Lectionary Calendar
Saturday, December 28th, 2024
the Saturday after Christmas
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Psalms 89:21

I will steady him with my hand; with my powerful arm I will make him strong.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Anointing;   Arm;   Church;   Covenant;   David;   Government;   Thompson Chain Reference - Strength;   Weakness-Power;   The Topic Concordance - Government;   Servants;   Throne;   Torrey's Topical Textbook - Anointing of the Holy Spirit;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ethan;   Bridgeway Bible Dictionary - David;   King;   Oil;   Samuel, books of;   Charles Buck Theological Dictionary - Covenant;   Fausset Bible Dictionary - Benjamin;   Holman Bible Dictionary - Covenant;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ethan;   Ezrahite;   Lovingkindness;   Priests and Levites;   Psalms;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Election;   Horn;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Parallel Translations

English Revised Version
With whom my hand shall be established; mine arm also shall strengthen him.
Update Bible Version
With whom my hand shall be established; My arm also shall strengthen him.
New Century Version
I will steady him with my hand and strengthen him with my arm.
New English Translation
My hand will support him, and my arm will strengthen him.
Webster's Bible Translation
With whom my hand shall be established: my arm also shall strengthen him.
World English Bible
With whom my hand shall be established. My arm will also strengthen him.
Amplified Bible
With whom My hand shall be established and steadfast; My arm also shall strengthen him.
English Standard Version
so that my hand shall be established with him; my arm also shall strengthen him.
Wycliffe Bible (1395)
For myn hond schal helpe him; and myn arm schal conferme hym.
Berean Standard Bible
My hand will sustain him; surely My arm will strengthen him.
Contemporary English Version
and I will always be there to help and strengthen him.
American Standard Version
With whom my hand shall be established; Mine arm also shall strengthen him.
Bible in Basic English
My hand will be his support; my arm will give him strength.
Complete Jewish Bible
I have found David my servant and anointed him with my holy oil.
Darby Translation
With whom my hand shall be established; and mine arm shall strengthen him.
Easy-to-Read Version
I will support him with my right hand, and my arm will make him strong.
JPS Old Testament (1917)
I have found David My servant; with My holy oil have I anointed him;
King James Version (1611)
With whome my hand shall bee established: mine arme also shall strengthen him.
New Life Bible
My hand will stay with him. And My arm will give him strength.
New Revised Standard
my hand shall always remain with him; my arm also shall strengthen him.
Geneva Bible (1587)
Therefore mine hande shall be established with him, and mine arme shall strengthen him.
George Lamsa Translation
My hand has helped him; mine arm also has strengthened him.
Good News Translation
My strength will always be with him, my power will make him strong.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
With whom my hand shall be firm, Yea, mine arm, shall strengthen him;
Douay-Rheims Bible
(88-22) For my hand shall help him: and my arm shall strengthen him.
Revised Standard Version
so that my hand shall ever abide with him, my arm also shall strengthen him.
Bishop's Bible (1568)
Therfore my hande shalbe assured vnto him: and mine arme shall strengthen hym.
Brenton's Septuagint (LXX)
For my hand shall support him; and mine arm shall strengthen him.
Christian Standard Bible®
My hand will always be with him,and my arm will strengthen him.
Hebrew Names Version
With whom my hand shall be established. My arm will also strengthen him.
King James Version
With whom my hand shall be established: mine arm also shall strengthen him.
Lexham English Bible
with whom my hand will be steadfast. Surely my arm will strengthen him.
Literal Translation
My hand shall be fixed with him; and My arm shall make him strong.
Young's Literal Translation
With whom My hand is established, My arm also doth strengthen him.
Miles Coverdale Bible (1535)
I haue founde Dauid my seruaut, with my holy oyle haue I anoynted him.
New American Standard Bible
With whom My hand will be established; My arm also will strengthen him.
New King James Version
With whom My hand shall be established; Also My arm shall strengthen him.
New American Standard Bible (1995)
With whom My hand will be established; My arm also will strengthen him.
Legacy Standard Bible
With whom My hand will be established;My arm also will strengthen him.

Contextual Overview

19 Long ago you spoke in a vision to your faithful people. You said, "I have raised up a warrior. I have selected him from the common people to be king. 20 I have found my servant David. I have anointed him with my holy oil. 21 I will steady him with my hand; with my powerful arm I will make him strong. 22 His enemies will not defeat him, nor will the wicked overpower him. 23 I will beat down his adversaries before him and destroy those who hate him. 24 My faithfulness and unfailing love will be with him, and by my authority he will grow in power. 25 I will extend his rule over the sea, his dominion over the rivers. 26 And he will call out to me, ‘You are my Father, my God, and the Rock of my salvation.' 27 I will make him my firstborn son, the mightiest king on earth. 28 I will love him and be kind to him forever; my covenant with him will never end.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

With: Psalms 18:32-39, Psalms 80:15-17, 2 Samuel 7:8-16, Isaiah 42:1, Isaiah 49:8

mine: Psalms 89:13, Isaiah 41:10, Ezekiel 30:24, Ezekiel 30:25, Zechariah 10:12

Reciprocal: 2 Samuel 7:13 - I will stablish Psalms 80:17 - General Isaiah 50:7 - the Lord Lamentations 4:20 - the anointed Zechariah 10:6 - I will strengthen Luke 1:66 - And the

Gill's Notes on the Bible

With whom my hand shall be established,.... A promise of God's gracious presence with Christ, as man and Mediator, which is his work; of a communication of grace and strength from him, to carry him through it; and of his supporting and upholding him under it; which hand of his power and grace would be always prepared and ready for him, as the word a signifies, and stable and firm with him, so that he should have success in it; the pleasure of the Lord should prosper in his hand; so the Targum,

"for my hands are prepared for his help;''

the Septuagint, Vulgate Latin, and all the eastern versions, "mine hand shall help him"; and which is confirmed in the next words: mine arm also shall strengthen him; in the human nature, subject to and encompassed with infirmities: this shows the greatness of the work of man's redemption, which no creature could effect; it required the arm and power of the Lord to be exerted, and by which Christ was made strong by the Lord, both for himself, and for the working out of salvation for us; which he did when he travelled in the greatness of his strength, standing up under the mighty weight of our sins, and the wrath of God; and yet failed not, nor was he discouraged, till his own arm brought salvation to him; see Psalms 80:17.

a תכון "parate erit", Musculus, Muis; so the Targum.

Barnes' Notes on the Bible

With whom my hand shall be established - Septuagint: “My hand shall aid him.” Luther; “My hand shall hold him.” DeWette; “With him my hand shall be continually.” Professor Alexander; “Shall ever be present.” The idea is, that God would always defend or protect him. He would not merely interpose at times, or at intervals, but he would be his constant protector. His hand would be permanently, or constantly, extended for his aid - as if it were a part of David’s own person, or were his own hand, to be used as he pleased. So God is the constant helper of his people. They may rely on his power; they may avail themselves of it, as if it were their own.

Mine arm also shall strengthen him - In using his own arm, he will in fact make use of the strength of mine. The people of God are as really defended as if the strength of God were theirs; or as if they were themselves almighty. The omnipotence of God is employed in their defense, and it will be as certainly exerted in their favor, and as constantly, as if it were their own. It will be no less surely employed in their defense in the hand of God than if it were in their own hand. It will be more wisely employed by him in their behalf than it would be by themselves.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile