Lectionary Calendar
Sunday, October 6th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Proverbs 19:10

It isn't right for a fool to live in luxury or for a slave to rule over princes!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Citizens;   Servant;   Thompson Chain Reference - Exaltation;   Exaltation-Abasement;   Promotion;   The Topic Concordance - Delight;   Foolishness;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Pardon;   Holman Bible Dictionary - Proverbs, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Slave, Slavery;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
Luxury is not fitting for a fool;Much less for a slave to rule over princes.
New American Standard Bible (1995)
Luxury is not fitting for a fool; Much less for a slave to rule over princes.
Bishop's Bible (1568)
Pleasure is not seemely for a foole: muche lesse for a bondman to haue rule of princes.
Darby Translation
Good living beseemeth not a fool; how much less for a servant to have rule over princes.
New King James Version
Luxury is not fitting for a fool, Much less for a servant to rule over princes.
Literal Translation
Luxury is not becoming for a fool, much less for a servant to rule over princes.
Easy-to-Read Version
A fool should not be rich, and a slave should not rule over princes.
World English Bible
Delicate living is not appropriate for a fool, Much less for a servant to have rule over princes.
King James Version (1611)
Delight is not seemely for a foole: much lesse for a seruant to haue rule ouer princes.
King James Version
Delight is not seemly for a fool; much less for a servant to have rule over princes.
Miles Coverdale Bible (1535)
Delicate ease becometh not a foole, moch more vnsemely is it, a bonde man to haue ye rule of prynces.
THE MESSAGE
Blockheads shouldn't live on easy street any more than workers should give orders to their boss.
Amplified Bible
Luxury is not fitting for a fool; Much less for a slave to rule over princes.
American Standard Version
Delicate living is not seemly for a fool; Much less for a servant to have rule over princes.
Bible in Basic English
Material comfort is not good for the foolish; much less for a servant to be put over rulers.
Update Bible Version
Delicate living is not seemly for a fool; Much less for a slave to have rule over princes.
Webster's Bible Translation
Delight is not seemly for a fool; much less for a servant to have rule over princes.
New English Translation
Luxury is not appropriate for a fool; how much less for a servant to rule over princes!
Contemporary English Version
It isn't right for a fool to live in luxury or for a slave to rule in place of a king.
Complete Jewish Bible
It isn't fitting for a fool to live in luxury, and even less for a slave to govern princes.
Geneva Bible (1587)
Pleasure is not comely for a foole, much lesse for a seruant to haue rule ouer princes.
George Lamsa Translation
To live in luxury is not fitting for a fool; much less is it seemly for a servant to rule over princes.
Hebrew Names Version
Delicate living is not appropriate for a fool, Much less for a servant to have rule over princes.
JPS Old Testament (1917)
Luxury is not seemly for a fool; much less for a servant to have rule over princes.
New Life Bible
It is not right for a fool to live in great comfort, and for sure, for a servant to rule over rulers.
Brenton's Septuagint (LXX)
Delight does not suit a fool, nor is it seemly if a servant should begin to rule with haughtiness.
English Revised Version
Delicate living is not seemly for a fool; much less for a servant to have rule over princes.
Berean Standard Bible
Luxury is unseemly for a fool-how much worse for a slave to rule over princes!
New Revised Standard
It is not fitting for a fool to live in luxury, much less for a slave to rule over princes.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Unseemly for dullard, is delicate living, how much more for, a servant, to bear rule over princes.
Douay-Rheims Bible
Delicacies are not seemly for a fool: nor for a servant to have rule over princes.
Lexham English Bible
For a fool living in luxury is not fitting, any more than it is for a slave to rule over princes.
English Standard Version
It is not fitting for a fool to live in luxury, much less for a slave to rule over princes.
New American Standard Bible
Luxury is not fitting for a fool; Much less for a slave to rule over princes.
New Century Version
A fool should not live in luxury. A slave should not rule over princes.
Good News Translation
Fools should not live in luxury, and slaves should not rule over noblemen.
Christian Standard Bible®
Luxury is not appropriate for a fool— how much less for a slave to rule over princes!
Wycliffe Bible (1395)
Delices bicomen not a fool; nether `it bicometh a seruaunt to be lord of princes.
Revised Standard Version
It is not fitting for a fool to live in luxury, much less for a slave to rule over princes.
Young's Literal Translation
Luxury is not comely for a fool, Much less for a servant to rule among princes.

Contextual Overview

10 It isn't right for a fool to live in luxury or for a slave to rule over princes!

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Delight: Proverbs 30:21, Proverbs 30:22, 1 Samuel 25:36, Esther 3:15, Isaiah 5:11, Isaiah 5:12, Isaiah 22:12-14, Hosea 7:3-5, Hosea 9:1, Amos 6:3-6, Luke 16:19, Luke 16:23, James 4:9

much: 2 Samuel 3:24, 2 Samuel 3:25, 2 Samuel 3:39, Ecclesiastes 10:5-7, Isaiah 3:5

Reciprocal: 2 Samuel 19:6 - thou regardest Proverbs 26:8 - so Ecclesiastes 10:7 - General

Gill's Notes on the Bible

Delight is not seemly for a fool,.... Such an one as Nabal, whose name and nature were alike; and whose prosperity ill became him, and the mirth and delight he had in it, 1 Samuel 25:25; for, as the wise man elsewhere says, "the prosperity of fools shall destroy them", Proverbs 1:26; they do not know how to make a right use of their prosperity; nor to moderate their enjoyments, pleasures, and delights. Some understand this of spiritual delight in the Lord; in his ways and ordinances, which wicked men are strangers to: and a very uncomely thing it is for such persons to talk of spiritual joy and delight, and of their communion with God, when they live in sin;

much less for a servant to have rule over princes; this was a sight which Solomon had seen, but was very disagreeable to him; and was one of the four things the earth cannot bear; the insolence of a servant, when he becomes master over his superiors, is intolerable; see

Proverbs 30:22. It may be spiritually applied to such who are servants of sin; to whose sensual appetites and carnal affections the more noble and princely powers of the soul, the understanding and mind, become subject; which is very improper and unseemly.

Barnes' Notes on the Bible

“Delight,” high unrestrained enjoyment, is to the “fool” who lacks wisdom but a temptation and a snare. The second clause carries the thought on to what the despotism of Eastern monarchies often presented, the objectionable rule of some favored slave, it might be, of alien birth, over the princes and nobles of the land.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Proverbs 19:10. Delight is not seemly for a fool — תענוג taanug, splendid or luxurious living, rank, equipage, c. These sit ill on a fool, though he be by birth a lord.

For a servant to have rule over princes. — I pity the king who delivers himself into the hands of his own ministers. Such a one loses his character, and cannot be respected by his subjects, or rather their subjects. But it is still worse when a person of mean extraction is raised to the throne, or to any place of power he is generally cruel and tyrannical.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile