Lectionary Calendar
Sunday, September 22nd, 2024
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Psalms 83:11

Let their mighty nobles die as Oreb and Zeeb did. Let all their princes die like Zebah and Zalmunna,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Armies;   Oreb;   Zalmunna;   Zebah;   Zeeb;   Thompson Chain Reference - Imprecations;   The Topic Concordance - Enemies;   Hate;   Torrey's Topical Textbook - Midianites;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Gideon;   Zebah;   Zeeb;   Fausset Bible Dictionary - Oreb;   Zebah;   Zeeb;   Holman Bible Dictionary - Oreb and Zeeb;   Zalmunna;   Zebah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Asaph;   Oreb and Zeeb;   Priests and Levites;   Psalms;   Zebah;   Morrish Bible Dictionary - Midian, Midianites ;   Oreb ;   Zalmunna ;   Zebah ;   Zeeb;   People's Dictionary of the Bible - Gideon;   Midian;   Psalms the book of;   Smith Bible Dictionary - Gid'eon;   Ze'bah;   Ze'eb;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Judges, Period of;   Oreb and Zeeb;   Prince;   Wolf;   Zebah and Zalmunna;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
Make their nobles like Oreb and ZeebAnd all their princes like Zebah and Zalmunna,
New American Standard Bible (1995)
Make their nobles like Oreb and Zeeb And all their princes like Zebah and Zalmunna,
Bishop's Bible (1568)
Make them, their princes, [and] al their captaynes: lyke Oreb, and lyke Zeeb, and lyke Salmunna.
Darby Translation
Make their nobles as Oreb and as Zeeb; and all their chiefs as Zebah and as Zalmunna.
New King James Version
Make their nobles like Oreb and like Zeeb, Yes, all their princes like Zebah and Zalmunna,
Literal Translation
Make their nobles as Oreb and Zeeb, and all their rulers like Zebah and Zalmunna;
Easy-to-Read Version
Punish their leaders as you did Oreb and Zeeb. Do what you did to Zebah and Zalmunna.
World English Bible
Make their nobles like Oreb and Zeeb; Yes, all their princes like Zebah and Zalmunna;
King James Version (1611)
Make their nobles like Oreb, and like Zeeb: yea all their princes as Zebah, and as Zalmunna:
King James Version
Make their nobles like Oreb, and like Zeeb: yea, all their princes as Zebah, and as Zalmunna:
Miles Coverdale Bible (1535)
Make their prynces like Oreb and Zeeb: Yee make all their prynces like as Zebea and Salmana.
Amplified Bible
Make their nobles like Oreb and Zeeb And all their princes like Zebah and Zalmunna,
American Standard Version
Make their nobles like Oreb and Zeeb; Yea, all their princes like Zebah and Zalmunna;
Bible in Basic English
Make their chiefs like Oreb and Zeeb; and all their rulers like Zebah and Zalmunna:
Update Bible Version
Make their nobles like Oreb and Zeeb; Yes, all their princes like Zebah and Zalmunna;
Webster's Bible Translation
Make their nobles like Oreb, and like Zeeb: yes, all their princes as Zebah, and as Zalmunna:
New English Translation
Make their nobles like Oreb and Zeeb, and all their rulers like Zebah and Zalmunna,
Contemporary English Version
Treat their leaders as you did Oreb and Zeeb, Zebah and Zalmunna.
Complete Jewish Bible
they were destroyed at ‘Ein-Dor and became manure for the ground.
Geneva Bible (1587)
Make them, euen their princes like Oreb and like Zeeb: yea, all their princes like Zebah and like Zalmuna.
George Lamsa Translation
Destroy their nobles like Oreb and like Zeeb; yea, all their princes as Zebah and as Zalmunna;
Hebrew Names Version
Make their nobles like `Orev and Ze'ev; Yes, all their princes like Zevach and Tzalmunnah;
JPS Old Testament (1917)
Who were destroyed at En-dor; they became as dung for the earth.
New Life Bible
Make their respected men like Oreb and Zeeb. Make their princes like Zebah and Zalmunna,
Brenton's Septuagint (LXX)
Make their princes as Oreb and Zeb, and Zebee and Salmana; even all their princes:
English Revised Version
Make their nobles like Oreb and Zeeb; yea, all their princes like Zebah and Zalmunna:
Berean Standard Bible
Make their nobles like Oreb and Zeeb, and all their princes like Zebah and Zalmunna,
New Revised Standard
Make their nobles like Oreb and Zeeb, all their princes like Zebah and Zalmunna,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Make them - their nobles - like Oreb and like Zeeb, And, like Zebah and like Zalmunna, all their princes:
Douay-Rheims Bible
(82-12) Make their princes like Oreb, and Zeb, and Zebee, and Salmana. All their princes,
Lexham English Bible
Make their leaders like Oreb and Zeeb, and all their chiefs like Zebah and Zalmunna,
English Standard Version
Make their nobles like Oreb and Zeeb, all their princes like Zebah and Zalmunna,
New American Standard Bible
Make their nobles like Oreb and Zeeb, And all their leaders like Zebah and Zalmunna,
New Century Version
Do to their important leaders what you did to Oreb and Zeeb. Do to their princes what you did to Zebah and Zalmunna.
Good News Translation
Do to their leaders what you did to Oreb and Zeeb; defeat all their rulers as you did Zebah and Zalmunna,
Christian Standard Bible®
Make their nobles like Oreb and Zeeb, and all their tribal leaders like Zebah and Zalmunna,
Wycliffe Bible (1395)
Putte thou the prynces of hem as Oreb and Zeb; and Zebee and Salmana. Alle the princis of hem, that seiden;
Young's Literal Translation
Make their nobles as Oreb and as Zeeb, And as Zebah and Zalmunna all their princes,
Revised Standard Version
Make their nobles like Oreb and Zeeb, all their princes like Zebah and Zalmun'na,

Contextual Overview

9 Do to them as you did to the Midianites and as you did to Sisera and Jabin at the Kishon River. 10 They were destroyed at Endor, and their decaying corpses fertilized the soil. 11 Let their mighty nobles die as Oreb and Zeeb did. Let all their princes die like Zebah and Zalmunna, 12 for they said, "Let us seize for our own use these pasturelands of God!" 13 O my God, scatter them like tumbleweed, like chaff before the wind! 14 As a fire burns a forest and as a flame sets mountains ablaze, 15 chase them with your fierce storm; terrify them with your tempest. 16 Utterly disgrace them until they submit to your name, O Lord . 17 Let them be ashamed and terrified forever. Let them die in disgrace. 18 Then they will learn that you alone are called the Lord , that you alone are the Most High, supreme over all the earth.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Oreb: Judges 7:25

Zebah: Judges 8:12-21

Reciprocal: Psalms 82:7 - and fall Isaiah 10:26 - according

Gill's Notes on the Bible

Make their nobles like Oreb, and like Zeeb,.... Two princes of Midian, who were slain, the one at the rock Oreb, and the other at the winepress of Zeeb, so called after their names, Judges 7:25,

yea, all their princes as Zebah, and as Zalmunna; kings of Midian, slain by Gideon, Judges 8:21.

Barnes' Notes on the Bible

Make their nobles like Oreb and like Zeeb - These were princes or rulers of the Midianites, slain by Gideon, the one on the rock Oreb, and the other at the wine-press of Zeeb. Judges 7:25. The prayer here is, that the enemies who had conspired against the land of Israel might be utterly destroyed.

Yea, all their princes as Zebah, and as Zalmunna - The word here rendered princes means properly anointed, and was given to princes, kings, prophets, and priests, as anointed, or as set apart by anointing to their office. Zebah and Zalmunna were kings of Midian, slain also by Gideon. See Judges 8:5, Judges 8:21.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 83:11. Make their nobles like Oreb, and like Zeeb — They were two of the chiefs, or generals, of the Midianites; and were slain in the pursuit of the Midianites, by the men of Ephraim; and their heads brought to Gideon on the other side of Jordan. Judges 7:24-25.

Yea, all their princes as Zebah, and as Zalmunna — These were kings of Midian, who were encamped at Karkor with fifteen thousand men, whom Gideon attacked there, and defeated, and took the kings prisoners; and finding that they had killed his own brothers slew them both. See Judges 8:10-21. Of the Midianites there fell at this time one hundred and twenty thousand men.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile