Lectionary Calendar
Sunday, August 17th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Nehemiah 4:10

Then the people of Judah began to complain, "The workers are getting tired, and there is so much rubble to be moved. We will never be able to build the wall by ourselves."

Bible Study Resources

Concordances:

- Thompson Chain Reference - Co-Operation;   Discouragement;   Discouragement-Encouragement;   Helps-Hindrances;   Hindrances;   Unity-Strife;   Torrey's Topical Textbook - Samaria, Modern;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Samaritans;   Easton Bible Dictionary - Sanballat;   Fausset Bible Dictionary - Nehemiah;   People's Dictionary of the Bible - Jerusalem;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Decay;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
In Judah, it was said:
Hebrew Names Version
Yehudah said, The strength of the bearers of burdens is decayed, and there is much rubbish; so that we are not able to build the wall.
King James Version
And Judah said, The strength of the bearers of burdens is decayed, and there is much rubbish; so that we are not able to build the wall.
English Standard Version
In Judah it was said, "The strength of those who bear the burdens is failing. There is too much rubble. By ourselves we will not be able to rebuild the wall."
New Century Version
The people of Judah said, "The workers are getting tired. There is so much trash we cannot rebuild the wall."
New English Translation
Then those in Judah said, "The strength of the laborers has failed! The debris is so great that we are unable to rebuild the wall."
Amplified Bible
Then [the leaders of] Judah said, "The strength of the burden bearers is failing, And there is much rubble; We ourselves are unable To rebuild the wall."
New American Standard Bible
And so in Judah it was said: "The strength of the burden bearers is failing, Yet there is much rubble; And we ourselves are unable To rebuild the wall."
World English Bible
Judah said, The strength of the bearers of burdens is decayed, and there is much rubbish; so that we are not able to build the wall.
Geneva Bible (1587)
And Iudah said, The strength of the bearers is weakened, and there is much earth, so that we are not able to build the wall.
Legacy Standard Bible
Then Judah said,"The strength of the burden bearers is failing,Yet there is much rubbish;And we ourselves are unableTo rebuild the wall."
Berean Standard Bible
Meanwhile, the people of Judah said: "The strength of the laborer fails, and there is so much rubble that we will never be able to rebuild the wall."
Contemporary English Version
Meanwhile, the people of Judah were singing a sorrowful song: "So much rubble for us to haul! Worn out and weary, will we ever finish this wall?"
Complete Jewish Bible
From then on, half of my men would do the work; and half of them held the spears, shields, bows and armor; while the leaders stood guard behind the entire house of Y'hudah,
Darby Translation
And Judah said, The strength of the bearers of burdens faileth, and there is much rubbish; so that we are not able to build at the wall.
Easy-to-Read Version
And so at that time the people of Judah said, "The workers are becoming tired. There is too much dirt and trash in the way. We cannot continue to build the wall.
George Lamsa Translation
And the Jews said, The strength of the bearers of burdens is diminishing, and there is much rubbish; so that we are not able to build the wall.
Good News Translation
The people of Judah had a song they sang: "We grow weak carrying burdens; There's so much rubble to take away. How can we build the wall today?"
Lexham English Bible
But Judah said, "The strength of the carriers is failing, and there is too much dirt, and we are not able to build at the wall."
Literal Translation
And Judah said, The strength of the burden carriers is weakening, and there is much rubbish, so that we are not able to build the wall.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Iuda saide: The stregth of the bearers is to feble, & there is to moch dust, we are not able to builde on the wall.
American Standard Version
And Judah said, The strength of the bearers of burdens is decayed, and there is much rubbish; so that we are not able to build the wall.
Bible in Basic English
And Judah said, The strength of the workmen is giving way, and there is much waste material; it is impossible for us to put up the wall.
Bishop's Bible (1568)
And Iuda sayde: The strength of the bearers is feeble, and there is yet much more morter, and we are not able to buylde on the wall.
JPS Old Testament (1917)
And it came to pass from that time forth, that half of my servants wrought in the work, and half of them held the spears, the shields, and the bows, and the coats of mail; and the rulers were behind all the house of Judah.
King James Version (1611)
And Iudah said, The strength of the bearers of burdens is decayed, and there is much rubbish, so that we are not able to build the wall.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Juda said, The strength of the enemies is broken, yet there is much rubbish, and we shall not be able to build the wall.
English Revised Version
And Judah said, The strength of the bearers of burdens is decayed, and there is much rubbish; so that we are not able to build the wall.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe Juda seide, The strengthe of the berere is maad feble, and the erthe is ful myche, and we moun not bilde the wal.
Update Bible Version
And Judah said, The strength of the bearers of burdens is decayed, and there is much rubbish; so that we are not able to build the wall.
Webster's Bible Translation
And Judah said, The strength of the bearers of burdens is decayed, and [there is] much rubbish; so that we are not able to build the wall.
New King James Version
Then Judah said, "The strength of the laborers is failing, and there is so much rubbish that we are not able to build the wall."
New Life Bible
So in Judah it was said, "Those who carry the loads are becoming weaker, and there is much dust. We are not able to work on the wall."
New Revised Standard
But Judah said, "The strength of the burden bearers is failing, and there is too much rubbish so that we are unable to work on the wall."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said Judah, The strength of the burden-bearer faileth, and, the rubbish, aboundeth, - and, we, are not able to build at the wall;
Douay-Rheims Bible
And Juda said: The strength of the bearer of burdens is decayed, and the rubbish is very much, and we shall not be able to build the wall.
Revised Standard Version
But Judah said, "The strength of the burden-bearers is failing, and there is much rubbish; we are not able to work on the wall."
Young's Literal Translation
And Judah saith, `The power of the burden-bearers hath become feeble, and the rubbish [is] abundant, and we are not able to build on the wall.'
THE MESSAGE
But soon word was going around in Judah, The builders are pooped, the rubbish piles up; We're in over our heads, we can't build this wall.
New American Standard Bible (1995)
Thus in Judah it was said, "The strength of the burden bearers is failing, Yet there is much rubbish; And we ourselves are unable To rebuild the wall."

Contextual Overview

7 But when Sanballat and Tobiah and the Arabs, Ammonites, and Ashdodites heard that the work was going ahead and that the gaps in the wall of Jerusalem were being repaired, they were furious. 8 They all made plans to come and fight against Jerusalem and throw us into confusion. 9 But we prayed to our God and guarded the city day and night to protect ourselves. 10 Then the people of Judah began to complain, "The workers are getting tired, and there is so much rubble to be moved. We will never be able to build the wall by ourselves." 11 Meanwhile, our enemies were saying, "Before they know what's happening, we will swoop down on them and kill them and end their work." 12 The Jews who lived near the enemy came and told us again and again, "They will come from all directions and attack us!" 13 So I placed armed guards behind the lowest parts of the wall in the exposed areas. I stationed the people to stand guard by families, armed with swords, spears, and bows. 14 Then as I looked over the situation, I called together the nobles and the rest of the people and said to them, "Don't be afraid of the enemy! Remember the Lord, who is great and glorious, and fight for your brothers, your sons, your daughters, your wives, and your homes!" 15 When our enemies heard that we knew of their plans and that God had frustrated them, we all returned to our work on the wall.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

The strength: Numbers 13:31, Numbers 32:9, Psalms 11:1, Psalms 11:2, Haggai 1:2

bearers: 2 Chronicles 2:18, Ezekiel 29:18

Reciprocal: 2 Chronicles 34:13 - the bearers Nehemiah 4:2 - revive Nehemiah 4:17 - bare burdens Nehemiah 6:9 - For they Psalms 102:14 - General

Cross-References

Genesis 3:13
Then the Lord God asked the woman, "What have you done?" "The serpent deceived me," she replied. "That's why I ate it."
Genesis 4:9
Afterward the Lord asked Cain, "Where is your brother? Where is Abel?" "I don't know," Cain responded. "Am I my brother's guardian?"
Genesis 4:10
But the Lord said, "What have you done? Listen! Your brother's blood cries out to me from the ground!
Genesis 9:5
"And I will require the blood of anyone who takes another person's life. If a wild animal kills a person, it must die. And anyone who murders a fellow human must die.
Genesis 18:20
So the Lord told Abraham, "I have heard a great outcry from Sodom and Gomorrah, because their sin is so flagrant.
Exodus 3:7
Then the Lord told him, "I have certainly seen the oppression of my people in Egypt. I have heard their cries of distress because of their harsh slave drivers. Yes, I am aware of their suffering.
Numbers 35:33
This will ensure that the land where you live will not be polluted, for murder pollutes the land. And no sacrifice except the execution of the murderer can purify the land from murder.
Joshua 7:19
Then Joshua said to Achan, "My son, give glory to the Lord , the God of Israel, by telling the truth. Make your confession and tell me what you have done. Don't hide it from me."
2 Kings 9:26
‘I solemnly swear that I will repay him here on this plot of land, says the Lord , for the murder of Naboth and his sons that I saw yesterday.' So throw him out on Naboth's property, just as the Lord said."
Job 16:18
"O earth, do not conceal my blood. Let it cry out on my behalf.

Gill's Notes on the Bible

And Judah said,.... Several of the men of Judah:

the strength of the bearers of burdens is decayed; through much labour, in carrying heavy loads of stone and timber to the builders, and yet more through fear of the enemy:

and there is much rubbish; which ought to be removed, but that the labourers were so weak that they could not do it:

so that we are not able to build the wall; to finish it before the enemy comes to attack us.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Nehemiah 4:10. The strength of the bearers of burdens is decayed — They worked both day and night, scarcely ever putting off their clothes, except for the purpose of being washed, Nehemiah 4:21; Nehemiah 4:23.

Much rubbish — The ruins they were obliged to clear away, before they could dig the foundation for a new wall: and in this labour they were nearly exhausted; see Nehemiah 5:15.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile