Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Philippians 1:5

for you have been my partners in spreading the Good News about Christ from the time you first heard it until now.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Faith;   Fellowship;   Intercession;   Love;   Righteous;   Righteousness;   Thankfulness;   Scofield Reference Index - Gospel;   Thompson Chain Reference - Church;   Fellowship, Divine;   Friendship;   Friendship-Friendlessness;   Love;   Love-Hatred;   Saints;   Torrey's Topical Textbook - Faith;   Gospel, the;   Missionaries, All Christians Should Be as;   Thanksgiving;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Servant;   Bridgeway Bible Dictionary - Fellowship;   Mission;   Philippians, letter to the;   Thanksgiving;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Evangelize, Evangelism;   Fellowship;   Fausset Bible Dictionary - Prayer;   Zacchaeus;   Holman Bible Dictionary - Fellowship;   Letter Form and Function;   Philippians;   Righteousness;   Hastings' Dictionary of the Bible - Communion;   Love, Lover, Lovely, Beloved;   Philemon, Epistle to;   Philippians, Epistle to;   Quotations;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Brotherly Love;   Fellowship;   Fellowship (2);   Philippians Epistle to the;   Thanksgiving;   Trade and Commerce;   People's Dictionary of the Bible - Bishop;   Smith Bible Dictionary - Prayer;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Communion;   Further;   Intercession;   Philemon;   Philippians, the Epistle to;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for May 19;   Every Day Light - Devotion for December 29;  

Parallel Translations

Easy-to-Read Version
I thank God for the help you gave me while I told people the Good News. You helped from the first day you believed until now.
Revised Standard Version
thankful for your partnership in the gospel from the first day until now.
Tyndale New Testament (1525)
because of the fellowshyp which ye have in the gospell from the fyrst daye vnto now:
Hebrew Names Version
for your fellowship in furtherance of the Good News from the first day until now;
New American Standard Bible
in view of your participation in the gospel from the first day until now.
New Century Version
I thank God for the help you gave me while I preached the Good News—help you gave from the first day you believed until now.
Update Bible Version
for your fellowship in furtherance of the gospel from the first day until now;
Webster's Bible Translation
For your fellowship in the gospel from the first day until now;
English Standard Version
because of your partnership in the gospel from the first day until now.
World English Bible
for your fellowship in furtherance of the gospel from the first day until now;
Wesley's New Testament (1755)
For your fellowship in the gospel, from the first day until now:
Weymouth's New Testament
I thank my God, I say, for your cooperation in spreading the Good News, from the time it first came to you even until now.
Wycliffe Bible (1395)
make a bisechyng on youre comynyng in the gospel of Crist, fro the firste day til nowe;
English Revised Version
for your fellowship in furtherance of the gospel from the first day until now;
Berean Standard Bible
because of your partnership in the gospel from the first day until now,
Contemporary English Version
This is because you have taken part with me in spreading the good news from the first day you heard about it.
Amplified Bible
[thanking God] for your participation and partnership [both your comforting fellowship and gracious contributions] in [advancing] the good news [regarding salvation] from the first day [you heard it] until now.
American Standard Version
for your fellowship in furtherance of the gospel from the first day until now;
Bible in Basic English
Because of your help in giving the good news from the first day till now;
Complete Jewish Bible
because you have shared in proclaiming the Good News from the very first day until now.
Darby Translation
because of your fellowship with the gospel, from the first day until now;
International Standard Version
because of your partnership in the gospel from the first day until now.Romans 12:13; 15:26; 2 Corinthians 8:1; Philippians 4:14-15;">[xr]
Etheridge Translation
I pray, for your fellowship which is in the gospel from the first day until now;
Murdock Translation
on account of your fellowship in the gospel, from the first day until now.
King James Version (1611)
For your felowship in the Gospel from the first day vntill now;
New Life Bible
It is because you have told others the Good News from the first day you heard it until now.
New Revised Standard
because of your sharing in the gospel from the first day until now.
Geneva Bible (1587)
Because of the felowship which ye haue in the Gospel, from the first day vnto nowe.
George Lamsa Translation
For your fellowship in the gospel, from the very first day until now,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
On account of your contribution unto the glad-message, from the first day until the present:
Douay-Rheims Bible
For your communication in the gospel of Christ, from the first day unto now.
Bishop's Bible (1568)
For your felowship in the Gospell, fro the first day vntyll nowe.
Good News Translation
because of the way in which you have helped me in the work of the gospel from the very first day until now.
Christian Standard Bible®
because of your partnership in the gospel from the first day until now.
King James Version
For your fellowship in the gospel from the first day until now;
Lexham English Bible
because of your participation in the gospel from the first day until now,
Literal Translation
over your fellowship in the gospel, from the first day until now,
Young's Literal Translation
for your contribution to the good news from the first day till now,
Miles Coverdale Bible (1535)
because of youre fellishippe which ye haue in the Gospell from the first daye vnto now,
Mace New Testament (1729)
from the first day to the present time. being persuaded that
New English Translation
because of your participation in the gospel from the first day until now.
New King James Version
for your fellowship in the gospel from the first day until now,
Simplified Cowboy Version
Y'all have been cowboying with me since you first heard the good news of Jesus Christ.
New American Standard Bible (1995)
in view of your participation in the gospel from the first day until now.
Legacy Standard Bible
because of your fellowship in the gospel from the first day until now.

Contextual Overview

3 Every time I think of you, I give thanks to my God. 4 Whenever I pray, I make my requests for all of you with joy, 5 for you have been my partners in spreading the Good News about Christ from the time you first heard it until now. 6 And I am certain that God, who began the good work within you, will continue his work until it is finally finished on the day when Christ Jesus returns.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Philippians 1:7, Philippians 4:14, Acts 16:15, Romans 11:17, Romans 12:13, Romans 15:26, 1 Corinthians 1:9, 2 Corinthians 8:1, Ephesians 2:19-22, Ephesians 3:6, Colossians 1:21-23, Philemon 1:17, Hebrews 3:14, 2 Peter 1:1, 1 John 1:3, 1 John 1:7

Reciprocal: Philippians 2:12 - as ye

Cross-References

Genesis 1:8
God called the space "sky." And evening passed and morning came, marking the second day.
Genesis 1:13
And evening passed and morning came, marking the third day.
Genesis 1:19
And evening passed and morning came, marking the fourth day.
Genesis 1:23
And evening passed and morning came, marking the fifth day.
Genesis 1:31
Then God looked over all he had made, and he saw that it was very good! And evening passed and morning came, marking the sixth day.
Genesis 8:22
As long as the earth remains, there will be planting and harvest, cold and heat, summer and winter, day and night."
Psalms 19:2
Day after day they continue to speak; night after night they make him known.
Psalms 74:16
Both day and night belong to you; you made the starlight and the sun.
Psalms 104:20
You send the darkness, and it becomes night, when all the forest animals prowl about.
Isaiah 45:7
I create the light and make the darkness. I send good times and bad times. I, the Lord , am the one who does these things.

Gill's Notes on the Bible

For your fellowship in the Gospel,.... Or "for your communication unto the Gospel"; that is, to the support of it. These Philippians were one of the churches of Macedonia the apostle so highly commends for their liberality in 2 Corinthians 8:1; they had been very communicative to him, and those that were with him, from the beginning of the Gospel being preached to them: as the instances of Lydia and the jailer show, and which are taken notice of in this epistle, Philippians 4:15; And this same generous spirit still continued, of which their present by Epaphroditus was an evidence; and for this the apostle gives thanks, not only that they had an ability to support the Gospel, and assist Gospel ministers, but that they were willing to communicate, and did communicate, readily and cheerfully, largely and liberally; or this may intend their "participation in the Gospel", as the Arabic version renders it. The Gospel was in a very wonderful and providential manner brought unto them, and it was attended with mighty power to the conversion of them; they received it with joy and gladness, and cheerfully submitted to the ordinances of it; they had much light into it, and spiritual knowledge of it; and were made partakers of the blessings of grace, which are revealed and exhibited in it, and of the exceeding great and precious promises of it, for which the apostle gives thanks to God; for all this was from him, and a wonderful instance of his grace it was. Moreover, through the Gospel being thus brought unto them, and succeeded among them, they became a Gospel church, and had, through the Gospel, and the ordinances of it, fellowship one with another; yea, they had fellowship with the Father, and his Son Jesus Christ, unto which they were called by the Gospel; and in this they remained

from the first day until now; they continued in the Gospel which they were made partakers of, and in fellowship with one another, in breaking of bread, and in prayer, and in hearing the word, which they constantly attended to, and were blessed with communion with Father, Son, and Spirit, to that time; and therefore the apostle continued from the first of their receiving the Gospel, to that moment, to give thanks to God for them on that account: for this last clause may be connected with the words in Philippians 1:3, "I thank my God", as well as with those immediately preceding, "your fellowship in the Gospel"; and shows not only their perseverance in the Gospel, from the first to the present time, as the Ethiopic version renders it, for which he was abundantly thankful; but the continuance of his thankfulness on that account, from his first acquaintance with them to that time.

Barnes' Notes on the Bible

For your fellowship in the gospel - “For your liberality toward me, a preacher of the gospel.” - Wetstein. There has been, however, no little difference of opinion about the meaning of this phrase. Many - as Doddridge, Koppe, and others - suppose it refers to the fact that they participated in the blessings of the gospel from the first day that he preached it until the time when he wrote this Epistle. Others suppose that it refers to their constancy in the Christian faith. Others - as Pierce, Michaelis, Wetstein, Bloomfield, and Storr - suppose it refers to their liberality in contributing to the support of the gospel; to their participating with others, or sharing what they had in common with others, for the maintenance of the gospel. That this is the true sense seems apparent:

(1) Because it accords with the scope of the Epistle, and what the apostle elsewhere says of their benefactions. He speaks particularly of their liberality, and indeed this was one of the principal occasions of his writing the Epistle; Philippians 4:10-12, Philippians 4:15-18.

(2) It accords with a frequent meaning of the word rendered “fellowship” - κοινωνία koinōnia. It denotes that which is in common; that of which we participate with others, communion, fellowship; Acts 2:42; 1 Corinthians 1:9; 1 Corinthians 10:16; Philemon 1:6; then it means communication, distribution, contribution; Romans 15:26; 2 Corinthians 9:13. That it cannot mean “accession to the gospel” as has been supposed (see Robinson’s Lexicon), is apparent from what he adds - “from the first day until now.” The fellowship must have been something constant, and continually manifest - and the general meaning is, that in relation to the gospel - to its support, and privileges, and spirit, they all shared in common. They felt a common interest in every thing that pertained to it, and they showed this in every suitable way, and especially in ministering to the wants of those who were appointed to preach it.

From the first day - The time when it was first preached to them. They had been constant. This is honorable testimony. It is much to say of a church or of an individual Christian, that they have been constant and uniform in the requirements of the gospel. Alas, of how few can this be said. On these verses Philippians 1:3-5 we may remark:

(1) That one of the highest joys which a minister of the gospel can have, is that furnished by the holy walk of the people to whom he has ministered; compare 3 John 1:4. It is joy like that of a farmer when he sees his fields ripe for a rich harvest; like that of a teacher in the good conduct and rapid progress of his scholars; like that of a parent in the virtue, success, and piety of his sons. Yet it is superior to all that. The interests are higher and more important; the results are more far-reaching and pure; and the joy is more disinterested. Probably there is nowhere else on earth any happiness so pure, elevated, consoling, and rich, as that of a pastor in the piety, peace, benevolence, and growing zeal of his people.

(2) It is right to commend Christians when they do well. Paul never hesitated to do this, and never supposed that it would do injury. Flattery would injure - but Paul never flattered. Commendation or praise, in order to do good, and not to injure, should be:

(a)The simple statement of the truth;

(b)It should be without exaggeration;

(c)It should be connected with an equal readiness to rebuke when wrong; to admonish when in error, and to counsel when one goes astray.

Constant fault-finding, scolding, or fretfulness, does no good in a family, a school, or a church. The tendency is to dishearten, irritate, and discourage. To commend a child when he does well, may be as important, and as much a duty, as to rebuke him when he does ill. God is as careful to commend his people when they do well, as he is to rebuke them when they do wrong - and that parent, teacher, or pastor, has much mistaken the path of wisdom, who supposes it to be his duty always to find fault. In this world there is nothing that goes so far in promoting happiness as a willingness to be pleased rather than displeased to be satisfied rather than dissatisfied with the conduct of others.

(3) Our absent friends should be remembered in our prayers. On our knees before God is the best place to remember them. We know not their condition. If they are sick, we cannot minister to their needs; if in danger, we cannot run to their relief; if tempted, we cannot counsel them. But God, who is with them, car do all this; and it is an inestimable privilege thus to be permitted to commend them to his holy care and keeping. Besides, it is a duty to do it. It is one way - and the best way - to repay their kindness. A child may always be repaying the kindness of absent parents by supplicating the divine blessing on them each morning; and a brother may strengthen and continue his love for a sister, and in part repay her tender love, by seeking, when far away, the divine favor to be bestowed on her.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 5. For your fellowship in the Gospel — if we consider κοινωνια as implying spiritual fellowship or communion, then it signifies, not only their attention to the Gospel, their readiness to continue it, and perseverance in it, but also their unity and affection among themselves. Some understand the word as expressing their liberality to the apostle, and to the Gospel in general; for the term may not only be applied to communion among themselves, but to communications to others. This sense, though followed by Chrysostom and Theophylact, does not appear to be the best; though we know it to be a fact that they were liberal in supplying the apostle's necessities, and, no doubt, in ministering to the support of others.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile