the Second Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Living Translation
Proverbs 30:7
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Two things I ask of you;don’t deny them to me before I die:
"Two things I have asked of you; Don't deny me before I die:
Two things have I required of thee; deny me them not before I die:
Two things I ask of you; deny them not to me before I die:
Two things I have asked of You; Do not refuse me before I die:
"I ask two things from you, Lord . Don't refuse me before I die.
Two things I have asked of You; Do not deny them to me before I die:
"Two things I have asked of you; Don't deny me before I die:
Two things haue I required of thee: denie me them not before I die.
Two things I asked of You,Do not withhold from me before I die:
Two things I ask of You-do not refuse me before I die:
There are two things, Lord, I want you to do for me before I die:
[God,] I have asked two things of you; don't deny them to me as long as I live —
Two things do I ask of thee; deny me [them] not before I die:
God, I ask you to do two things for me before I die.
Two things have I asked of thee; deny them not to me before I die:
I ask you, God, to let me have two things before I die:
Two things I ask from you; do not deny me before I die:
I have asked two things from You: Do not hold back from me before I die:
Two thinges I requyre of the, that thou wilt not denye me before I dye.
Two things have I asked of thee; Deny me them not before I die:
I have made request to you for two things; do not keep them from me before my death:
Two things have I asked of Thee; deny me them not before I die:
Two things haue I required of thee, deny me them not before I die.
Two thinges haue I required of thee, denie me them not before I dye:
A wise son keeps the law: but he that keeps up debauchery dishonours his father.
Two things have I asked of thee; deny me them not before I die:
I preiede thee twei thingis; denye not thou to me, bifor that Y die.
Two things I have asked of you; Don't deny me [them] before I die:
Two [things] have I required of thee; deny [them] not to me before I die:
Two things I ask from you; do not refuse me before I die:
Two things I request of You (Deprive me not before I die):
Two things I have asked of You. Do not keep me from having them before I die:
Two things I ask of you; do not deny them to me before I die:
Two things, have I asked of thee, withhold them not from me, ere yet I die:
Two things I have asked of thee, deny them not to me before I die.
Two things I ask of thee; deny them not to me before I die:
Two things I have asked from Thee, Withhold not from me before I die.
And then he prayed, "God, I'm asking for two things before I die; don't refuse me— Banish lies from my lips and liars from my presence. Give me enough food to live on, neither too much nor too little. If I'm too full, I might get independent, saying, ‘God? Who needs him?' If I'm poor, I might steal and dishonor the name of my God."
Two things I asked of You, Do not refuse me before I die:
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
have: 1 Kings 3:5-9, 2 Kings 2:9, Psalms 27:4, Luke 10:42
deny me them not: Heb. withhold them not from me, Psalms 21:2
Reciprocal: 1 Kings 2:16 - deny me not
Gill's Notes on the Bible
Two [things] have I required of thee,.... Or, "have asked of thee a, O God"; as may be supplied, for the words are addressed to him. The following is a prayer made unto him, which contains the two requests here referred to; his requests are not many, his words are few; he did not make long prayers, or expect to be heard for much speaking;
deny me [them] not before I die; not that he thought he was near his end; nor is it his sense that he desired some time or other, at least before he died, that he might have these two requests granted him after mentioned; for what are poverty and riches, or convenient food, to a man just dying? but his meaning is, that he might be thus favoured as long as he lived; that all the while he was in the world, he might be kept from sin, and be free from anxious worldly thoughts and cares, having a moderate competency of good things: faith in prayer will have no denial; a wrestling Jacob will not let the angel go without a blessing; importunity in prayer gets much from the hands of God; "the effectual fervent prayer of the righteous man availeth much", James 5:16.
a ש×××ª× ×××ª× "postulavi a te", Pagninus, Montanus, Tigurine version, Mercerus, Gejerus; "peto ab te", Junius Tremellius, Piscator "petii a te", Cocceius, Michaelis, Schultens.
Barnes' Notes on the Bible
Two things - The limitation of manâs desires follows naturally upon his consciousness of the limits of his knowledge.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Proverbs 30:7. Two things have I required of thee — These two petitions are mentioned in the next verse; and he wishes to have them answered before he should die. That is, he wishes the answer now, that he may live the rest of his life in the state he describes.