Lectionary Calendar
Sunday, September 29th, 2024
the Week of Proper 21 / Ordinary 26
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Psalms 73:27

Those who desert him will perish, for you destroy those who abandon you.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   Blindness;   Wicked (People);   The Topic Concordance - Destruction;   Idolatry;   Perishing;   Worship;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Asaph;   Charles Buck Theological Dictionary - Future State;   Hastings' Dictionary of the Bible - Asaph;   Ethics;   Priests and Levites;   Psalms;   Sanctification, Sanctify;   Sin;   Wealth;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Dependence;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Pashur;   People's Dictionary of the Bible - Judas;   Judgment the day of;   Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Death;   Good, Chief;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for January 31;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
For, behold, those who are far from You will perish;You have destroyed everyone who is unfaithful to You.
New American Standard Bible (1995)
For, behold, those who are far from You will perish; You have destroyed all those who are unfaithful to You.
Bishop's Bible (1568)
For lo, they that kepe them selues a loofe from thee shall perishe: thou destroyest euery one that committeth fornication agaynst thee.
Darby Translation
For behold, they that are far from thee shall perish; thou destroyest every one that goeth a whoring from thee.
New King James Version
For indeed, those who are far from You shall perish; You have destroyed all those who desert You for harlotry.
Literal Translation
For, lo, those who are far from You shall be lost; You have cut off all who go whoring away from You.
Easy-to-Read Version
God, people who leave you will be lost. You will destroy all who are not faithful to you.
World English Bible
For, behold, those who are far from you shall perish. You have destroyed all those who are unfaithful to you.
King James Version
For, lo, they that are far from thee shall perish: thou hast destroyed all them that go a whoring from thee.
Miles Coverdale Bible (1535)
For lo, they that forsake the, shal perishe, thou destroyest all them that committe fornicacion agaynst the.
Amplified Bible
For behold, those who are far from You will perish; You have destroyed all those who are unfaithful and have abandoned You.
American Standard Version
For, lo, they that are far from thee shall perish: Thou hast destroyed all them that play the harlot, departing from thee.
Bible in Basic English
For those who are far away from you will come to destruction: you will put an end to all those who have not kept faith with you.
Update Bible Version
For, look, those that are far from you shall perish: You have destroyed all those prostituting from you.
Webster's Bible Translation
For lo, they that are far from thee shall perish: thou hast destroyed all them that go astray from thee.
New English Translation
Yes, look! Those far from you die; you destroy everyone who is unfaithful to you.
Contemporary English Version
Powerful Lord God, all who stay far from you will be lost, and you will destroy those who are unfaithful.
Complete Jewish Bible
Those who are far from you will perish; you destroy all who adulterously leave you.
Geneva Bible (1587)
For loe, they that withdrawe themselues from thee, shall perish: thou destroyest all them that goe a whoring from thee.
George Lamsa Translation
For lo, they that are far from thee shall perish; thou hast destroyed all them that go astray from thee.
Hebrew Names Version
For, behold, those who are far from you shall perish. You have destroyed all those who are unfaithful to you.
JPS Old Testament (1917)
For, lo, they that go far from Thee shall perish; Thou dost destroy all them that go astray from Thee.
New Life Bible
For, see, those who are far from You will be lost from You forever. You have destroyed all those who are not faithful to You.
Brenton's Septuagint (LXX)
For, behold, they that remove themselves far from thee shall perish: thou hast destroyed every one that goes a whoring from thee.
English Revised Version
For, lo, they that are far from thee shall perish: thou hast destroyed all them that go a whoring from thee.
Berean Standard Bible
Those far from You will surely perish; You destroy all who are unfaithful to You.
New Revised Standard
Indeed, those who are far from you will perish; you put an end to those who are false to you.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For lo! they who are far from thee, shall perish, Thou hast put an end to every one who wandered unchastely from thee.
Douay-Rheims Bible
(72-27) For behold they that go far from thee shall perish: thou hast destroyed all them that are disloyal to thee.
Lexham English Bible
For indeed, those distancing themselves from you will be ruined. You destroy each who abandons you for harlotry.
English Standard Version
For behold, those who are far from you shall perish; you put an end to everyone who is unfaithful to you.
New American Standard Bible
For, behold, those who are far from You will perish; You have destroyed all those who are unfaithful to You.
New Century Version
Those who are far from God will die; you destroy those who are unfaithful.
Good News Translation
Those who abandon you will certainly perish; you will destroy those who are unfaithful to you.
Christian Standard Bible®
Those far from You will certainly perish; You destroy all who are unfaithful to You.
Wycliffe Bible (1395)
For lo! thei that drawen awei fer hem silf fro thee, `bi deedli synne, schulen perische; thou hast lost alle men that doen fornycacioun fro thee.
Young's Literal Translation
For, lo, those far from Thee do perish, Thou hast cut off every one, Who is going a whoring from Thee.
Revised Standard Version
For lo, those who are far from thee shall perish; thou dost put an end to those who are false to thee.

Contextual Overview

21 Then I realized that my heart was bitter, and I was all torn up inside. 22 I was so foolish and ignorant— I must have seemed like a senseless animal to you. 23 Yet I still belong to you; you hold my right hand. 24 You guide me with your counsel, leading me to a glorious destiny. 25 Whom have I in heaven but you? I desire you more than anything on earth. 26 My health may fail, and my spirit may grow weak, but God remains the strength of my heart; he is mine forever. 27 Those who desert him will perish, for you destroy those who abandon you. 28 But as for me, how good it is to be near God! I have made the Sovereign Lord my shelter, and I will tell everyone about the wonderful things you do.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

lo: Psalms 119:155, Job 21:14, Job 21:15, Isaiah 29:13, Jeremiah 12:2, Matthew 15:7, Matthew 15:8, Ephesians 2:13, Ephesians 2:17

that go: Exodus 34:15, Numbers 15:39, James 4:4, Revelation 17:1-5

Reciprocal: Leviticus 20:6 - go Deuteronomy 31:16 - and go a Judges 2:17 - whoring Judges 8:27 - a whoring Psalms 92:9 - For Psalms 104:35 - sinners Proverbs 15:29 - far Isaiah 1:28 - the destruction Jeremiah 17:13 - they that Hosea 1:2 - for Hosea 4:12 - gone Luke 15:13 - and took

Gill's Notes on the Bible

For, lo, they that are far from thee,.... Who are alienated from the life of God, far from the law of God, and subjection and obedience to it; and from righteousness either moral or evangelical, and from the love and fear of God, and worship of him:

shall perish; not merely at death, as even righteous men do, but be lost eternally:

thou hast destroyed all them that go a whoring from thee; that follow after other gods, and worship them; which is spiritual adultery and fornication, the Scriptures often speak of, and intend by it idolatry; see Deuteronomy 31:16 or who set their hearts and affections upon the creature, and have them alienated from God; and love the creature more and besides the Creator: the past tense seems to be put for the future, and so some render it, "thou shalt destroy", or "cut off" i; destroy them soul and body, and punish them with an everlasting destruction in hell; the Targum is,

"that wander from thy fear;''

that is, from the worship of God.

i הצמתה "perdes", Tigurine version, Musculus, so some in Vatablus; "exscindes", Michaelis.

Barnes' Notes on the Bible

For, lo, they that are far from thee shall perish - All that are estranged from thee; all who are not thy friends. They will certainly be destroyed. For them there can be no hope. This is the fact which solved the difficulty of the psalmist in regard to the divine dealings with people, Psalms 73:3-7. The fact that there will be a righteous judgment, in which God will deal with people according to their deserts, made all plain. Compare Psalms 73:16-20.

Thou hast destroyed - That is, Thou wilt certainly destroy. The psalmist places himself in the future, and speaks of this as if it were already done. It will be so certainly done that he could speak of it as if it were already accomplished.

All them that go a whoring from thee - The relation of God to his people is often compared in the Scriptures with the marriage relation (compare Psalms 45:0); and a departure from Him is compared with a want of fidelity to the marriage contract. See Matthew 12:39; Matthew 16:4; Jeremiah 3:8-9; Jeremiah 5:7; Jeremiah 13:27; Ezekiel 23:37; Revelation 2:22 :

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 73:27. They that are far from thee shall perish — The term perish is generally used to signify a coming to nothing, being annihilated; and by some it is thus applied to the finally impenitent, they shall all be annihilated. But where is this to be found in the Scriptures? In no part, properly understood. In the new heavens and the new earth none of the wicked shall be found; for therein dwells righteousness-nothing but God and righteous spirits; but at the same time the wicked shall be in their own place. And to suppose that they shall be annihilated, is as great a heresy, though scarcely so absurd, as to believe that the pains of damnation are emendatory, and that hell-fire shall burn out. There is presumptive evidence from Scripture to lead us to the conclusion, that if there be not eternal punishment, glory will not be eternal; as the same terms are used to express the duration of both. No human spirit that is not united to God can be saved. Those who are FAR FROM THEE shall perish-they shall be lost, undone, ruined, and that without remedy. Being separated from God by sin, they shall never be rejoined; the great gulf must be between them and their Maker eternally.

All them that go a whoring from thee. — That is, all that worship false gods; all idolaters. This is the only meaning of the word in such a connexion. I have explained this elsewhere.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile