LORD is great and greatly to be praised; he is to be revered above all gods.
Good News Translation
The Lord is great and is to be highly praised; he is to be honored more than all the gods.
Lexham English Bible
For Yahweh is great and very worthy of praise; he is to be feared above all gods.
Literal Translation
For Jehovah is great and greatly to be praised; He is to be feared above all gods.
Miles Coverdale Bible (1535)
For ye LORDE is greate, and can not worthely be praysed: he is more to be feared then all goddes.
American Standard Version
For great is Jehovah, and greatly to be praised: He is to be feared above all gods.
Bible in Basic English
For the Lord is great, and greatly to be praised; he is more to be feared than all other gods.
JPS Old Testament (1917)
For great is the LORD, and highly to be praised; He is to be feared above all gods.
King James Version (1611)
For the Lord is great, and greatly to be praised: hee is to be feared aboue all Gods.
Bishop's Bible (1568)
For God is great and worthy of all prayse: he is more to be feared then all gods.
Brenton's Septuagint (LXX)
For the Lord is great, and greatly to be praised: he is terrible above all gods.
English Revised Version
For great is the LORD, and highly to be praised: he is to be feared above all gods.
Wycliffe Bible (1395)
For the Lord is greet, and worthi to be preisid ful myche; he is ferdful aboue alle goddis.
Update Bible Version
For great is Yahweh, and greatly to be praised: He is to be awed above all gods.
Webster's Bible Translation
For the LORD [is] great, and greatly to be praised: he [is] to be feared above all gods.
New King James Version
For the LORD is great and greatly to be praised; He is to be feared above all gods.
New Life Bible
For the Lord is great and should be given much praise. He is to be honored with fear above all gods.
New Revised Standard
For great is the Lord , and greatly to be praised; he is to be revered above all gods.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For great is Yahweh, and worthy to be mightily praised, To be revered is he above all gods;
Douay-Rheims Bible
(95-4) For the Lord is great, and exceedingly to be praised: he is to be feared above all gods.
Revised Standard Version
For great is the LORD, and greatly to be praised; he is to be feared above all gods.
Young's Literal Translation
For great [is] Jehovah, and praised greatly, Fearful He [is] over all gods.
THE MESSAGE
For God is great, and worth a thousand Hallelujahs. His terrible beauty makes the gods look cheap; Pagan gods are mere tatters and rags. God made the heavens— Royal splendor radiates from him, A powerful beauty sets him apart. Bravo, God , Bravo! Everyone join in the great shout: Encore! In awe before the beauty, in awe before the might. Bring gifts and celebrate, Bow before the beauty of God , Then to your knees—everyone worship! Get out the message— God Rules! He put the world on a firm foundation; He treats everyone fair and square. Let's hear it from Sky, With Earth joining in, And a huge round of applause from Sea. Let Wilderness turn cartwheels, Animals, come dance, Put every tree of the forest in the choir— An extravaganza before God as he comes, As he comes to set everything right on earth, Set everything right, treat everyone fair.
New American Standard Bible (1995)
For great is the Lord and greatly to be praised; He is to be feared above all gods.

Contextual Overview

1 Sing a new song to the Lord ! Let the whole earth sing to the Lord ! 2 Sing to the Lord ; praise his name. Each day proclaim the good news that he saves. 3 Publish his glorious deeds among the nations. Tell everyone about the amazing things he does. 4 Great is the Lord ! He is most worthy of praise! He is to be feared above all gods. 5 The gods of other nations are mere idols, but the Lord made the heavens! 6 Honor and majesty surround him; strength and beauty fill his sanctuary. 7 O nations of the world, recognize the Lord ; recognize that the Lord is glorious and strong. 8 Give to the Lord the glory he deserves! Bring your offering and come into his courts. 9 Worship the Lord in all his holy splendor. Let all the earth tremble before him.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

For the: Psalms 18:3, Psalms 86:10, Psalms 89:7, Psalms 145:3, Exodus 18:11, 1 Samuel 4:8, Nehemiah 9:5

and greatly: Psalms 18:3

he is: Psalms 66:3, Psalms 66:5, Psalms 76:7, Psalms 89:7, Psalms 95:3, Jeremiah 5:22, Jeremiah 10:6, Jeremiah 10:7, Luke 12:5, Revelation 15:4

Reciprocal: 2 Samuel 7:22 - Wherefore Psalms 97:9 - far Psalms 135:5 - I know Psalms 147:5 - Great Psalms 149:6 - the high Psalms 150:2 - according Daniel 2:45 - the great

Gill's Notes on the Bible

For the Lord is great,.... In the perfections of his nature; in the works of his hands, of creation, providence, and redemption; and in the several offices he bears and executes:

and greatly to be praised; because of his greatness and glory;

:-,

he is to be feared above all gods; the angels by whom he is worshipped; civil magistrates, among whom he presides, and judges; and all the fictitious deities of the Gentiles, who are not to be named with him, and to whom no fear, reverence, and worship, are due.

Barnes' Notes on the Bible

For the Lord is great - Yahweh is great. See the notes at Psalms 77:13. This verse is taken literally from 1 Chronicles 16:25.

And greatly to be praised - Worthy of exalted praise and adoration.

He is to be feared above all gods - He is to be reverenced and adored above all that are called gods. Higher honor is to be given him; more lofty praise is to be ascribed to him. He is Ruler over all the earth, and has a claim to universal praise. Even if it were admitted that they were real gods, yet it would still be true that they were local and inferior divinities; that they ruled only over the particular countries where they were worshipped and acknowledged as gods, and that they had no claim to “universal” adoration as Yahweh has.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 96:4. He is to be feared above all gods. — I think the two clauses of this verse should be read thus: -

Jehovah is great, and greatly to be praised.

Elohim is to be feared above all.


I doubt whether the word אלהים Elohim is ever, by fair construction, applied to false gods or idols. The contracted form in the following verse appears to have this meaning.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile