Lectionary Calendar
Sunday, September 22nd, 2024
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Psalms 87:6

When the Lord registers the nations, he will say, "They have all become citizens of Jerusalem." Interlude

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Book;   Church;   Regeneration;   Righteous;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Korah;   Fausset Bible Dictionary - Book;   Holman Bible Dictionary - Register;   Hastings' Dictionary of the Bible - Holy Spirit;   Korah, Korahites;   Priests and Levites;   Psalms;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Book of Life;   Morrish Bible Dictionary - Samuel, Second Book of;   People's Dictionary of the Bible - Jerusalem;   Korah;   Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Eschatology of the Old Testament (with Apocryphal and Apocalyptic Writings);   Jesus Christ (Part 1 of 2);   Psalms, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Eschatology;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
Yahweh will count when He registers the peoples,"This one was born there." Selah.
New American Standard Bible (1995)
The Lord will count when He registers the peoples, "This one was born there." Selah.
Bishop's Bible (1568)
God wyll number in the register of the people: euery one that is borne there. Selah.
Darby Translation
Jehovah will count, when he inscribeth the peoples, This [man] was born there. Selah.
New King James Version
The LORD will record, When He registers the peoples: "This one was born there."Selah
Literal Translation
In recording the peoples Jehovah shall mark down, This man was born there. Selah.
Easy-to-Read Version
The Lord keeps a list of all his people, and he knows where each of them was born. Selah
World English Bible
Yahweh will count, when he writes up the peoples, "This one was born there." Selah.
King James Version (1611)
The Lord shall count when he writeth vp the people: that this man was borne there. Selah.
King James Version
The Lord shall count, when he writeth up the people, that this man was born there. Selah.
Miles Coverdale Bible (1535)
The LORDE shal cause it be preached & written amonge the people, that he was borne there.
THE MESSAGE
God registers their names in his book: "This one, this one, and this one— born again, right here."
Amplified Bible
The LORD will count, when He registers the peoples, "This one was born there." Selah.
American Standard Version
Jehovah will count, when he writeth up the peoples, This one was born there. Selah
Bible in Basic English
The Lord will keep in mind, when he is writing the records of the people, that this man had his birth there. (Selah.)
Update Bible Version
Yahweh will count, when he writes up the peoples, This [man] was born there. Selah.
Webster's Bible Translation
The LORD shall count, when he writeth up the people, [that] this [man] was born there. Selah.
New English Translation
The Lord writes in the census book of the nations, "This one was born there." (Selah)
Contemporary English Version
The Lord will make a list of his people, and all who were born here will be included.
Complete Jewish Bible
When he registers the peoples, Adonai will record, "This one was born there." (Selah)
Geneva Bible (1587)
The Lord shall count, when hee writeth the people, He was borne there. Selah.
George Lamsa Translation
The LORD shall number his people in the book: This man was born there!
Hebrew Names Version
The LORD will count, when he writes up the peoples, "This one was born there." Selah.
JPS Old Testament (1917)
The LORD shall count in the register of the peoples: 'This one was born there.' Selah
New Life Bible
The Lord will write in the book of the people, "This one was born there."
Brenton's Septuagint (LXX)
The Lord shall recount it in the writing of the people, and of these princes that were born in her.
English Revised Version
The LORD shall count, when he writeth up the peoples, this one was born there. Selah
Berean Standard Bible
The LORD will record in the register of the peoples: "This one was born in Zion." Selah
New Revised Standard
The Lord records, as he registers the peoples, "This one was born there." Selah
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Yahweh, will record, when he enrolleth the peoples, This one was born there. Selah.
Douay-Rheims Bible
(86-6) The Lord shall tell in his writings of peoples and of princes, of them that have been in her.
Lexham English Bible
Yahweh will record in writing the peoples, "This one was born there." Selah
English Standard Version
The Lord records as he registers the peoples, "This one was born there." Selah
New American Standard Bible
The LORD will count when He registers the peoples, "This one was born there." Selah
New Century Version
The Lord will keep a list of the nations. He will note, "This person was born there." Selah
Good News Translation
The Lord will write a list of the peoples and include them all as citizens of Jerusalem.
Christian Standard Bible®
When He registers the peoples, the Lord will record, "This one was born there." Selah
Wycliffe Bible (1395)
The Lord schal telle in the scripturis of puplis; and of these princis, that weren ther ynne.
Young's Literal Translation
Jehovah doth recount in the describing of the peoples, `This [one] was born there.' Selah.
Revised Standard Version
The LORD records as he registers the peoples, "This one was born there." [Selah]

Contextual Overview

4 I will count Egypt and Babylon among those who know me— also Philistia and Tyre, and even distant Ethiopia. They have all become citizens of Jerusalem! 5 Regarding Jerusalem it will be said, "Everyone enjoys the rights of citizenship there." And the Most High will personally bless this city. 6 When the Lord registers the nations, he will say, "They have all become citizens of Jerusalem." Interlude 7 The people will play flutes and sing, "The source of my life springs from Jerusalem!"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

when: Psalms 22:30, Isaiah 4:3, Ezekiel 9:4, Ezekiel 13:9, Luke 10:20, Philippians 4:3, Revelation 13:8

this man: Jeremiah 3:19, Galatians 4:26-31, Revelation 20:15

Reciprocal: Numbers 3:40 - General Romans 9:8 - are counted

Gill's Notes on the Bible

The Lord shall count when he writeth up the people, ]. Not in the Lamb's book of life for that was written from eternity, Revelation 13:8 but in the writing of the house of Israel, among the living in Jerusalem, and with his righteous ones; which is done at effectual calling, and when admitted members of Gospel churches, whereby they openly appear to be the children of God, and are taken into the list and catalogue of saints; see Ezekiel 13:9 or in the last day, when the Lord will take the number of his people,

and cause them again to pass under the rod of him that telleth them; and will make up his jewels, complete the number of them in conversion, and collect them all together; and his counting and writing them may denote his exact knowledge of them, and his care that he lose none; but this will only concern regenerate persons; the Lord will not count nor make any account of any others, as follows:

that this man was born there; and the man that is born in Zion, even every regenerate man, will be counted and numbered by him, and declared to be his, when he makes a general survey and muster of his saints another day.

Selah. Ezekiel 13:9- :.

Barnes' Notes on the Bible

The Lord shall count - That is, God himself will honor those who are so born. In the previous verse, the effect of such a birth was described as securing honor from human beings. Here a higher honor is adverted to - that which will be derived from God himself.

When he writeth up the people ... - The word rendered “people” here is in the plural number. At the time of making an enrollment of the people, or taking an account or a census of the nations, he would mark, or cause to be marked, with special honor the man that had his birth in Zion. Out of such would his own people be taken, and those thus born would have an honor which no one else would receive from him. He would not mark with any special approbation those who had been born in Egypt, in Babylon, or in Tyre, but he would mark with special interest those who had been born in Zion. The practical truth suggested here is, that God will in the main take his people from among those who have been born in the church. As a matter of fact, while it is true that others are converted and added to the church, the great mass of church-members consist of those who have been born of Christian parents; who have been early dedicated to God; and who have been trained up for his service. See the notes at Isaiah 44:3-5.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 87:6. The Lord shall count, when he writeth up the people — בכתוב עמים bichthob ammim, in the register of the people. When he takes account of those who dwell in Jerusalem, he will particularly note those who were born in Zion.

This has an easy spiritual meaning. When God takes an account of all professing Christians, he will set apart those for inhabitants of the New Jerusalem who were born in Zion, who were born again, received a new nature, and were fitted for heaven.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile