Lectionary Calendar
Tuesday, September 24th, 2024
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Psalms 80:13

The wild boar from the forest devours it, and the wild animals feed on it.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Boar, Wild;   Church;   Grape;   Parables;   Swine;   Vine;   Thompson Chain Reference - Animals;   Torrey's Topical Textbook - Hedges;   Swine;   Vine, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Allegory;   Boar;   Vine;   Bridgeway Bible Dictionary - Animals;   Grapes;   Easton Bible Dictionary - Boar;   Swine;   Fausset Bible Dictionary - Boar;   Vine;   Holman Bible Dictionary - Agriculture;   Animals;   Hedge;   Vine;   Hastings' Dictionary of the Bible - Asaph;   Beast;   Priests and Levites;   Psalms;   Vine, Vineyard;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Vine ;   Morrish Bible Dictionary - Boar;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Psalms the book of;   Swine;   Vine;   Smith Bible Dictionary - Agriculture;   Swine;   Vine,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Swine;   Tree;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Allegory;   Boar;   Forest;   Swine;   Vine;   Wild Beast;   Kitto Biblical Cyclopedia - Boar;   The Jewish Encyclopedia - Suspended Letters;   Swine;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
A boar from the forest devours itAnd whatever moves in the field feeds on it.
New American Standard Bible (1995)
A boar from the forest eats it away And whatever moves in the field feeds on it.
Bishop's Bible (1568)
The wylde bore out of the wood rooteth it vp: and the wylde beast of the fielde deuoureth it.
Darby Translation
The boar out of the forest doth waste it, and the beast of the field doth feed off it.
New King James Version
The boar out of the woods uproots it, And the wild beast of the field devours it.
Literal Translation
A boar out of the forest wastes it, and the beast of the field feeds on it.
Easy-to-Read Version
Wild pigs come and ruin it. Wild animals eat the leaves.
World English Bible
The boar out of the wood ravages it. The wild animals of the field feed on it.
King James Version (1611)
The boare out of the wood doth waste it: and the wild beast of the field doth deuoure it.
King James Version
The boar out of the wood doth waste it, and the wild beast of the field doth devour it.
Miles Coverdale Bible (1535)
The wilde bore out of the wod hath wrutt it vp, & the beestes of the felde haue deuoured it.
Amplified Bible
A boar from the woods eats it away, And the insects of the field feed on it.
American Standard Version
The boar out of the wood doth ravage it, And the wild beasts of the field feed on it.
Bible in Basic English
It is uprooted by the pigs from the woods, the beasts of the field get their food from it.
Update Bible Version
The boar out of the forest ravages it, And the wild beasts of the field feed on it.
Webster's Bible Translation
The boar from the wood doth waste it, and the wild beast of the field doth devour it.
New English Translation
The wild boars of the forest ruin it; the insects of the field feed on it.
Contemporary English Version
Now the vine is gobbled down by pigs from the forest and other wild animals.
Complete Jewish Bible
Why did you break down [the vineyard's] wall, so that all passing by can pluck [its fruit]?
Geneva Bible (1587)
The wilde bore out of the wood hath destroyed it, and the wilde beastes of the fielde haue eaten it vp.
George Lamsa Translation
The boar of the forest devours it, and the wild beasts of the field feed upon it.
Hebrew Names Version
The boar out of the wood ravages it. The wild animals of the field feed on it.
JPS Old Testament (1917)
Why hast Thou broken down her fences, so that all they that pass by the way do pluck her?
New Life Bible
The wild pig from among the trees eats it away. And whatever moves in the field eats from it.
Brenton's Septuagint (LXX)
The boar out of the wood has laid it waste, and the wild beast has devoured it.
English Revised Version
The boar out of the wood doth ravage it, and the wild beasts of the field feed on it.
Berean Standard Bible
The boar from the forest ravages it, and the creatures of the field feed upon it.
New Revised Standard
The boar from the forest ravages it, and all that move in the field feed on it.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The boar out of the forest, browseth upon it, And, the wild beast of the field, pastureth thereon.
Douay-Rheims Bible
(79-14) The boar out of the wood hath laid it waste: and a singular wild beast hath devoured it.
Lexham English Bible
Swine from the forests devour it and creatures of the field feed on it.
English Standard Version
The boar from the forest ravages it, and all that move in the field feed on it.
New American Standard Bible
A boar from the forest eats it away, And whatever moves in the field feeds on it.
New Century Version
Like wild pigs they walk over us; like wild animals they feed on us.
Good News Translation
wild hogs trample it down, and wild animals feed on it.
Christian Standard Bible®
The boar from the forest tears it and creatures of the field feed on it.
Wycliffe Bible (1395)
A boor of the wode distriede it; and a singuler wielde beeste deuouride it.
Young's Literal Translation
A boar out of the forest doth waste it, And a wild beast of the fields consumeth it.
Revised Standard Version
The boar from the forest ravages it, and all that move in the field feed on it.

Contextual Overview

8 You brought us from Egypt like a grapevine; you drove away the pagan nations and transplanted us into your land. 9 You cleared the ground for us, and we took root and filled the land. 10 Our shade covered the mountains; our branches covered the mighty cedars. 11 We spread our branches west to the Mediterranean Sea; our shoots spread east to the Euphrates River. 12 But now, why have you broken down our walls so that all who pass by may steal our fruit? 13 The wild boar from the forest devours it, and the wild animals feed on it. 14 Come back, we beg you, O God of Heaven's Armies. Look down from heaven and see our plight. Take care of this grapevine 15 that you yourself have planted, this son you have raised for yourself. 16 For we are chopped up and burned by our enemies. May they perish at the sight of your frown. 17 Strengthen the man you love, the son of your choice.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

The boar: This wild boar, chazir, is the parent stock of our domestic hog. He is much smaller, but stronger, and more undaunted, colour, an iron grey inclining to black; snout, longer than that of the common breed: ears comparatively short; tusks, very formidable; and habits, fierce and savage. He is particularly destructive to corn-fields and vineyards. 2 Kings 18:1 - 2 Kings 19:37, 2 Kings 24:1 - 2 Kings 25:30, 2 Chronicles 32:1-33, 2 Chronicles 36:1-23, Jeremiah 4:7, Jeremiah 39:1-3, Jeremiah 51:34, Jeremiah 52:7, Jeremiah 52:12-14

Reciprocal: 2 Chronicles 25:18 - a wild beast Psalms 44:9 - General Psalms 79:1 - the heathen Psalms 79:7 - For they Psalms 89:41 - All Song of Solomon 2:15 - the foxes Jeremiah 14:19 - utterly Ezekiel 19:12 - she was Hosea 13:8 - wild beast Nahum 2:2 - for

Gill's Notes on the Bible

The boar out of the wood doth waste it,.... As Shalmaneser, king of Assyria, who carried the ten tribes captive; the title of this psalm in the Septuagint version is, a psalm for the Assyrian. Vitringa, on Isaiah 24:2 interprets this of Antiochus Epiphanes, to whose times he thinks the psalm refers; but the Jews r of the fourth beast in Daniel 7:7, which designs the Roman empire: the wild boar is alluded to, which lives in woods and forests s, and wastes, fields, and vineyards:

and the wild beast of the field doth devour it; as Nebuchadnezzar, king of Babylon, who carried the two tribes captive, and who for a while lived among and lived as the beasts of the field; both these, in their turns, wasted and devoured the people of Israel; see Jeremiah 50:17. Jarchi interprets this of Esau or Edom, that is, Rome; and says the whole of the paragraph respects the Roman captivity; that is, their present one; but rather the words describe the persecutors of the Christian church in general, comparable to wild boars and wild beasts for their fierceness and cruelty; and perhaps, in particular, Rome Pagan may be pointed at by the one, and Rome Papal by the other; though the latter is signified by two beasts, one that rose out of the sea, and the other out of the earth; which have made dreadful havoc of the church of Christ, his vine, and have shed the blood of the saints in great abundance; see Revelation 12:3, unless we should rather by the one understand the pope, and by the other the Turk, as the Jews interpret them of Esau and of Ishmael.

r Gloss. in T. Bab. Pesachim, fol. 118. 2. s Homer. Odyss. xix. v. 439.

Barnes' Notes on the Bible

The boar out of the wood - Men come in and ravage the land, whose character may be compared with the wild boar. The word rendered boar means simply swine. The addition of the phrase “out of the wood” determines its meaning here, and shows that the reference is to wild or untamed swine; swine that roam the woods - an animal always extremely fierce and savage.

Doth waste it - The word used here occurs nowhere else. It means to cut down or cut off; to devour; to lay waste.

And the wild beast of the field - Of the unenclosed field; or, that roams at large - such as lions, panthers, tigers, wolves. The word here used - זיז zı̂yz - occurs besides only in Psalms 50:11; and Isaiah 66:11. In Isaiah 66:11, it is rendered abundance.

Doth devour it - So the people from abroad consumed all that the land produced, or thus they laid it waste.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 80:13. The boar out of the wood — Nebuchadnezzar, king of Babylon, who was a fierce and cruel sovereign. The allusion is plain. The wild hogs and buffaloes make sad havoc in the fields of the Hindoos, and in their orchards: to keep them out, men are placed at night on covered stages in the fields.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile