Lectionary Calendar
Wednesday, November 27th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Psalms 30:10

Hear me, Lord , and have mercy on me. Help me, O Lord ."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   The Topic Concordance - God;   Happiness/joy;   Help;   Sorrow;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Psalms, the Book of;   Fausset Bible Dictionary - Census;   Holman Bible Dictionary - Helpmeet;   Hastings' Dictionary of the Bible - English Versions;   Greek Versions of Ot;   Jonah;   Psalms;   Sheol;   Sin;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Sheol;  

Parallel Translations

English Revised Version
Hear, O LORD, and have mercy upon me: LORD, be thou my helper.
Update Bible Version
Hear, O Yahweh, and have mercy on me: Yahweh, be my helper.
New Century Version
Lord , hear me and have mercy on me. Lord , help me."
New English Translation
Hear, O Lord , and have mercy on me! O Lord , deliver me!"
Webster's Bible Translation
Hear, O LORD, and have mercy upon me: LORD, be thou my helper.
World English Bible
Hear, Yahweh, and have mercy on me. Yahweh, be my helper."
Amplified Bible
"Hear, O LORD, be gracious and show favor to me; O LORD, be my helper."
English Standard Version
Hear, O Lord , and be merciful to me! O Lord , be my helper!"
Wycliffe Bible (1395)
The Lord herde, and hadde merci on me; the Lord is maad myn helpere.
Berean Standard Bible
Hear me, O LORD, and have mercy; O LORD, be my helper."
Contemporary English Version
Have pity, Lord ! Help!"
American Standard Version
Hear, O Jehovah, and have mercy upon me: Jehovah, be thou my helper.
Bible in Basic English
Give ear to me, O Lord, and have mercy on me: Lord, be my helper.
Complete Jewish Bible
"What advantage is there in my death, in my going down to the pit? Can the dust praise you? Can it proclaim your truth?
Darby Translation
Hear, O Jehovah, and be gracious unto me; Jehovah, be my helper.
Easy-to-Read Version
Lord , hear my prayer, and be kind to me. Lord , help me!"
JPS Old Testament (1917)
'What profit is there in my blood, when I go down to the pit?
King James Version (1611)
Heare, O Lord, and haue mercie vpon me: Lord be thou my helper.
New Life Bible
Hear, O Lord. And show me loving-kindness. O Lord, be my Helper.
New Revised Standard
Hear, O Lord , and be gracious to me! O Lord , be my helper!"
Geneva Bible (1587)
Heare, O Lorde, and haue mercy vpon me: Lord, be thou mine helper.
George Lamsa Translation
Hear, O God, and have mercy upon me; O LORD, be thou my helper.
Good News Translation
Hear me, Lord , and be merciful! Help me, Lord !"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Hear, O Yahweh, and show me favour, O Yahweh! become thou a helper unto me.
Douay-Rheims Bible
(29-11) The Lord hath heard, and hath had mercy on me: the Lord became my helper.
Revised Standard Version
Hear, O LORD, and be gracious to me! O LORD, be thou my helper!"
Bishop's Bible (1568)
Heare me O God, and haue mercy vppon me: O God be thou my helper.
Brenton's Septuagint (LXX)
The Lord heard, and had compassion upon me; the Lord is become my helper.
Christian Standard Bible®
Lord, listen and be gracious to me;Lord, be my helper.”
Hebrew Names Version
Hear, LORD, and have mercy on me. LORD, be my helper."
King James Version
Hear, O Lord , and have mercy upon me: Lord , be thou my helper.
Lexham English Bible
"O Yahweh, hear and be gracious to me. O Yahweh, be my helper."
Literal Translation
Hear, O Jehovah, and favor me; O Jehovah, be my helper.
Young's Literal Translation
Hear, O Jehovah, and favour me, O Jehovah, be a helper to me.'
Miles Coverdale Bible (1535)
Maye the dust geue thankes vnto ye? Or shal it declare thy faithfulnesse?
New American Standard Bible
"Hear, LORD, and be gracious to me; LORD, be my helper."
New King James Version
Hear, O LORD, and have mercy on me; LORD, be my helper!"
New American Standard Bible (1995)
"Hear, O Lord , and be gracious to me; O Lord , be my helper."
Legacy Standard Bible
"Hear, O Yahweh, and be gracious to me;O Yahweh, be my helper."

Contextual Overview

6 When I was prosperous, I said, "Nothing can stop me now!" 7 Your favor, O Lord , made me as secure as a mountain. Then you turned away from me, and I was shattered. 8 I cried out to you, O Lord . I begged the Lord for mercy, saying, 9 "What will you gain if I die, if I sink into the grave? Can my dust praise you? Can it tell of your faithfulness? 10 Hear me, Lord , and have mercy on me. Help me, O Lord ." 11 You have turned my mourning into joyful dancing. You have taken away my clothes of mourning and clothed me with joy, 12 that I might sing praises to you and not be silent. O Lord my God, I will give you thanks forever!

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Hear: Psalms 51:1, Psalms 51:2, Psalms 143:1, Psalms 143:7-9

be thou: Psalms 28:7, Psalms 54:4

Reciprocal: Psalms 33:21 - For Proverbs 18:14 - but Philippians 2:27 - but God

Gill's Notes on the Bible

Hear, O Lord, and have mercy upon me,.... By lifting up the light of his countenance again upon him; by manifesting and applying his pardoning grace to him, and by delivering him out of all his afflictions;

Lord, be thou my helper; in this time of trouble; for he knew that vain was the help of man; and he was entirely in the right to betake himself to the Lord, who was able to help him, when none else could.

Barnes' Notes on the Bible

Hear, O Lord, and have mercy upon me, - etc. This, too, is the prayer which he uttered in the calamities adverted to in Psalms 30:7. It is a cry for mercy founded on the idea referred to in Psalms 30:9.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile