Lectionary Calendar
Sunday, October 6th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Psalms 60:10

Have you rejected us, O God? Will you no longer march with our armies?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Faith;   The Topic Concordance - Enemies;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Salt;   Shushan;   Fausset Bible Dictionary - Edom;   Hastings' Dictionary of the Bible - Aram, Aramaeans;   Psalms;   River;   Sin;   People's Dictionary of the Bible - God;   Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Eduth;   Intercession;   Psalms, Book of;   Salt, Valley of;   Solomon;   Song;   World (Cosmological);   Worship;   Zobah;   The Jewish Encyclopedia - Moab;   Palestine;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
Have You Yourself, O God, not rejected us?And will You, O God, not go forth with our armies?
New American Standard Bible (1995)
Have not You Yourself, O God, rejected us? And will You not go forth with our armies, O God?
Bishop's Bible (1568)
Hast not thou remoued vs from thence O Lorde? and wylt not thou O Lorde go out with our hoastes?
Darby Translation
[Wilt] not thou, O God, who didst cast us off? and didst not go forth, O God, with our armies?
New King James Version
Is it not You, O God, who cast us off? And You, O God, who did not go out with our armies?
Literal Translation
Have not You, O God, cast us aside? And will You not go forth with our armies, O God?
World English Bible
Haven't you, God, rejected us? You don't go out with our armies, God.
King James Version (1611)
Wilt not thou, O God, which hadst cast vs off? and thou, O God, which didst not goe out with our armies.
King James Version
Wilt not thou, O God, which hadst cast us off? and thou, O God, which didst not go out with our armies?
Miles Coverdale Bible (1535)
Shalt not thou do it, o God, thou yt hast cast vs out: thou God, yt wentest not out wt or hoostes?
Amplified Bible
Have You not rejected us, O God? And will You not go out with our armies?
American Standard Version
Hast not thou, O God, cast us off? And thou goest not forth, O God, with our hosts.
Bible in Basic English
Have not you put us away, O God? and you have not gone out with our armies.
Update Bible Version
Have not you, O God, cast us off? And you don't go forth, O God, with our hosts.
Webster's Bible Translation
[Wilt] thou not, O God, [who] hadst cast us off? and [thou], O God, [who] didst not go out with our armies?
New English Translation
Have you not rejected us, O God? O God, you do not go into battle with our armies.
Contemporary English Version
Have you rejected us and deserted our armies?
Complete Jewish Bible
Mo'av is my washpot; on Edom I throw my shoe; P'leshet, be crushed because of me!"
Geneva Bible (1587)
Wilt not thou, O God, which hadest cast vs off, & didest not go forth, O God, wt our armies?
George Lamsa Translation
For behold, O God, thou hadst cast us off, and thou didst not go before us with our armies.
Hebrew Names Version
Haven't you, God, rejected us? You don't go out with our armies, God.
JPS Old Testament (1917)
Moab is my washpot; upon Edom do I cast my shoe; Philistia, cry aloud because of me!
New Life Bible
Have You not turned away from us, O God? And will You not go out with our armies, O God?
Brenton's Septuagint (LXX)
Wilt not thou, O God, who hast cast us off? and wilt not thou, O God, go forth with our forces?
English Revised Version
Hast not thou, O God, cast us off? and thou goest not forth, O God, with our hosts.
Berean Standard Bible
Have You not rejected us, O God? Will You not march out with our armies?
New Revised Standard
Have you not rejected us, O God? You do not go out, O God, with our armies.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Is it not, thou, O God? - thou hast rejected us! And wilt thou not go forth, O God, with our hosts?
Douay-Rheims Bible
(59-12) Wilt not thou, O God, who hast cast us off? and wilt not thou, O God, go out with our armies?
Lexham English Bible
Have not you yourself rejected us, O God, and not gone out with our armies, O God?
English Standard Version
Have you not rejected us, O God? You do not go forth, O God, with our armies.
New American Standard Bible
Have You Yourself not rejected us, God? And will You not go out with our armies, God?
New Century Version
God, surely you have rejected us; you do not go out with our armies.
Good News Translation
Have you really rejected us? Aren't you going to march out with our armies?
Christian Standard Bible®
God, haven't You rejected us? God, You do not march out with our armies.
Wycliffe Bible (1395)
Whether not thou, God, that hast put awei vs; and schalt thou not, God, go out in oure vertues?
Young's Literal Translation
Is it not Thou, O God? hast Thou cast us off? And dost Thou not go forth, O God, with our hosts!
Revised Standard Version
Hast thou not rejected us, O God? Thou dost not go forth, O God, with our armies.

Contextual Overview

6 God has promised this by his holiness: "I will divide up Shechem with joy. I will measure out the valley of Succoth. 7 Gilead is mine, and Manasseh, too. Ephraim, my helmet, will produce my warriors, and Judah, my scepter, will produce my kings. 8 But Moab, my washbasin, will become my servant, and I will wipe my feet on Edom and shout in triumph over Philistia." 9 Who will bring me into the fortified city? Who will bring me victory over Edom? 10 Have you rejected us, O God? Will you no longer march with our armies? 11 Oh, please help us against our enemies, for all human help is useless. 12 With God's help we will do mighty things, for he will trample down our foes.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Wilt: Psalms 20:7, Psalms 44:5-9, Psalms 118:9, Psalms 118:10, Isaiah 8:17, Isaiah 12:1, Isaiah 12:2

hadst: Psalms 60:1, Psalms 108:11, Jeremiah 33:24-26

didst: Deuteronomy 1:42, Deuteronomy 20:4, Joshua 7:12, Joshua 10:42, 1 Samuel 4:6, 1 Samuel 4:7, 1 Samuel 4:10, 1 Samuel 4:11, 1 Chronicles 10:1-14

Reciprocal: Exodus 11:4 - will I go 2 Chronicles 20:4 - ask help of the Lord Psalms 44:9 - General Psalms 74:1 - O God Psalms 89:38 - But

Gill's Notes on the Bible

[Wilt] not thou, O God?.... This is an answer to the question, and is made by putting another, which tacitly contains in it an affirmation that God would do it. He has foretold the destruction of the Romish antichrist; he has said it shall be: he is faithful to his purposes, predictions, and promises; he is able to effect it; strong is the Lord that judgeth Babylon, Revelation 18:10; He will put it into the hearts of the kings of the earth to hate her; he will encourage them to reward her double; he will give her blood to drink, because she is worthy; her destruction will be according to his righteous judgment, and will be irretrievable; he will call upon all his people to rejoice at it, whose shoutings on this occasion will be like those of persons that enter into a conquered city in triumph;

[which] hadst cast us off; who seemed in former times to have cast off his people, when they were killed all the day long; accounted as sheep for the slaughter; were slain in great numbers in the Low Countries; burnt here in England; massacred in France and Ireland: especially God seemed to have cast off his people, and to have had no regard to his interest, when antichrist so prevailed, that all the world wondered after the beast;

and [thou], O God, [which] didst not go forth with our armies: but suffered the antichristian beast to make war with the saints, and to overcome and kill them; and which was the case in many pitched battles with the Waldenses and Albigenses before the Reformation, and with the Protestants in Germany since. But this will not be always the case; he whose name is the Word of God, the King of kings, and Lord of lords, will fight with the antichristian powers, and overcome them, and make his people more than conquerors over them; and his having formerly seemed to have cast them off, and not going forth with their armies, will serve as a foil to set off the glorious and complete victory that will at last be obtained.

Barnes' Notes on the Bible

Wilt not thou, O God, which hadst east us off? - See the notes at Psalms 60:1. The meaning is, that although God had seemed to reject and forsake them, they had no other resource, and the appeal might be still made to him. The psalmist hoped that he would again be favorable to his people, and would not forsake them altogether. It is still true that although God may seem to forsake us, that although he may leave us for a time to discouragement and darkness, yet we have no other resource but himself; it is still true that we may hope in his mercy, and plead for his return.

And thou, O God, which didst not go out with our armies? - Who didst suffer us to be defeated. See the notes at Psalms 60:2-3.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 60:10. Wilt not thou, O God — It is God alone from whom we can expect our enlargement. He who has cast us off, and has abandoned us in battle; it is that very God alone from whom we expect complete enlargement, the repossession of our own land, and the subduction of the surrounding nations; and we expect this, because he has graciously promised these mercies.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile