Lectionary Calendar
Tuesday, November 26th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Psalms 31:20

You hide them in the shelter of your presence, safe from those who conspire against them. You shelter them in your presence, far from accusing tongues.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Righteous;   Strife;   Thompson Chain Reference - Battle of Life;   God;   Hiding Place;   Pavilion;   Protector, Divine;   Refuge, Divine;   Torrey's Topical Textbook - Strife;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Jehoiakim;   Jerahmeel;   Noah;   Pavilion;   Holman Bible Dictionary - Festivals;   Pavilion;   Hastings' Dictionary of the Bible - English Versions;   Greek Versions of Ot;   Jonah;   Pavilion;   Psalms;   Sin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Presence;   Morrish Bible Dictionary - Pavilion;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Pavilion;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Hand;   Pavilion;   Providence;   The Jewish Encyclopedia - Hazkarat Neshamot;   New Testament;   Preexistence;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for August 3;   Every Day Light - Devotion for December 28;  

Parallel Translations

English Revised Version
In the covert of thy presence shalt thou hide them from the plottings of man: thou shalt keep them secretly in a pavilion from the strife of tongues.
Update Bible Version
In the covert of your presence you will hide them from the plottings of man: You will keep them secretly in a pavilion from the strife of tongues.
New Century Version
You protect them by your presence from what people plan against them. You shelter them from evil words.
New English Translation
You hide them with you, where they are safe from the attacks of men; you conceal them in a shelter, where they are safe from slanderous attacks.
Webster's Bible Translation
Thou shalt hide them in the secret of thy presence from the pride of man: thou shalt keep them secretly in a pavilion from the strife of tongues.
World English Bible
In the covert of your presence will you hide them from the plotting of man. You will keep them secretly in a pavilion from the strife of tongues.
Amplified Bible
In the secret place of Your presence You hide them from the plots and conspiracies of man; You keep them secretly in a shelter (pavilion) from the strife of tongues.
English Standard Version
In the cover of your presence you hide them from the plots of men; you store them in your shelter from the strife of tongues.
Wycliffe Bible (1395)
Thou schalt hide hem in the priuyte of thi face; fro disturblyng of men. Thou schalt defende hem in thi tabernacle; fro ayenseiyng of tungis.
Berean Standard Bible
You hide them in the secret place of Your presence from the schemes of men. You conceal them in Your shelter from accusing tongues.
Contemporary English Version
You are their shelter from harmful plots, and you are their protection from vicious gossip.
American Standard Version
In the covert of thy presence wilt thou hide them from the plottings of man: Thou wilt keep them secretly in a pavilion from the strife of tongues.
Bible in Basic English
You will keep them safe in your house from the designs of man; in the secret of your tent will you keep them from angry tongues.
Complete Jewish Bible
But oh, how great is your goodness, which you have stored up for those who fear you, which you do for those who take refuge in you, before people's very eyes!
Darby Translation
Thou keepest them concealed in the secret of thy presence from the conspiracies of man; thou hidest them in a pavilion from the strife of tongues.
Easy-to-Read Version
Others make plans to hurt them. They say such bad things about them. But you hide your people in your shelter and protect them.
JPS Old Testament (1917)
Oh how abundant is Thy goodness, which Thou hast laid up for them that fear Thee;
King James Version (1611)
Thou shalt hide them in the secret of thy presence, from the pride of man: thou shalt keepe them secretly in a pauilion, from the strife of tongues.
New Life Bible
You will hide them with You in secret from the sinful plans of men. You keep them in Your tent in secret from those who fight with tongues.
New Revised Standard
In the shelter of your presence you hide them from human plots; you hold them safe under your shelter from contentious tongues.
Geneva Bible (1587)
Thou doest hide them priuily in thy presence from the pride of men: thou keepest them secretly in thy Tabernacle from the strife of tongues.
George Lamsa Translation
Hide them in the citadel of thy presence from the tumult of men; with thy shadow guard them from contention.
Good News Translation
You hide them in the safety of your presence from the plots of others; in a safe shelter you hide them from the insults of their enemies.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thou wilt conceal them, in the secrecy of thine own presence, from the conspiracies of men, - Thou wilt hide them in a pavilion, from the strife of tongues.
Douay-Rheims Bible
(30-21) Thou shalt hide them in the secret of thy face, from the disturbance of men. Thou shalt protect them in thy tabernacle form the contradiction of tongues.
Revised Standard Version
In the covert of thy presence thou hidest them from the plots of men; thou holdest them safe under thy shelter from the strife of tongues.
Bishop's Bible (1568)
Thou hydest them priuily in thyne owne presence from the raginges of [all] men: thou kepest them secretly [as] in a tabernacle from the strife of tongues.
Brenton's Septuagint (LXX)
Thou wilt hide them in the secret of thy presence from the vexation of man: thou wilt screen them in a tabernacle from the contradiction of tongues.
Christian Standard Bible®
You hide them in the protection of your presence;you conceal them in a shelterfrom human schemes,from quarrelsome tongues.
Hebrew Names Version
In the covert of your presence will you hide them from the plotting of man. You will keep them secretly in a pavilion from the strife of tongues.
King James Version
Thou shalt hide them in the secret of thy presence from the pride of man: thou shalt keep them secretly in a pavilion from the strife of tongues.
Lexham English Bible
You will hide them in the protection of your presence from the plots of man. You will hide them in a shelter from the strife of tongues.
Literal Translation
In the secrecy of Your presence You shall hide them from man's plots; You shall cover them in a booth, from the strife of tongues.
Young's Literal Translation
Thou hast wrought for those trusting in Thee, Before sons of men. Thou hidest them in the secret place of Thy presence, From artifices of man, Thou concealest them in a tabernacle, From the strife of tongues.
Miles Coverdale Bible (1535)
Let the lyenge lippes be put to sylence, which cruelly, di?danedly & despitefully speake agaynst the rightuous.
New American Standard Bible
You hide them in the secret place of Your presence from the conspiracies of mankind; You keep them secretly in a shelter from the strife of tongues.
New King James Version
You shall hide them in the secret place of Your presence From the plots of man; You shall keep them secretly in a pavilion From the strife of tongues.
New American Standard Bible (1995)
You hide them in the secret place of Your presence from the conspiracies of man; You keep them secretly in a shelter from the strife of tongues.
Legacy Standard Bible
You hide them in the secret place of Your presence from the conspiracies of man;You keep them secretly in a shelter from the strife of tongues.

Contextual Overview

19 How great is the goodness you have stored up for those who fear you. You lavish it on those who come to you for protection, blessing them before the watching world. 20 You hide them in the shelter of your presence, safe from those who conspire against them. You shelter them in your presence, far from accusing tongues. 21 Praise the Lord , for he has shown me the wonders of his unfailing love. He kept me safe when my city was under attack. 22 In panic I cried out, "I am cut off from the Lord !" But you heard my cry for mercy and answered my call for help. 23 Love the Lord , all you godly ones! For the Lord protects those who are loyal to him, but he harshly punishes the arrogant. 24 So be strong and courageous, all you who put your hope in the Lord !

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

hide: Psalms 27:5, Psalms 32:7, Psalms 64:2, Psalms 91:1-4

from: Psalms 10:2, Psalms 36:11, Psalms 40:4, Psalms 86:14, Psalms 124:5, Psalms 140:5, Exodus 18:11, James 4:6

the strife: Psalms 64:2-4, Psalms 140:3, Job 5:21, Romans 13:13, 2 Corinthians 12:20, Galatians 5:20, 1 Timothy 6:4, James 3:5, James 3:6, James 3:14-16

Reciprocal: 1 Kings 17:3 - hide thyself 1 Kings 18:10 - they found thee not Psalms 23:5 - preparest Psalms 37:6 - he shall Psalms 83:3 - thy hidden Proverbs 1:24 - stretched Isaiah 26:20 - hide Jeremiah 43:10 - his royal Ezekiel 11:16 - as a Zephaniah 2:3 - hid

Gill's Notes on the Bible

Thou shall hide them in the secret of thy presence,.... That is, those that fear the Lord and trust in him; and therefore they are called his "hidden ones", Psalms 83:3; these the Lord preserves in times of trouble and danger, and when his indignation is out against others; and so the Targum is, "in the time of thine anger"; see Isaiah 26:20; the presence of God is their protection, he himself is a wall of fire round about them, his favour compasses them as a shield, and they are kept as in a garrison by his power; see Psalms 91:1; and that "from the pride of man", which otherwise would at once oppress, bear them down, and destroy them, Psalms 124:1;

thou shall keep them secretly in a pavilion from the strife of tongues; which areas a sharp sword, and from whence proceed devouring words, such contradiction of sinners as Christ endured; not that the saints are kept free from the reproaches of men, from the lash of their tongues, but from being harmed by them; and sometimes, through the strivings and contentions of men with one another, they privately escape and are preserved, as the Apostle Paul was, Acts 23:9.

Barnes' Notes on the Bible

Thou shalt hide them in the secret of thy presence - See the notes at Psalms 27:5. The phrase “secret of thy presence” means thy “secret presence.” The Hebrew is: “the secret of thy face;” and the idea is, that He would hide them, or withdraw them from public view, or from the view of their enemies, into the very place where He Himself dwelt, so that they would be before Him and near Him; so that His eye would be upon them, and that they would be certain of His protection. The language here is the same as in Psalms 27:5, except that the word “face” or “presence” is used here instead of the word “tabernacle.” The idea is the same.

From the pride of man - The Hebrew word here rendered “pride” - רכס rôkes - means properly “league” or “conspiracy;” then, “snares” or “plots.” It occurs nowhere else in the Scriptures, though the corresponding verb - רכס râkas - occurs twice, meaning to “bind on” or “to,” Exodus 28:28; Exodus 39:21. The word here means “league” or “conspiracy,” and the idea is, that when the wicked form a conspiracy, or enter into a league against the righteous, God will take them, as it were, into His own immediate presence, and will protect them.

Thou shalt keep them secretly - Thou wilt “hide” them as with Thyself.

In a pavilion - In Thy tent, or dwelling-place. See the notes at Psalms 27:5.

From the strife of tongues - Slander; reproach; calumny. This does not mean the strife of tongues among themselves, or their contentions with each other, but the united clamors of the whole against Himself. God would guard the righteous from their reproaches, or their efforts to ruin them by slander. Compare Psalms 37:5-6.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 31:20. Thou shalt hide them in the secret of thy presence — בסתר פניך besether paneycha, "With the covering of thy countenance." Their life shall be so hidden with Christ in God, that their enemies shall not be able to find them out. To such a hiding-place Satan himself dare not approach. There the pride of man cannot come.

Thou shalt keep them secretly in a pavilion — Thou shalt put them in the innermost part of thy tent. This implies that they shall have much communion and union with God; that they shall be transformed into his likeness, and have his highest approbation.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile