Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Proverbs 11:9

With their words, the godless destroy their friends, but knowledge will rescue the righteous.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Falsehood;   Hypocrisy;   Slander;   Wisdom;   Thompson Chain Reference - Evil;   Silence-Speech;   Slander;   The Topic Concordance - Deliverance;   Hypocrisy;   Justice;   Knowledge;   Torrey's Topical Textbook - Hypocrites;   Slander;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Tongue;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Godly, Godliness;   Charles Buck Theological Dictionary - Pardon;   Holman Bible Dictionary - Proverbs, Book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Godless;   Hypocrisy;   The Jewish Encyclopedia - Hypocrisy;  

Parallel Translations

Update Bible Version
With his mouth the godless man destroys his neighbor; But through knowledge shall the righteous be delivered.
New Century Version
With words an evil person can destroy a neighbor, but a good person will escape by being resourceful.
New English Translation
With his speech the godless person destroys his neighbor, but by knowledge the righteous will be delivered.
Webster's Bible Translation
A hypocrite with [his] mouth destroyeth his neighbor: but through knowledge shall the just be delivered.
World English Bible
With his mouth the godless man destroys his neighbor, But the righteous will be delivered through knowledge.
Amplified Bible
With his mouth the godless man destroys his neighbor, But through knowledge and discernment the righteous will be rescued.
English Standard Version
With his mouth the godless man would destroy his neighbor, but by knowledge the righteous are delivered.
Wycliffe Bible (1395)
A feynere bi mouth disseyueth his freend; but iust men schulen be deliuered bi kunnyng.
English Revised Version
With his mouth the godless man destroyeth his neighbour: but through knowledge shall the righteous be delivered.
Berean Standard Bible
With his mouth the ungodly man destroys his neighbor, but through knowledge the righteous are rescued.
Contemporary English Version
Dishonest people use gossip to destroy their neighbors; good people are protected by their own good sense.
American Standard Version
With his mouth the godless man destroyeth his neighbor; But through knowledge shall the righteous be delivered.
Bible in Basic English
With his mouth the evil man sends destruction on his neighbour; but through knowledge the upright are taken out of trouble.
Complete Jewish Bible
With his mouth the hypocrite can ruin his neighbor, but by knowledge the righteous are delivered.
Darby Translation
With his mouth a hypocrite destroyeth his neighbour; but through knowledge are the righteous delivered.
Easy-to-Read Version
With their words hypocrites can destroy their neighbors. But with what they know, good people can escape.
JPS Old Testament (1917)
With his mouth the impious man destroyeth his neighbour; but through knowledge shall the righteous be delivered.
King James Version (1611)
An hypocrite with his mouth destroyeth his neighbour: but through knowledge shall the iust be deliuered.
New Life Bible
The sinful man destroys his neighbor with his mouth, but those who are fair will be saved through knowing God.
New Revised Standard
With their mouths the godless would destroy their neighbors, but by knowledge the righteous are delivered.
Geneva Bible (1587)
An hypocrite with his mouth hurteth his neighbour: but the righteous shall be deliuered by knowledge.
George Lamsa Translation
With his mouth a wicked man destroys his neighbor; but through knowledge shall the righteous be strengthened.
Good News Translation
You can be ruined by the talk of godless people, but the wisdom of the righteous can save you.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
With the mouth, a profane man destroyeth his neighbour, but, through knowledge, shall righteous men be delivered.
Douay-Rheims Bible
The dissembler with his mouth deceiveth his friend: but the just shall be delivered by knowledge.
Revised Standard Version
With his mouth the godless man would destroy his neighbor, but by knowledge the righteous are delivered.
Bishop's Bible (1568)
The dissembler with his mouth hurteth his neighbour: but through knowledge shall the iust be deliuered.
Brenton's Septuagint (LXX)
In the mouth of ungodly men is a snare to citizens: but the understanding of righteous men is prosperous.
Christian Standard Bible®
With his mouth the ungodly destroys his neighbor,but through knowledge the righteous are rescued.
Hebrew Names Version
With his mouth the godless man destroys his neighbor, But the righteous will be delivered through knowledge.
King James Version
An hypocrite with his mouth destroyeth his neighbour: but through knowledge shall the just be delivered.
Lexham English Bible
With a mouth, the godless shall destroy his neighbor, but by knowledge the righteous are delivered.
Literal Translation
The ungodly is corrupting his neighbor with his mouth, but the just is delivered by knowledge.
Young's Literal Translation
With the mouth a hypocrite corrupteth his friend, And by knowledge the righteous are drawn out.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thorow ye mouth of ye dyssembler is his neghboure destroyed, but thorow knowlege shal the iust be delyuered.
THE MESSAGE
The loose tongue of the godless spreads destruction; the common sense of the godly preserves them.
New American Standard Bible
With his mouth the godless person destroys his neighbor, But through knowledge the righteous will be rescued.
New King James Version
The hypocrite with his mouth destroys his neighbor, But through knowledge the righteous will be delivered.
New American Standard Bible (1995)
With his mouth the godless man destroys his neighbor, But through knowledge the righteous will be delivered.
Legacy Standard Bible
With his mouth the godless man corrupts his neighbor,But through knowledge the righteous will be rescued.

Contextual Overview

9 With their words, the godless destroy their friends, but knowledge will rescue the righteous.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

An hypocrite: Or rather, as chanaiph properly signifies, a wicked, profligate person, an infidel. 1 Kings 13:18-22, 1 Kings 22:6, 1 Kings 22:20-23, Job 8:13, Job 34:30, Psalms 55:12, Psalms 55:20, Psalms 55:21, Matthew 7:15, Matthew 15:5-14, Acts 20:30, 2 Corinthians 11:13-15, 2 Thessalonians 2:8-10, 1 Timothy 4:1-3, 2 Peter 2:1-3

through: Proverbs 2:10-16, Proverbs 4:5, Proverbs 4:6, Proverbs 6:23, Proverbs 6:24, Mark 13:14, Mark 13:22, Mark 13:23, Ephesians 4:13, Ephesians 4:14, 2 Peter 3:16-18, 1 John 2:21, 1 John 2:27

Reciprocal: 1 Samuel 14:24 - Cursed 2 Samuel 15:6 - stole Nehemiah 6:10 - Shemaiah Psalms 120:4 - Sharp Luke 13:15 - Thou hypocrite

Cross-References

Genesis 10:5
Their descendants became the seafaring peoples that spread out to various lands, each identified by its own language, clan, and national identity.
Genesis 10:10
He built his kingdom in the land of Babylonia, with the cities of Babylon, Erech, Akkad, and Calneh.
Genesis 10:20
These were the descendants of Ham, identified by clan, language, territory, and national identity.
Genesis 10:25
Eber had two sons. The first was named Peleg (which means "division"), for during his lifetime the people of the world were divided into different language groups. His brother's name was Joktan.
Genesis 11:1
At one time all the people of the world spoke the same language and used the same words.
Genesis 11:14
When Shelah was 30 years old, he became the father of Eber.
Genesis 11:31
One day Terah took his son Abram, his daughter-in-law Sarai (his son Abram's wife), and his grandson Lot (his son Haran's child) and moved away from Ur of the Chaldeans. He was headed for the land of Canaan, but they stopped at Haran and settled there.
Genesis 11:32
Terah lived for 205 years and died while still in Haran.
Acts 17:26
From one man he created all the nations throughout the whole earth. He decided beforehand when they should rise and fall, and he determined their boundaries.
1 Corinthians 14:23
Even so, if unbelievers or people who don't understand these things come into your church meeting and hear everyone speaking in an unknown language, they will think you are crazy.

Gill's Notes on the Bible

An hypocrite with [his] mouth destroyeth his neighbour,.... Deceives him with his flatteries and lies, and draws him into destructive schemes and practices; or "corrupts" him, as the word i signifies, and as the Targum renders it, with false doctrines; so, with fair words and good speeches, such who lie in wait to deceive impose upon the simple and credulous; and false teachers, with their damnable heresies, bring swift destruction on men; and particularly antichrist and his emissaries, through speaking lies in hypocrisy, corrupt and destroy many, 1 Timothy 4:1;

but through knowledge shall the just be delivered; from the hypocrite and deceitful worker, and from being corrupted and destroyed by the words of his mouth: Jarchi says, through the knowledge of the law, which warns against him; but rather through the knowledge of the Gospel, which the just man has; for as by this such escape the pollutions of the world, so likewise they are delivered, are kept and secured, from the error of the wicked: through a man's knowledge of himself, of his descent from Adam, of the corruption of his nature, of the plague of his heart, and the exceeding sinfulness of sin; of his lost and undone state; of his impotency to that which is good, of his incapacity to fulfil the law, and atone for sin; and of the insufficiency of his own righteousness to justify him before God; he is delivered and preserved from giving into the notions of the purity of human nature, the power of free will, and the doctrine of justification by works: through his knowledge of the person of Christ; of his offices and relations; of him as a Saviour; of the efficacy of his blood, the excellency of his righteousness, and the completeness of his sacrifice; and through the knowledge of God in Christ, and of the Spirit and of his operations of grace, as well as of the sacred Scriptures in general; he is safe from being carried away with any errors concerning any of the divine Persons, particularly concerning the deity, sonship, and satisfaction of Christ; in short, as ignorance is the mother of devotion, superstition, and error, in the church of Rome, spiritual experimental knowledge of the above things is the best preservative from all errors and heresies which corrupt and destroy the souls of men, to be found in that apostate church, or elsewhere.

i ישחת "corrumpet", Schultens; so Pagninus, Montanus; "corrumpit", Vatablus, Junius & Tremellius, Piscator, Mercerus, Gejerus.

Barnes' Notes on the Bible

Through knowledge - Better, By the knowledge of the just, shall they (i. e., the neighbors) be delivered.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Proverbs 11:9. A hypocrite with his mouth — חנף chaneph might be better translated infidel than hypocrite. The latter is one that pretends to religion; that uses it for secular purposes. The former is one who disbelieves Divine revelation, and accordingly is polluted, and lives in pollution. This is properly the force of the original word. Such persons deal in calumny and lies, and often thus destroy the character of their neighbour. Besides, they are very zealous in propagating their own infidel notions; and thus, by this means, destroy their neighbour; but the experimental knowledge which the just have of God and his salvation prevents them from being ensnared.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile