Lectionary Calendar
Saturday, October 12th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Proverbs 15:17

A bowl of vegetables with someone you love is better than steak with someone you hate.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Cattle;   Family;   Food;   Hatred;   Herbs;   Love;   Malice;   Peace;   Riches;   Stall;   Thompson Chain Reference - Hatred;   Love-Hatred;   The Topic Concordance - Hate;   Love;   Torrey's Topical Textbook - Diet of the Jews, the;   Hatred;   Herbs, &C;   Love to Man;   Ox, the;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Wealth;   Charles Buck Theological Dictionary - Pardon;   Fausset Bible Dictionary - Food;   Holman Bible Dictionary - Grass;   Proverbs, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Contentment;   Food;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Herb;   Morrish Bible Dictionary - Dinner;   Smith Bible Dictionary - Meals;   Ox;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Food;   Herb;   Stall;  

Parallel Translations

Legacy Standard Bible
Better is a dish of vegetables where there is loveThan a fattened ox and hatred in it.
New American Standard Bible (1995)
Better is a dish of vegetables where love is Than a fattened ox served with hatred.
Bishop's Bible (1568)
Better is a dynner of hearbes with loue, then a fat oxe with euyll wyll.
Darby Translation
Better is a meal of herbs where love is, than a fatted ox and hatred therewith.
New King James Version
Better is a dinner of herbs [fn] where love is,Than a fatted calf with hatred.
Literal Translation
Better is a dinner of vegetables where love is, than a stalled ox and hatred with it.
Easy-to-Read Version
It is better to eat a little where there is love than to eat a lot where there is hate.
World English Bible
Better is a dinner of herbs, where love is, Than a fattened calf with hatred.
King James Version (1611)
Better is a dinner of herbes where loue is, then a stalled oxe, and hatred therewith.
King James Version
Better is a dinner of herbs where love is, than a stalled ox and hatred therewith.
Miles Coverdale Bible (1535)
Better is a meace of potage with loue, then a fat oxe wt euell will.
THE MESSAGE
Better a bread crust shared in love than a slab of prime rib served in hate.
Amplified Bible
Better is a dinner of vegetables and herbs where love is present Than a fattened ox served with hatred.
American Standard Version
Better is a dinner of herbs, where love is, Than a stalled ox and hatred therewith.
Bible in Basic English
Better is a simple meal where love is, than a fat ox and hate with it.
Update Bible Version
Better is a dinner of herbs, where there is love, Than a stalled ox and hatred therewith.
Webster's Bible Translation
Better [is] a dinner of herbs where love is, than a stalled ox and hatred with it.
New English Translation
Better a meal of vegetables where there is love than a fattened ox where there is hatred.
Contemporary English Version
A simple meal with love is better than a feast where there is hatred.
Complete Jewish Bible
Better a vegetable dinner with love than a stall-fattened ox with hate.
Geneva Bible (1587)
Better is a dinner of greene herbes where loue is, then a stalled oxe and hatred therewith.
George Lamsa Translation
Better is a dinner of vegetables where love is than fatted steer and hatred with it.
Hebrew Names Version
Better is a dinner of herbs, where love is, Than a fattened calf with hatred.
JPS Old Testament (1917)
Better is a dinner of herbs where love is, than a stalled ox and hatred therewith.
New Life Bible
A dish of vegetables with love is better than eating the best meat with hate.
Brenton's Septuagint (LXX)
Better is an entertainment of herbs with friendliness and kindness, than a feast of calves, with enmity.
English Revised Version
Better is a dinner of herbs where love is, than a stalled ox and hatred therewith.
Berean Standard Bible
Better a dish of vegetables where there is love than a fattened ox with hatred.
New Revised Standard
Better is a dinner of vegetables where love is than a fatted ox and hatred with it.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Better is an allowance of herbs, and love, there, than a fatted ox, and hatred therewith.
Douay-Rheims Bible
It is better to be invited to herbs with love, than to a fatted calf with hatred.
Lexham English Bible
Better is a dinner of vegetables when love is there than a fattened ox and hatred with it.
English Standard Version
Better is a dinner of herbs where love is than a fattened ox and hatred with it.
New American Standard Bible
Better is a portion of vegetables where there is love, Than a fattened ox served with hatred.
New Century Version
It is better to eat vegetables with those who love you than to eat meat with those who hate you.
Good News Translation
Better to eat vegetables with people you love than to eat the finest meat where there is hate.
Christian Standard Bible®
Better a meal of vegetables where there is love than a fattened ox with hatred.
Wycliffe Bible (1395)
It is betere to be clepid to wortis with charite, than with hatrede to a calf maad fat.
Revised Standard Version
Better is a dinner of herbs where love is than a fatted ox and hatred with it.
Young's Literal Translation
Better [is] an allowance of green herbs and love there, Than a fatted ox, and hatred with it.

Contextual Overview

16 Better to have little, with fear for the Lord , than to have great treasure and inner turmoil. 17 A bowl of vegetables with someone you love is better than steak with someone you hate.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Proverbs 17:1, Proverbs 21:19, Psalms 133:1-3, Philippians 2:1, 1 John 4:16

Reciprocal: Genesis 16:6 - Abram 1 Samuel 20:24 - the king Psalms 37:16 - General Proverbs 21:9 - brawling woman in a wide house Ecclesiastes 4:6 - General Jeremiah 46:21 - fatted bullocks Romans 14:2 - eateth Philippians 2:14 - disputings

Cross-References

Genesis 15:2
But Abram replied, "O Sovereign Lord , what good are all your blessings when I don't even have a son? Since you've given me no children, Eliezer of Damascus, a servant in my household, will inherit all my wealth.
Genesis 15:3
You have given me no descendants of my own, so one of my servants will be my heir."
Genesis 15:18
So the Lord made a covenant with Abram that day and said, "I have given this land to your descendants, all the way from the border of Egypt to the great Euphrates River—
Genesis 15:19
the land now occupied by the Kenites, Kenizzites, Kadmonites,
Deuteronomy 4:20
Remember that the Lord rescued you from the iron-smelting furnace of Egypt in order to make you his very own people and his special possession, which is what you are today.
Judges 6:21
Then the angel of the Lord touched the meat and bread with the tip of the staff in his hand, and fire flamed up from the rock and consumed all he had brought. And the angel of the Lord disappeared.
Judges 13:20
As the flames from the altar shot up toward the sky, the angel of the Lord ascended in the fire. When Manoah and his wife saw this, they fell with their faces to the ground.
2 Samuel 22:9
Smoke poured from his nostrils; fierce flames leaped from his mouth. Glowing coals blazed forth from him.
1 Chronicles 21:26
David built an altar there to the Lord and sacrificed burnt offerings and peace offerings. And when David prayed, the Lord answered him by sending fire from heaven to burn up the offering on the altar.
Isaiah 62:1
Because I love Zion, I will not keep still. Because my heart yearns for Jerusalem, I cannot remain silent. I will not stop praying for her until her righteousness shines like the dawn, and her salvation blazes like a burning torch.

Gill's Notes on the Bible

Better [is] a dinner of herbs, where love is,.... What Plautus i calls "asperam et terrestrem caenam", "a harsh and earthly supper", made of what grows out of the earth; which is got without much cost or care, and dressed with little trouble; a traveller's dinner, as the word k signifies, and a poor one too to travel upon, such as is easily obtained, and presently cooked, and comes cheap. Now, where there are love and good nature in the host that prepares this dinner; or in a family that partakes of such an one, having no better; or among guests invited, who eat friendly together; or in the person that invites them, who receives them cheerfully, and heartily bids them welcome: such a dinner, with such circumstances, is better

than a stalled ox, and hatred therewith; than an ox kept up in the stall for fattening; or than a fatted one, which with the ancients was the principal in a grand entertainment; hence the allusion in Matthew 22:4. In the times of Homer, an ox was in high esteem at their festivals; at the feasts made by his heroes, Agamemnon, Menelaus, and Ajax, an ox was a principal part of them, if not the whole; the back of a fat ox, or a sirloin of beef, was a favourite dish l. Indeed in some ages, both among Greeks and Romans, an ox was abstained from, through a superstitious regard to it, because so useful a creature in ploughing of the land; and it was carried so far as to suppose it to be as sinful to slay an ox as to kill a man m: and Aratus n represents it as not done, neither in the golden nor silver age, but that in the brasen age men first began to kill and eat oxen; but this is to be confuted by the laws of God, Genesis 9:3; and by the examples of Abraham and others. Now if there is hatred, either in the host, or in the guests among themselves, or in a family, it must stir up strifes and contentions, and render all enjoyments unpleasant and uncomfortable; see Proverbs 17:1; but where the love of God is, which is better than life, and the richest enjoyments of it; which sweetens every mercy, and cannot be purchased with money; and secures the best of blessings, the riches of grace and glory, and itself can never be lost; where this is, the meanest diet is preferable to the richest and most costly banquets of wicked men; who are hated and abhorred by the Lord, for their oppression and injustice, their luxury, or their covetousness; for poor men may be loved of God, and the rich be abhorred by him, Psalms 10:4.

i Capteivei, Act. 1. Sc. 2. v. 80. . 3. Sc. 1. v. 37. k ארחת "viaticum", Montanus, Amama "commeatus", Cocceius. l Iliad. 7. v. 320, 321. Odyss. 4. v. 65. & 8. v. 60. Vid. Suidam in voce ομηρος. Virgil. Aeneid. 8. v. 182. m Aelian. l. 5. c. 14. Plin. Nat. Hist. l. 8. c. 45. n Phoenomena, v. 132.

Barnes' Notes on the Bible

A dinner of herbs - The meals of the poor and the abstemious. The “stalled ox,” like the “fatted calf” of Luke 15:23, would indicate a stately magnificence.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Proverbs 15:17. Better is a dinner of herbs — Great numbers of indigent Hindoos subsist wholly on herbs, fried in oil, and mixed with their rice.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile