the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Living Translation
Psalms 28:4
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- FaussetEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Give them according to their work, and according to the wickedness of their doings: give them after the operation of their hands; render to them their desert.
Give them according to their work, and according to the wickedness of their doings: Give them after the operation of their hands; Render to them their desert.
Pay them back for what they have done, for their evil deeds. Pay them back for what they have done; give them their reward.
Pay them back for their evil deeds! Pay them back for what they do! Punish them!
Give them according to their deeds, and according to the wickedness of their endeavors: give them after the work of their hands; render to them their desert.
Give them according to their work, and according to the wickedness of their doings. Give them according to the operation of their hands. Bring back on them what they deserve.
Repay them according to their work and according to the evil of their practices; Repay them according to the deeds of their hands; Repay them what they deserve.
Give to them according to their work and according to the evil of their deeds; give to them according to the work of their hands; render them their due reward.
Yyue thou to hem vpe the werkis of hem; and vpe the wickidnesse of her fyndyngis. Yyue thou to hem vpe the werkis of her hondis; yelde thou her yeldyng to hem.
Repay them according to their deeds, and for their works of evil. Repay them for what their hands have done; bring back on them what they deserve.
Treat them as they deserve! Punish them for their sins.
Give them according to their work, and according to the wickedness of their doings: Give them after the operation of their hands; Render to them their desert.
Give them the right reward of their acts, and of their evil doings: give them punishment for the works of their hands, let them have their full reward.
Pay them back for their deeds, as befits their evil acts; repay them for what they have done, give them what they deserve.
Give them according to their doing, and according to the wickedness of their deeds; give them after the work of their hands, render to them their desert.
They do bad things to others, so make bad things happen to them. Give them the punishment they deserve.
Give them according to their deeds, and according to the evil of their endeavours;
Giue them according to their deedes, and according to the wickednes of their endeuours: giue them after the worke of their handes, render to them their desert.
Pay them for their work and for the sins they do. Pay them for the works of their hands. Give them what they have earned.
Repay them according to their work, and according to the evil of their deeds; repay them according to the work of their hands; render them their due reward.
Reward them according to their deedes, and according to the wickednes of their inuentions: recompense them after the woorke of their handes: render them their reward.
Reward them according to their deeds and according to their evil doings.
Punish them for what they have done, for the evil they have committed. Punish them for all their deeds; give them what they deserve!
Give them, according to their deed, and, according to the wrong of their practices, - According to the work of their own hands, give thou unto them, Bring back their own dealing to themselves.
(27-4) Give them according to their works, and according to the wickedness of their inventions. According to the works of their hands give thou to them: render to them their reward.
Requite them according to their work, and according to the evil of their deeds; requite them according to the work of their hands; render them their due reward.
Rewarde them accordyng to their deedes: and according to the wickednes of their owne inuentions. Recompence them after the worke of their handes: pay them home that they haue deserued.
Give them according to their works, and according to the wickedness of their devices: give them according to the works of their hands; render their recompense unto them.
Repay them according to what they have done—according to the evil of their deeds.Repay them according to the work of their hands;give them back what they deserve.
Give them according to their work, and according to the wickedness of their doings. Give them according to the operation of their hands. Bring back on them what they deserve.
Give them according to their deeds, and according to the wickedness of their endeavours: give them after the work of their hands; render to them their desert.
Give to them according to their work, even according to the evil of their deeds. Give to them according to the work of their hands; repay them their rightful due.
Give to them according to their deeds and according to the evil of their practices; as is the work of their hands, give to them, repay their deeds to them.
Give to them according to their acting, And according to the evil of their doings. According to the work of their hands give to them. Return their deed to them.
Rewarde them acordinge to their dedes and wickednesse of their owne inuencions.
Give back to them according to their work and according to the evil of their practices; Give back to them according to the work of their hands; Repay them what is due them.
Give them according to their deeds, And according to the wickedness of their endeavors; Give them according to the work of their hands; Render to them what they deserve.
Requite them according to their work and according to the evil of their practices; Requite them according to the deeds of their hands; Repay them their recompense.
Give to them according to their work and according to the evil of their actions;Give to them according to the deeds of their hands;Return their dealings upon them.
Contextual Overview
A psalm of David.
I pray to you, O Lord , my rock. Do not turn a deaf ear to me. For if you are silent, I might as well give up and die. 2 Listen to my prayer for mercy as I cry out to you for help, as I lift my hands toward your holy sanctuary. 3 Do not drag me away with the wicked— with those who do evil— those who speak friendly words to their neighbors while planning evil in their hearts. 4 Give them the punishment they so richly deserve! Measure it out in proportion to their wickedness. Pay them back for all their evil deeds! Give them a taste of what they have done to others. 5 They care nothing for what the Lord has done or for what his hands have made. So he will tear them down, and they will never be rebuilt!Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Give: Psalms 5:10, Psalms 59:12, Psalms 59:13, Psalms 69:22-24, Jeremiah 18:21-23, 2 Timothy 4:14, Revelation 18:6
and: Psalms 2:1-5, Psalms 21:10, Ezekiel 38:10
the work: Psalms 62:12, Psalms 103:10, Psalms 109:17-21, Psalms 103:3, Psalms 103:4, Romans 2:6-8, Romans 11:22
render: Ezra 9:13
Reciprocal: Judges 9:20 - let fire come out 2 Samuel 3:39 - the Lord 1 Kings 8:39 - give to every man Psalms 25:10 - the paths Isaiah 3:11 - for the reward Isaiah 26:10 - and will not Lamentations 3:64 - General Romans 11:9 - a recompense Revelation 20:12 - according
Cross-References
Then the Lord appeared to Abram and said, "I will give this land to your descendants." And Abram built an altar there and dedicated it to the Lord , who had appeared to him.
So Isaac called for Jacob, blessed him, and said, "You must not marry any of these Canaanite women.
May God Almighty bless you and give you many children. And may your descendants multiply and become many nations!
So Isaac sent Jacob away, and he went to Paddan-aram to stay with his uncle Laban, his mother's brother, the son of Bethuel the Aramean.
Esau knew that his father, Isaac, had blessed Jacob and sent him to Paddan-aram to find a wife, and that he had warned Jacob, "You must not marry a Canaanite woman."
He also knew that Jacob had obeyed his parents and gone to Paddan-aram.
It was now very clear to Esau that his father did not like the local Canaanite women.
So Esau visited his uncle Ishmael's family and married one of Ishmael's daughters, in addition to the wives he already had. His new wife's name was Mahalath. She was the sister of Nebaioth and the daughter of Ishmael, Abraham's son.
As he slept, he dreamed of a stairway that reached from the earth up to heaven. And he saw the angels of God going up and down the stairway.
At the top of the stairway stood the Lord , and he said, "I am the Lord , the God of your grandfather Abraham, and the God of your father, Isaac. The ground you are lying on belongs to you. I am giving it to you and your descendants.
Gill's Notes on the Bible
Give them according to their deeds,.... According to the demerit of them, which is death, even death eternal;
and according to the wickedness of their endeavours; for though wicked men do not always succeed; yet their want of success does not excuse their wickedness;
give them after the work of their hands; see 2 Timothy 4:14;
render to them their desert; what their iniquities, in thought, word, and deed, deserve: such petitions are not contrary to that Christian charity which the Gospel recommends; nor do they savour of a spirit of revenge, which is condemned by the word of God; for it should be observed, that these things are said with respect to men given up to a reprobate mind; and that the psalmist does not seek to avenge himself, nor to gratify his own mind; but he sought the glory of God, and moreover spoke by a prophetic spirit, knowing what was the will of God in this case; see Psalms 28:5; and therefore these petitions of his are not to be drawn into an example in common and ordinary cases.
Barnes' Notes on the Bible
Give them according to their deeds - Deal righteously with them. Recompense them as they deserve.
And according to the wickedness of their endeavours - Their designs; their works; their plans.
Give them after the work of their hands - Reward them according to what they do.
Render to them their desert - A just recompense. This whole verse is a prayer that God would deal âjustlyâ with them. There is no evidence that there is anything of vindictiveness or malice in the prayer. In itself considered, there is no impropriety in praying that âjusticeâ may be done to the violators of law. See the general introduction, section 6.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Psalms 28:4. Give them — Is the same as thou wilt give them; a prophetic declaration of what their lot will be.