Lectionary Calendar
Monday, September 23rd, 2024
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Psalms 85:11

Truth springs up from the earth, and righteousness smiles down from heaven.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Patriotism;   Truth;  

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - Joy;   Korah, Korahites;   Priests and Levites;   Psalms;   People's Dictionary of the Bible - Korah;   Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Korahites;   Providence;   Psalms, Book of;   Truth;   The Jewish Encyclopedia - Ammi;   God;   Simeon B. Pazzi;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for May 2;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
Truth springs up from the earth,And righteousness looks down from heaven.
New American Standard Bible (1995)
Truth springs from the earth, And righteousness looks down from heaven.
Bishop's Bible (1568)
Trueth shall bud out of the earth: and ryghteousnes shall looke downe from heauen.
Darby Translation
Truth shall spring out of the earth, and righteousness shall look down from the heavens.
New King James Version
Truth shall spring out of the earth, And righteousness shall look down from heaven.
Literal Translation
Truth shall sprout out of the earth, and righteousness looks down from Heaven.
Easy-to-Read Version
People on earth will be loyal to God, and God in heaven will be good to them.
World English Bible
Truth springs out of the earth. Righteousness has looked down from heaven.
King James Version (1611)
Truth shall spring out of the earth: and righteousnesse shall looke downe from heauen.
King James Version
Truth shall spring out of the earth; and righteousness shall look down from heaven.
Miles Coverdale Bible (1535)
Trueth shal ryse out of ye earth, and rightuousnesse shall loke downe from heauen.
Amplified Bible
Truth springs from the earth, And righteousness looks down from heaven.
American Standard Version
Truth springeth out of the earth; And righteousness hath looked down from heaven.
Bible in Basic English
Faith comes up from the earth like a plant; righteousness is looking down from heaven.
Update Bible Version
Truth springs out of the earth; And righteousness has looked down from heaven.
Webster's Bible Translation
Truth shall spring out of the earth; and righteousness shall look down from heaven.
New English Translation
Faithfulness grows from the ground, and deliverance looks down from the sky.
Contemporary English Version
Loyalty will sprout from the ground; justice will look down from the sky above.
Complete Jewish Bible
Grace and truth have met together; justice and peace have kissed each other.
Geneva Bible (1587)
Trueth shall bud out of the earth, and righteousnes shall looke downe from heauen.
George Lamsa Translation
Truth shall spring out of the earth; and righteousness shall look down from heaven.
Hebrew Names Version
Truth springs out of the eretz. Righteousness has looked down from heaven.
JPS Old Testament (1917)
Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other.
New Life Bible
Truth comes up from the earth. And what is right and good looks down from heaven.
English Revised Version
Truth springeth out of the earth; and righteousness hath looked clown from heaven.
Berean Standard Bible
Faithfulness sprouts from the earth, and righteousness looks down from heaven.
New Revised Standard
Faithfulness will spring up from the ground, and righteousness will look down from the sky.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Faithfulness, out of the earth, doth spring forth, And, righteousness, out of the heavens, hath looked down.
Douay-Rheims Bible
(84-12) Truth is sprung out of the earth: and justice hath looked down from heaven.
Lexham English Bible
Faithfulness will sprout from the ground, and righteousness will look down from heaven.
English Standard Version
Faithfulness springs up from the ground, and righteousness looks down from the sky.
New American Standard Bible
Truth sprouts from the earth, And righteousness looks down from heaven.
New Century Version
On earth people will be loyal to God, and God's goodness will shine down from heaven.
Good News Translation
Human loyalty will reach up from the earth, and God's righteousness will look down from heaven.
Christian Standard Bible®
Truth will spring up from the earth, and righteousness will look down from heaven.
Wycliffe Bible (1395)
Treuthe cam forth of erthe; and riytfulnesse bihelde fro heuene.
Young's Literal Translation
Truth from the earth springeth up, And righteousness from heaven looketh out,
Revised Standard Version
Faithfulness will spring up from the ground, and righteousness will look down from the sky.

Contextual Overview

8 I listen carefully to what God the Lord is saying, for he speaks peace to his faithful people. But let them not return to their foolish ways. 9 Surely his salvation is near to those who fear him, so our land will be filled with his glory. 10 Unfailing love and truth have met together. Righteousness and peace have kissed! 11 Truth springs up from the earth, and righteousness smiles down from heaven. 12 Yes, the Lord pours down his blessings. Our land will yield its bountiful harvest. 13 Righteousness goes as a herald before him, preparing the way for his steps.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Truth: Isaiah 4:2, Isaiah 45:8, Isaiah 53:2, John 14:6, 1 John 5:20, 1 John 5:21

righteousness: Isaiah 42:21, Matthew 3:17, Matthew 17:5, Luke 2:14, 2 Corinthians 5:21, Ephesians 1:6

Reciprocal: Psalms 33:4 - all his Psalms 57:10 - For Psalms 72:3 - by righteousness Song of Solomon 2:1 - the rose Isaiah 61:11 - so Romans 3:26 - that he Ephesians 4:21 - as Colossians 1:20 - having made peace Hebrews 7:2 - King of righteousness Revelation 15:3 - just

Gill's Notes on the Bible

Truth shall spring out of the earth,.... Either the Gospel, the word of truth, which sprung up at once in the land of Judea, as if it came out of the earth; and from Zion and Jerusalem it came forth into the Gentile world: or else the truth of grace God desires in the inward parts, and which springs up in such who are like cultivated earth, or good ground, being made so by the Spirit and grace of God, particularly the grace of "faith"; by which some render the word q here, which springs up in the heart, and, with it, man believes to righteousness: or rather Christ himself, "who is the way, the truth, and the life"; who, though he is the Lord from heaven, yet may be said, with respect to his incarnation, to spring out of the earth, he taking flesh of the virgin: hence his human nature is said to be "curiously wrought in the lowest parts of the earth"; and "that new thing created in the earth", Psalms 139:15

and righteousness shall look down from heaven: the justice of God, or the righteous God, shall look down from heaven on Christ, the truth, in our nature on earth, with pleasure beholding his obedience, sufferings and death, sacrifice and righteousness; being well pleased with him, and with all he did and suffered, and with all his people, considered in him: these upright and righteous ones his countenance beholds with delight, as they are clothed with Christ's righteousness, washed in his blood, and their sins expiated by his sacrifice, and as they are hoping in his mercy, and trusting in his Son.

q אמת fides. Tigurine version, Musculus, Junius & Tremellius.

Barnes' Notes on the Bible

Truth shall spring out of the earth - As plants do - for this is the meaning of the word. The blessings of truth and righteousness would be like the grass, the shrubs, the flowers, which spring up from the ground - and like the, rain and the sunbeams which come from heaven. Truth would spring up everywhere, and abound in all lands, as plants, and shrubs, and grass spring up all over the earth. There is not an intended contrast between the two clauses of this verse, as if truth came from the earth, and righteousness from heaven; but the idea is that they would come in a manner that might be compared with the way in which God’s other abundant blessings are bestowed, as springing, on the one hand, from the fertility of the earth, and on the other, from the rain, the dew, and the sunbeam.

And righteousness shall look down from heaven - Shall descend from heaven; or shall come from above - as if the rain, and the sun looked down from heaven, and saw the needs of man. The original word here rendered “look down” - שׁקף shâqaph - means to lay upon, or over; then, to project, lie over, look forward; then, to overhang; and the idea here is that it bent over, or leaned forward to look at the necessities of than - as one does who is desirous of gazing at an object. There was an anxiety, so to speak, to come to the earth - to meet the human need. As the rain and the sunbeams seem anxious to bestow their blessings on man, so God seems anxious to bestow on man the blessings of salvation.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 85:11. Truth shall spring out of the earth — In consequence of this wonderful reconciliation, the truth of God shall prevail among men. The seeds of it shall be so plentifully sown by the preaching of Christ and his apostles that true religion shall be diffused over the world.

And righteousness shall look down from heaven. — And be delighted with the reformation of the sons of Adam; and shall be so satisfied with the glorious work which is carried forward, that,


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile