Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
New Living Translation
Proverbs 9:15
She calls out to men going by who are minding their own business.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
calling to those who pass by,who go straight ahead on their paths:
calling to those who pass by,who go straight ahead on their paths:
Hebrew Names Version
To call to those who pass by, Who go straight on their ways,
To call to those who pass by, Who go straight on their ways,
King James Version
To call passengers who go right on their ways:
To call passengers who go right on their ways:
English Standard Version
calling to those who pass by, who are going straight on their way,
calling to those who pass by, who are going straight on their way,
New American Standard Bible
Calling to those who pass by, Who are going straight on their paths:
Calling to those who pass by, Who are going straight on their paths:
New Century Version
She calls out to those who are passing by, who are going along, minding their own business.
She calls out to those who are passing by, who are going along, minding their own business.
New English Translation
calling out to those who are passing by her in the way, who go straight on their way.
calling out to those who are passing by her in the way, who go straight on their way.
Amplified Bible
Calling to those who pass by, Who are making their paths straight:
Calling to those who pass by, Who are making their paths straight:
World English Bible
To call to those who pass by, Who go straight on their ways,
To call to those who pass by, Who go straight on their ways,
Geneva Bible (1587)
To call them that passe by the way, that go right on their way, saying,
To call them that passe by the way, that go right on their way, saying,
Legacy Standard Bible
To call to those who pass by that way,Who are making their paths straight:
To call to those who pass by that way,Who are making their paths straight:
Berean Standard Bible
calling to those who pass by, who make their paths straight:
calling to those who pass by, who make their paths straight:
Contemporary English Version
She shouts to everyone who passes by,
She shouts to everyone who passes by,
Complete Jewish Bible
calling to those who pass by, to those going straight along their ways,
calling to those who pass by, to those going straight along their ways,
Darby Translation
to call passers-by who go right on their ways:
to call passers-by who go right on their ways:
Easy-to-Read Version
When people walk by, she calls out to them. They show no interest in her, but still she says,
When people walk by, she calls out to them. They show no interest in her, but still she says,
George Lamsa Translation
She calls those who pass by, who go right on their ways;
She calls those who pass by, who go right on their ways;
Good News Translation
and calls out to people passing by, who are minding their own business:
and calls out to people passing by, who are minding their own business:
Lexham English Bible
in order to call to those who pass by the road, those who go straight on their way:
in order to call to those who pass by the road, those who go straight on their way:
Literal Translation
to call those who pass by, who are going straight on their ways,
to call those who pass by, who are going straight on their ways,
Miles Coverdale Bible (1535)
to call soch as go by and walke straight in their wayes.
to call soch as go by and walke straight in their wayes.
American Standard Version
To call to them that pass by, Who go right on their ways:
To call to them that pass by, Who go right on their ways:
Bible in Basic English
Crying out to those who go by, going straight on their way, she says:
Crying out to those who go by, going straight on their way, she says:
JPS Old Testament (1917)
To call to them that pass by, who go right on their ways:
To call to them that pass by, who go right on their ways:
King James Version (1611)
To call passengers who go right on their wayes:
To call passengers who go right on their wayes:
Bishop's Bible (1568)
To call such as go by, and that walke straight in their wayes.
To call such as go by, and that walke straight in their wayes.
Brenton's Septuagint (LXX)
calling to passers by, and to those that are going right on their ways;
calling to passers by, and to those that are going right on their ways;
English Revised Version
To call to them that pass by, who go right on their ways,
To call to them that pass by, who go right on their ways,
Wycliffe Bible (1395)
to clepe men passinge bi the weie, and men goynge in her iournei.
to clepe men passinge bi the weie, and men goynge in her iournei.
Update Bible Version
To call to those that pass by, Who go right on their ways:
To call to those that pass by, Who go right on their ways:
Webster's Bible Translation
To call passengers who go right on their ways:
To call passengers who go right on their ways:
New King James Version
To call to those who pass by, Who go straight on their way:
To call to those who pass by, Who go straight on their way:
New Life Bible
She calls to those who pass by and are making their paths straight,
She calls to those who pass by and are making their paths straight,
New Revised Standard
calling to those who pass by, who are going straight on their way,
calling to those who pass by, who are going straight on their way,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
To invite them who pass by the way, who are going straight on in their paths:
To invite them who pass by the way, who are going straight on in their paths:
Douay-Rheims Bible
To call them that pass by the way, and go on their journey:
To call them that pass by the way, and go on their journey:
Revised Standard Version
calling to those who pass by, who are going straight on their way,
calling to those who pass by, who are going straight on their way,
Young's Literal Translation
To call to those passing by the way, Who are going straight [on] their paths.
To call to those passing by the way, Who are going straight [on] their paths.
New American Standard Bible (1995)
Calling to those who pass by, Who are making their paths straight:
Calling to those who pass by, Who are making their paths straight:
Contextual Overview
13 The woman named Folly is brash. She is ignorant and doesn't know it. 14 She sits in her doorway on the heights overlooking the city. 15 She calls out to men going by who are minding their own business. 16 "Come in with me," she urges the simple. To those who lack good judgment, she says, 17 "Stolen water is refreshing; food eaten in secret tastes the best!" 18 But little do they know that the dead are there. Her guests are in the depths of the grave.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Proverbs 7:13-15, Proverbs 7:25-27, Proverbs 23:27, Proverbs 23:28
Reciprocal: Ezekiel 16:25 - at every
Cross-References
Genesis 9:8
Then God told Noah and his sons,
Then God told Noah and his sons,
Genesis 9:10
and with all the animals that were on the boat with you—the birds, the livestock, and all the wild animals—every living creature on earth.
and with all the animals that were on the boat with you—the birds, the livestock, and all the wild animals—every living creature on earth.
Exodus 28:12
Fasten the two stones on the shoulder-pieces of the ephod as a reminder that Aaron represents the people of Israel. Aaron will carry these names on his shoulders as a constant reminder whenever he goes before the Lord .
Fasten the two stones on the shoulder-pieces of the ephod as a reminder that Aaron represents the people of Israel. Aaron will carry these names on his shoulders as a constant reminder whenever he goes before the Lord .
Deuteronomy 7:9
Understand, therefore, that the Lord your God is indeed God. He is the faithful God who keeps his covenant for a thousand generations and lavishes his unfailing love on those who love him and obey his commands.
Understand, therefore, that the Lord your God is indeed God. He is the faithful God who keeps his covenant for a thousand generations and lavishes his unfailing love on those who love him and obey his commands.
1 Kings 8:23
and he prayed, "O Lord , God of Israel, there is no God like you in all of heaven above or on the earth below. You keep your covenant and show unfailing love to all who walk before you in wholehearted devotion.
and he prayed, "O Lord , God of Israel, there is no God like you in all of heaven above or on the earth below. You keep your covenant and show unfailing love to all who walk before you in wholehearted devotion.
Nehemiah 9:32
"And now, our God, the great and mighty and awesome God, who keeps his covenant of unfailing love, do not let all the hardships we have suffered seem insignificant to you. Great trouble has come upon us and upon our kings and leaders and priests and prophets and ancestors—all of your people—from the days when the kings of Assyria first triumphed over us until now.
"And now, our God, the great and mighty and awesome God, who keeps his covenant of unfailing love, do not let all the hardships we have suffered seem insignificant to you. Great trouble has come upon us and upon our kings and leaders and priests and prophets and ancestors—all of your people—from the days when the kings of Assyria first triumphed over us until now.
Psalms 106:45
He remembered his covenant with them and relented because of his unfailing love.
He remembered his covenant with them and relented because of his unfailing love.
Jeremiah 14:21
For the sake of your reputation, Lord , do not abandon us. Do not disgrace your own glorious throne. Please remember us, and do not break your covenant with us.
For the sake of your reputation, Lord , do not abandon us. Do not disgrace your own glorious throne. Please remember us, and do not break your covenant with us.
Ezekiel 16:60
Yet I will remember the covenant I made with you when you were young, and I will establish an everlasting covenant with you.
Yet I will remember the covenant I made with you when you were young, and I will establish an everlasting covenant with you.
Luke 1:72
He has been merciful to our ancestors by remembering his sacred covenant—
He has been merciful to our ancestors by remembering his sacred covenant—
Gill's Notes on the Bible
To call passengers who go right on their ways. Who have been religiously educated, and trained up in the principles of true Christianity; and who walk outwardly according to the rule of the divine word, and are in a fair way for heaven and eternal happiness. These she has her eye upon as they pass along, and calls unto them, and endeavours to turn them aside out of the way they are going, to make them proselytes to her antichristian religion; which, when she succeeds in, she glories and boasts of; just as harlots are very desirous of seducing and debauching chaste, innocent, and virtuous persons; see Revelation 2:20. Saying as follows: