Lectionary Calendar
Saturday, October 19th, 2024
the Week of Proper 23 / Ordinary 28
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Proverbs 13:20

Walk with the wise and become wise; associate with fools and get in trouble.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Company;   Thompson Chain Reference - Association-Separation;   Associations;   Companionship;   Company, Good Assoiciates;   Evil;   Good;   The Topic Concordance - Company;   Destruction;   Wisdom;   Torrey's Topical Textbook - Fools;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Pardon;   Holman Bible Dictionary - Proverbs, Book of;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Wisdom;  

Parallel Translations

Update Bible Version
Walk with wise men, and you shall be wise; But the companion of fools shall smart for it.
New Century Version
Spend time with the wise and you will become wise, but the friends of fools will suffer.
New English Translation
The one who associates with the wise grows wise, but a companion of fools suffers harm.
Webster's Bible Translation
He that walketh with wise [men] shall be wise: but a companion of fools shall be destroyed.
World English Bible
One who walks with wise men grows wise, But a companion of fools suffers harm.
Amplified Bible
He who walks [as a companion] with wise men will be wise, But the companions of [conceited, dull-witted] fools [are fools themselves and] will experience harm.
English Standard Version
Whoever walks with the wise becomes wise, but the companion of fools will suffer harm.
Wycliffe Bible (1395)
He that goith with wijs men, schal be wijs; the freend of foolis schal be maad lijk hem.
English Revised Version
Walk with wise men, and thou shalt be wise: but the companion of fools shall smart for it.
Berean Standard Bible
He who walks with the wise will become wise, but the companion of fools will be destroyed.
Contemporary English Version
Wise friends make you wise, but you hurt yourself by going around with fools.
American Standard Version
Walk with wise men, and thou shalt be wise; But the companion of fools shall smart for it.
Bible in Basic English
Go with wise men and be wise: but he who keeps company with the foolish will be broken.
Complete Jewish Bible
He who walks with the wise will become wise, but the companion of fools will suffer.
Darby Translation
He that walketh with wise [men] becometh wise; but a companion of the foolish will be depraved.
Easy-to-Read Version
Be friends with those who are wise, and you will become wise. Choose fools to be your friends, and you will have trouble.
JPS Old Testament (1917)
He that walketh with wise men shall be wise; but the companion of fools shall smart for it.
King James Version (1611)
He that walketh with wise men, shall be wise: but a companion of fooles shall be destroyed.
New Life Bible
He who walks with wise men will be wise, but the one who walks with fools will be destroyed.
New Revised Standard
Whoever walks with the wise becomes wise, but the companion of fools suffers harm.
Geneva Bible (1587)
He that walketh with the wise, shalbe wise: but a companion of fooles shalbe afflicted.
George Lamsa Translation
He who walks with wise men shall be wise; but a companion of fools shall suffer harm.
Good News Translation
Keep company with the wise and you will become wise. If you make friends with stupid people, you will be ruined.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
He that walketh with the wise, becometh wise, but, the friend of dullards, becometh foolish.
Douay-Rheims Bible
He that walketh with the wise, shall be wise: a friend of fools shall become like to them.
Revised Standard Version
He who walks with wise men becomes wise, but the companion of fools will suffer harm.
Bishop's Bible (1568)
He that goeth in the companie of wise men, shalbe wise: but who so is a companion of fooles, shalbe afflicted.
Brenton's Septuagint (LXX)
If thou walkest with wise men thou shalt be wise: but he that walks with fools shall be known.
Christian Standard Bible®
The one who walks with the wise will become wise,but a companion of fools will suffer harm.
Hebrew Names Version
One who walks with wise men grows wise, But a companion of fools suffers harm.
King James Version
He that walketh with wise men shall be wise: but a companion of fools shall be destroyed.
Lexham English Bible
Walk with the wise and be wise, but as for the companion of fools, he will suffer harm.
Literal Translation
He who walks with the wise shall be wise, but one associating with fools shall be broken.
Young's Literal Translation
Whoso is walking with wise men is wise, And a companion of fools suffereth evil.
Miles Coverdale Bible (1535)
He that goeth in the company of wyse men, shal be wyse: but who so is a copanyo of fooles, shal be hurte.
THE MESSAGE
Become wise by walking with the wise; hang out with fools and watch your life fall to pieces.
New American Standard Bible
One who walks with wise people will be wise, But a companion of fools will suffer harm.
New King James Version
He who walks with wise men will be wise, But the companion of fools will be destroyed.
New American Standard Bible (1995)
He who walks with wise men will be wise, But the companion of fools will suffer harm.
Legacy Standard Bible
He who walks with the wise will be wise,But the friend of fools will suffer harm.

Contextual Overview

20 Walk with the wise and become wise; associate with fools and get in trouble.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

that: Proverbs 2:20, Psalms 119:63, Song of Solomon 1:7, Song of Solomon 1:8, Malachi 3:16, Acts 2:42, Hebrews 10:24

but: Proverbs 1:11-19, Proverbs 2:12-19, Proverbs 7:22, Proverbs 7:23, Proverbs 7:27, Proverbs 9:6, Genesis 13:12, Genesis 13:13, Genesis 14:12, 1 Kings 12:8, 1 Kings 12:10, 1 Kings 22:4, 1 Kings 22:32, 2 Chronicles 19:2, 1 Corinthians 15:33, 1 Corinthians 15:34, 2 Corinthians 6:14-18, Revelation 18:4

destroyed: Heb. broken

Reciprocal: Genesis 34:2 - saw her Genesis 38:1 - turned Leviticus 11:10 - they shall be Ruth 2:23 - General 1 Kings 10:3 - told her 1 Kings 10:8 - happy are these 1 Kings 12:13 - forsook 2 Kings 9:27 - Ahaziah 2 Kings 10:11 - and 2 Chronicles 9:2 - all 2 Chronicles 9:7 - General 2 Chronicles 20:37 - Because 2 Chronicles 22:4 - they were his Job 34:8 - General Job 35:4 - thy Psalms 1:1 - walketh Psalms 16:3 - in whom Psalms 26:4 - General Proverbs 1:10 - General Proverbs 1:15 - walk Proverbs 4:14 - General Proverbs 5:14 - General Proverbs 12:11 - he that followeth Proverbs 14:7 - General Proverbs 15:31 - ear Proverbs 21:16 - wandereth Proverbs 22:25 - General Proverbs 24:1 - neither Proverbs 24:19 - Fret Proverbs 28:19 - but Proverbs 28:24 - the same Jeremiah 51:6 - be not Hosea 7:5 - with scorners Mark 4:10 - General Luke 22:55 - Peter John 18:18 - Peter Acts 4:23 - they Acts 17:4 - some Ephesians 5:7 - General

Gill's Notes on the Bible

He that walketh with wise [men] shall be wise,.... Who is a companion of them that fear the Lord; converses frequently with them in private about spiritual and experimental things, and walks with them in public in all the commandments and ordinances of the Lord; he by those means grows wiser and wiser, gains a large stock of spiritual knowledge and experience; for this holds good both in natural and spiritual wisdom, a man of any capacity at all will improve by keeping wise company;

but a companion of fools shall be destroyed; the Vulgate Latin version renders it, "shall become like them"; be a fool as they are, and grow still more and more foolish. The Septuagint version is, "shall be known"; known by the company he keeps to be a fool also: or rather, "shall be broken" t; ruined and destroyed, "evil communications corrupt good manners", 1 Corinthians 15:33, and so bring to ruin and destruction.

t ירוע "conteretur", Pagninus, Montanus, Piscator, Mercerus, Gejerus; "conquassabitur", Cocceius; "fragetur", Michaelis; "infringetur", Schultens, so Ben Melech.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Proverbs 13:20. He that walketh with wise men shall be wise — To walk with a person implies love and attachment; and it is impossible not to imitate those we love. So we say, "Show me his company, and I'll tell you the man." Let me know the company he keeps, and I shall easily guess his moral character.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile