Lectionary Calendar
Tuesday, October 1st, 2024
the Week of Proper 21 / Ordinary 26
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Proverbs 30:7

O God, I beg two favors from you; let me have them before I die.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blasphemy;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Proverb, the Book of;   Charles Buck Theological Dictionary - Pardon;   Holman Bible Dictionary - Proverbs, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Agur;   Jakeh;   Massa;   Prayer;   Proverbs, Book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Agur;   Deny;   Games;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
Two things I asked of You,Do not withhold from me before I die:
New American Standard Bible (1995)
Two things I asked of You, Do not refuse me before I die:
Bishop's Bible (1568)
Two thinges haue I required of thee, denie me them not before I dye:
Darby Translation
Two things do I ask of thee; deny me [them] not before I die:
New King James Version
Two things I request of You (Deprive me not before I die):
Literal Translation
I have asked two things from You: Do not hold back from me before I die:
Easy-to-Read Version
God, I ask you to do two things for me before I die.
World English Bible
"Two things I have asked of you; Don't deny me before I die:
King James Version (1611)
Two things haue I required of thee, deny me them not before I die.
King James Version
Two things have I required of thee; deny me them not before I die:
Miles Coverdale Bible (1535)
Two thinges I requyre of the, that thou wilt not denye me before I dye.
THE MESSAGE
And then he prayed, "God, I'm asking for two things before I die; don't refuse me— Banish lies from my lips and liars from my presence. Give me enough food to live on, neither too much nor too little. If I'm too full, I might get independent, saying, ‘God? Who needs him?' If I'm poor, I might steal and dishonor the name of my God."
Amplified Bible
Two things I have asked of You; Do not deny them to me before I die:
American Standard Version
Two things have I asked of thee; Deny me them not before I die:
Bible in Basic English
I have made request to you for two things; do not keep them from me before my death:
Update Bible Version
Two things I have asked of you; Don't deny me [them] before I die:
Webster's Bible Translation
Two [things] have I required of thee; deny [them] not to me before I die:
New English Translation
Two things I ask from you; do not refuse me before I die:
Contemporary English Version
There are two things, Lord, I want you to do for me before I die:
Complete Jewish Bible
[God,] I have asked two things of you; don't deny them to me as long as I live —
Geneva Bible (1587)
Two things haue I required of thee: denie me them not before I die.
George Lamsa Translation
Two things have I asked of thee; deny them not to me before I die:
Hebrew Names Version
"Two things I have asked of you; Don't deny me before I die:
JPS Old Testament (1917)
Two things have I asked of Thee; deny me them not before I die:
New Life Bible
Two things I have asked of You. Do not keep me from having them before I die:
Brenton's Septuagint (LXX)
A wise son keeps the law: but he that keeps up debauchery dishonours his father.
English Revised Version
Two things have I asked of thee; deny me them not before I die:
Berean Standard Bible
Two things I ask of You-do not refuse me before I die:
New Revised Standard
Two things I ask of you; do not deny them to me before I die:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Two things, have I asked of thee, withhold them not from me, ere yet I die:
Douay-Rheims Bible
Two things I have asked of thee, deny them not to me before I die.
Lexham English Bible
Two things I ask from you; do not deny me before I die:
English Standard Version
Two things I ask of you; deny them not to me before I die:
New American Standard Bible
Two things I have asked of You; Do not refuse me before I die:
New Century Version
"I ask two things from you, Lord . Don't refuse me before I die.
Good News Translation
I ask you, God, to let me have two things before I die:
Christian Standard Bible®
Two things I ask of You; don't deny them to me before I die:
Wycliffe Bible (1395)
I preiede thee twei thingis; denye not thou to me, bifor that Y die.
Revised Standard Version
Two things I ask of thee; deny them not to me before I die:
Young's Literal Translation
Two things I have asked from Thee, Withhold not from me before I die.

Contextual Overview

7 O God, I beg two favors from you; let me have them before I die. 8 First, help me never to tell a lie. Second, give me neither poverty nor riches! Give me just enough to satisfy my needs. 9 For if I grow rich, I may deny you and say, "Who is the Lord ?" And if I am too poor, I may steal and thus insult God's holy name.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

have: 1 Kings 3:5-9, 2 Kings 2:9, Psalms 27:4, Luke 10:42

deny me them not: Heb. withhold them not from me, Psalms 21:2

Reciprocal: 1 Kings 2:16 - deny me not

Gill's Notes on the Bible

Two [things] have I required of thee,.... Or, "have asked of thee a, O God"; as may be supplied, for the words are addressed to him. The following is a prayer made unto him, which contains the two requests here referred to; his requests are not many, his words are few; he did not make long prayers, or expect to be heard for much speaking;

deny me [them] not before I die; not that he thought he was near his end; nor is it his sense that he desired some time or other, at least before he died, that he might have these two requests granted him after mentioned; for what are poverty and riches, or convenient food, to a man just dying? but his meaning is, that he might be thus favoured as long as he lived; that all the while he was in the world, he might be kept from sin, and be free from anxious worldly thoughts and cares, having a moderate competency of good things: faith in prayer will have no denial; a wrestling Jacob will not let the angel go without a blessing; importunity in prayer gets much from the hands of God; "the effectual fervent prayer of the righteous man availeth much", James 5:16.

a שאלתי מאתך "postulavi a te", Pagninus, Montanus, Tigurine version, Mercerus, Gejerus; "peto ab te", Junius Tremellius, Piscator "petii a te", Cocceius, Michaelis, Schultens.

Barnes' Notes on the Bible

Two things - The limitation of man’s desires follows naturally upon his consciousness of the limits of his knowledge.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Proverbs 30:7. Two things have I required of thee — These two petitions are mentioned in the next verse; and he wishes to have them answered before he should die. That is, he wishes the answer now, that he may live the rest of his life in the state he describes.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile