Lectionary Calendar
Tuesday, September 24th, 2024
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Psalms 81:15

Those who hate the Lord would cringe before him; they would be doomed forever.

Bible Study Resources

Concordances:

- Torrey's Topical Textbook - Titles and Names of the Wicked;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Fate;   Hate, Hatred;   Hastings' Dictionary of the Bible - Asaph;   Music and Musical Instruments;   Priests and Levites;   Psalms;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Zeal;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Gittith;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Feign;   The Jewish Encyclopedia - Shemoneh 'Esreh;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
Those who hate Yahweh would cower before Him,And their time of punishment would be forever.
New American Standard Bible (1995)
"Those who hate the Lord would pretend obedience to Him, And their time of punishment would be forever.
Bishop's Bible (1568)
The haters of God shoulde haue ben founde liers: and their time should haue endured for euer.
Darby Translation
The haters of Jehovah would have come cringing unto him; but their time would have been for ever.
New King James Version
The haters of the LORD would pretend submission to Him, But their fate would endure forever.
Literal Translation
Those hating Jehovah shall be found untrue to Him, and their time is forever.
Easy-to-Read Version
Those who hate the Lord would shake with fear. They would be punished forever.
World English Bible
The haters of Yahweh would cringe before him, And their punishment would last forever.
King James Version (1611)
The haters of the Lord should haue submitted themselues vnto him: but their time should haue endured for euer.
King James Version
The haters of the Lord should have submitted themselves unto him: but their time should have endured for ever.
Miles Coverdale Bible (1535)
I shulde soone put downe their enemies, & turne myne hode agaynst their aduersaries.
Amplified Bible
Those who hate the LORD would pretend obedience to Him and cringe before Him, And their time of punishment would be forever.
American Standard Version
The haters of Jehovah should submit themselves unto him: But their time should endure for ever.
Bible in Basic English
The haters of the Lord would be broken, and their destruction would be eternal.
Update Bible Version
The haters of Yahweh should submit themselves to him: But their time should endure forever.
Webster's Bible Translation
The haters of the LORD should have submitted themselves to him: and their time should have endured for ever.
New English Translation
(May those who hate the Lord cower in fear before him! May they be permanently humiliated!)
Contemporary English Version
Everyone who hates me would come crawling, and that would be the end of them.
Complete Jewish Bible
I would quickly subdue their enemies and turn my hand against their foes.
Geneva Bible (1587)
The haters of the Lorde should haue bene subiect vnto him, and their time should haue endured for euer.
George Lamsa Translation
The haters of the LORD have lied to him; but they shall tremble for ever.
Hebrew Names Version
The haters of the LORD would cringe before him, And their punishment would last forever.
JPS Old Testament (1917)
I would soon subdue their enemies, and turn My hand against their adversaries.
New Life Bible
Those who hate the Lord would pretend to obey Him. And their punishment would last forever.
Brenton's Septuagint (LXX)
The Lord’s enemies should have lied to him: but their time shall be for ever.
English Revised Version
The haters of the LORD should submit themselves unto him: but their time should endure for ever.
Berean Standard Bible
Those who hate the LORD would feign obedience, and their doom would last forever.
New Revised Standard
Those who hate the Lord would cringe before him, and their doom would last forever.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The haters of Yahweh, should come cringing unto him, Then let their own good time be age-abiding!
Douay-Rheims Bible
(80-16) The enemies of the Lord have lied to him: and their time shall be for ever.
Lexham English Bible
Those who hate Yahweh would cringe before him, and their fate would be forever.
English Standard Version
Those who hate the Lord would cringe toward him, and their fate would last forever.
New American Standard Bible
"Those who hate the LORD would pretend to obey Him, And their time of punishment would be forever.
New Century Version
Those who hate the Lord would bow before him. Their punishment would continue forever.
Good News Translation
Those who hate me would bow in fear before me; their punishment would last forever.
Christian Standard Bible®
Those who hate the Lord would pretend submission to Him; their doom would last forever.
Wycliffe Bible (1395)
The enemyes of the Lord lieden to hym; and her tyme schal be in to worldis.
Young's Literal Translation
Those hating Jehovah feign obedience to Him, But their time is -- to the age.
Revised Standard Version
Those who hate the LORD would cringe toward him, and their fate would last for ever.

Contextual Overview

8 "Listen to me, O my people, while I give you stern warnings. O Israel, if you would only listen to me! 9 You must never have a foreign god; you must not bow down before a false god. 10 For it was I, the Lord your God, who rescued you from the land of Egypt. Open your mouth wide, and I will fill it with good things. 11 "But no, my people wouldn't listen. Israel did not want me around. 12 So I let them follow their own stubborn desires, living according to their own ideas. 13 Oh, that my people would listen to me! Oh, that Israel would follow me, walking in my paths! 14 How quickly I would then subdue their enemies! How soon my hands would be upon their foes! 15 Those who hate the Lord would cringe before him; they would be doomed forever. 16 But I would feed you with the finest wheat. I would satisfy you with wild honey from the rock."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

The haters: Psalms 18:45, Psalms 83:2-18, Exodus 20:5, Deuteronomy 7:10, John 15:22, John 15:23, Romans 1:30, Romans 8:7

submitted themselves: or yielded feigned obedience, Heb. lied. Psalms 18:44, Psalms 63:3, *marg.

time: Psalms 102:28, Isaiah 65:22, Joel 3:20

Reciprocal: Leviticus 26:8 - General Deuteronomy 33:29 - found liars 2 Samuel 19:18 - fell down 2 Samuel 22:45 - submit themselves Psalms 66:3 - through Jeremiah 2:3 - all that Luke 20:20 - feign John 15:24 - hated 2 Timothy 1:5 - unfeigned 2 Peter 2:3 - with

Gill's Notes on the Bible

The haters of the Lord should have submitted themselves unto him,.... Or, "lied unto him" h; feignedly submitted to him, flattered him, pretended friendship to him, and entered into a league with him; either Israel, mentioned Psalms 81:13, our God, whom and whose worship and people they hated; as every natural man is an hater of God, and all that is good, and enmity itself unto him; but these shall all submit to Christ, sooner or later, in one way or another, and acknowledge him Lord, and that he is superior to them, and themselves not a match for him; as Julian the emperor when wounded, said, Thou hast overcome me, O Galilean:

but their time should have endured for ever; which Jarchi and Aben Ezra interpret of the calamities and vengeance that should come upon the haters of God, who will be punished with everlasting destruction; their worm will never die, nor their fire be quenched; it is everlasting, and the smoke of their torment will ascend for ever and ever; in which sense the word is used, Isaiah 13:22 or rather this is to be understood of the time, or happy state and condition, of the Israelites, which would have been of long continuance, had they hearkened to the Lord, and walked in his ways; particularly, they would have long enjoyed the land of Canaan, which was given to Abraham and his seed for an everlasting possession, and which they held by the tenure of their obedience, Genesis 17:8, and so all truly gracious souls, that hearken to the voice of Christ, and walk in his ways, are in a happy state, which will endure for ever; they are blessed with all spiritual blessings, and those are for ever; the heavenly land of Canaan they shall dwell in for ever; their mansions or habitations in Christ's Father's house are everlasting; their house, not made with hands, is eternal in the heavens; their estate, possession, and inheritance is an eternal one; it is incorruptible, and fades not away; their being with Christ is for ever; and their happiness is often expressed by eternal life and eternal glory.

h יכחשו "mentientur", Montanus; "mentiti fuissent", Vatablus; "mentirentur", Musculus, Cocceius, Gejerus; "mendaciter se dedissent", Junius & Tremellius, Piscator.

Barnes' Notes on the Bible

The haters of the Lord - The enemies of the Lord, often represented as those who hate him - hatred being always in fact or in form connected with an unwillingness to submit to God. It is hatred of his law; hatred of his government; hatred of his plans; hatred of his character. See Romans 1:30; John 7:7, John 15:18, John 15:23-25. Compare Exodus 20:5.

Should have submitted themselves unto him - Margin, yielded retained obedience. Hebrew, lied. See the phrase explained in the notes at Psalms 18:44. The meaning is, that they would have been so subdued as to acknowledge his authority or supremacy, while it is, at the same time, implied that this would have been forced and not cordial. No external power, though it may so conquer as to make people outwardly obedient, can affect the will, or subdue that. The grace of God alone can do that, and it is the special triumph of grace that it can do it.

But their time - The time of his people. They would have continued to be a happy and a flourishing nation.

Should have endured for ever - Perpetually - as long as they continued to be obedient. If a nation were obedient to the will of God; if it wholly obeyed his laws; if it countenanced by statute no form of sin; if it protected no iniquity; if it were temperate, just, virtuous, honest, there is no reason why its institutions should not be perpetual, or why it should ever be overthrown. Sin is, in all cases, the cause of the ruin of nations, as it is of individuals.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 81:15. Their time should have endured for ever. — That is, Their prosperity should have known no end.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile