Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Psalms 34:11

Come, my children, and listen to me, and I will teach you to fear the Lord .

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Children;   Instruction;   Longevity;   Thompson Chain Reference - Children;   Home;   Instruction;   Parents;   Torrey's Topical Textbook - Fear, Godly;   Missionaries, All Christians Should Be as;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Letters;   Psalms, the Book of;   Bridgeway Bible Dictionary - Abimelech;   Fear;   Teacher;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Disease;   Easton Bible Dictionary - Poetry;   Hastings' Dictionary of the Bible - Abimelech;   Achish;   Acrostic;   David;   English Versions;   Greek Versions of Ot;   Psalms;   Sin;   People's Dictionary of the Bible - Abimelech;   Achish;   Lamentations of jeremiah;   Psalms the book of;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Fear;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Catechist;   Fear;   The Jewish Encyclopedia - Lion;   Selah;  

Parallel Translations

English Revised Version
Come, ye children, hearken unto me: I will teach you the fear of the LORD.
Update Bible Version
Come, you sons, listen to me: I will teach you the fear of Yahweh.
New Century Version
Children, come and listen to me. I will teach you to worship the Lord .
New English Translation
Come children! Listen to me! I will teach you what it means to fear the Lord .
Webster's Bible Translation
Come, ye children, hearken to me; I will teach you the fear of the LORD.
World English Bible
Come, you children, listen to me. I will teach you the fear of Yahweh.
Amplified Bible
Come, you children, listen to me; I will teach you to fear the LORD [with awe-inspired reverence and worship Him with obedience].
English Standard Version
Come, O children, listen to me; I will teach you the fear of the Lord .
Wycliffe Bible (1395)
Come, ye sones, here ye me; Y schal teche you the drede of the Lord.
Berean Standard Bible
Come, children, listen to me; I will teach you the fear of the LORD.
Contemporary English Version
Come, my children, listen as I teach you to respect the Lord .
American Standard Version
Come, ye children, hearken unto me: I will teach you the fear of Jehovah.
Bible in Basic English
Come, children, give attention to me; I will be your teacher in the fear of the Lord.
Complete Jewish Bible
Young lions can be needy, they can go hungry, but those who seek Adonai lack nothing good.
Darby Translation
Come, ye sons, hearken unto me: I will teach you the fear of Jehovah.
Easy-to-Read Version
Children, come and listen to me; I will teach you to respect the Lord .
JPS Old Testament (1917)
The young lions do lack, and suffer hunger; but they that seek the LORD want not any good thing.
King James Version (1611)
Come yee children, hearken vnto me: I will teach you the feare of the Lord.
New Life Bible
Come, you children, listen to me. I will teach you the fear of the Lord.
New Revised Standard
Come, O children, listen to me; I will teach you the fear of the Lord .
Geneva Bible (1587)
Come children, hearken vnto me: I will teache you the feare of the Lord.
George Lamsa Translation
Come, you children, listen to me, and I will teach you reverence for the LORD.
Good News Translation
Come, my young friends, and listen to me, and I will teach you to honor the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Come, ye children! hearken unto me, The reverence of Yahweh, will I teach you.
Douay-Rheims Bible
(33-12) Come, children, hearken to me: I will teach you the fear of the Lord.
Revised Standard Version
Come, O sons, listen to me, I will teach you the fear of the LORD.
Bishop's Bible (1568)
Come ye chyldren and hearken vnto me: I will teache you the feare of God.
Brenton's Septuagint (LXX)
Come, ye children, hear me: I will teach you the fear of the Lord.
Christian Standard Bible®
Come, children, listen to me;I will teach you the fear of the Lord.
Hebrew Names Version
Come, you children, listen to me. I will teach you the fear of the LORD.
King James Version
Come, ye children, hearken unto me: I will teach you the fear of the Lord .
Lexham English Bible
Come, you children, listen to me; I will teach you the fear of Yahweh.
Literal Translation
My sons, come, listen to Me; I will make known to you the fear of Jehovah.
Young's Literal Translation
Come ye, children, hearken to me, The fear of Jehovah I do teach you.
Miles Coverdale Bible (1535)
Come hither (o ye children) herken vnto me, I wil teach you the feare of the LORDE.
THE MESSAGE
Come, children, listen closely; I'll give you a lesson in God worship.
New American Standard Bible
Come, you children, listen to me; I will teach you the fear of the LORD.
New King James Version
Come, you children, listen to me; I will teach you the fear of the LORD.
New American Standard Bible (1995)
Come, you children, listen to me; I will teach you the fear of the Lord .
Legacy Standard Bible
Come, you children, listen to me;I will teach you the fear of Yahweh.

Contextual Overview

11 Come, my children, and listen to me, and I will teach you to fear the Lord . 12 Does anyone want to live a life that is long and prosperous? 13 Then keep your tongue from speaking evil and your lips from telling lies! 14 Turn away from evil and do good. Search for peace, and work to maintain it. 15 The eyes of the Lord watch over those who do right; his ears are open to their cries for help. 16 But the Lord turns his face against those who do evil; he will erase their memory from the earth. 17 The Lord hears his people when they call to him for help. He rescues them from all their troubles. 18 The Lord is close to the brokenhearted; he rescues those whose spirits are crushed. 19 The righteous person faces many troubles, but the Lord comes to the rescue each time. 20 For the Lord protects the bones of the righteous; not one of them is broken!

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Come: Proverbs 4:1, Proverbs 7:24, Proverbs 8:17, Proverbs 8:32, Proverbs 22:6, Ecclesiastes 11:9, Ecclesiastes 11:10, Ecclesiastes 12:1, Isaiah 28:9, Matthew 18:2-4, Mark 10:14-16, John 13:33, 2 Timothy 3:15

I will: Psalms 32:8, Psalms 111:10, Proverbs 1:7, Proverbs 2:1-9

Reciprocal: Genesis 49:2 - hearken Deuteronomy 4:9 - teach them Deuteronomy 11:19 - General Deuteronomy 31:12 - that they may 1 Samuel 12:23 - I will teach 2 Chronicles 17:7 - he sent Job 32:7 - General Job 33:33 - hearken Psalms 19:9 - The fear Psalms 49:1 - Hear Psalms 66:16 - Come Psalms 119:9 - shall Psalms 119:13 - I declared Proverbs 1:4 - to the Proverbs 3:2 - length Proverbs 3:7 - fear Proverbs 10:27 - fear Proverbs 15:33 - fear Isaiah 55:2 - Hearken Mark 4:3 - Hearken Romans 12:7 - or he 1 Thessalonians 2:11 - as Hebrews 5:12 - teachers

Cross-References

Genesis 18:3
"My lord," he said, "if it pleases you, stop here for a while.
Genesis 33:15
"All right," Esau said, "but at least let me assign some of my men to guide and protect you." Jacob responded, "That's not necessary. It's enough that you've received me warmly, my lord!"

Gill's Notes on the Bible

Come, ye children,.... Meaning either his own children, those of his own family, judging it his duty to instruct them, and bring them up in the fear of the Lord; or his subjects, to whom he stood in the relation of a father, as every king does; or all his hearers, as those who attended the prophets are called the children or sons of the prophets; or young people in common may be designed, who should be taught early their duty to God and men: unless the children of God in general are here meant; or particularly the least among them, called babes and little children, who are little in their own eyes, are modest and humble; and who, as they need instruction, are most forward to receive it; and the word "come" does not so much design local motion, a drawing near to hear, as readiness to hear, and a close attention of mind; as follows;

hearken unto me; as unto a father, giving good doctrine and wholesome advice; Proverbs 2:1;

I will teach you the fear of the Lord; which he had so often spoken of, and so many good things are promised to them that have it, and even in the context: this the psalmist could not give, nor can any man, only teach it, show the nature of it, in what it lies, how it shows itself, and what are the effects it produces: this is the first lesson to be taught and learnt; for it is the beginning of wisdom; it includes all grace, and every duty, and regards the whole worship of God, and the manner of it.

Barnes' Notes on the Bible

Come, ye children - From persons in general Psalms 34:8 - from the saints and the pious Psalms 34:9 - the psalmist now turns to children - to the young - that he may state to them the result of his own experience, and teach them from that experience how they may find happiness and prosperity. The original word here rendered “children” properly means “sons;” but there can be no doubt that the psalmist meant to address the young in general. There is no evidence that he especially designed what is here said for his own sons. The counsel seems to have been designed for all the young. I see no reason for supposing, as Rosenmuller, DeWette, and Prof. Alexander do, that the word is here used in the sense of “disciples, scholars, learners.” That the word may have such a meaning, there can be no doubt; but it is much more in accordance with the scope of the psalm to regard the word as employed in its usual sense as denoting the young. It is thus a most interesting address from an aged and experienced man of God to those who are in the morning of life - suggesting to them the way by which they may make life prosperous and happy.

Hearken unto me - Attend to what I have to say, as the fruit of my experience and observation.

I will teach you the fear of the Lord - I will show you what constitutes the true fear of the Lord, or what is the nature of true religion. I will teach you how you may so fear and serve God as to enjoy his favor and obtain length of days upon the earth.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 34:11. Come, ye children — All ye that are of an humble, teachable spirit.

I will teach you the fear of the Lord. — I shall introduce the translation and paraphrase from my old Psalter; and the rather because I believe there is a reference to that very improper and unholy method of teaching youth the system of heathen mythology before they are taught one sound lesson of true divinity, till at last their minds are imbued with heathenism, and the vicious conduct of gods, goddesses, and heroes, here very properly called tyrants, becomes the model of their own; and they are as heathenish without as they are heathenish within.

Trans. Cummes sones heres me: bred of Lard I sal gou lere.

Par. Cummes with trauth and luf: sones, qwam I gette in haly lere: heres me. With eres of hert. I sal lere you, noght the fabyls of poetes; na the storys of tyrauntz; bot the dred of oure Larde, that wyl bryng thou til the felaghschippe of aungels; and thar in is lyfe." I need not paraphrase this paraphrase, as it is plain enough.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile