Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Matthew 21:30

Then the father told the other son, ‘You go,' and he said, ‘Yes, sir, I will.' But he didn't go.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ecclesiasticism;   Falsehood;   Hypocrisy;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Reproof;   Vineyard;   Works;   Torrey's Topical Textbook - Parables;   Vineyards;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Parable;   Bridgeway Bible Dictionary - Grapes;   Jesus christ;   Parables;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Christ, Christology;   Prophet, Christ as;   Prostitution;   Charles Buck Theological Dictionary - Hutchinsonians;   Messiah;   Fausset Bible Dictionary - Antichrist;   Holman Bible Dictionary - Family;   Lord;   Matthew, the Gospel of;   Vine;   Word;   Hastings' Dictionary of the Bible - Kingdom of God;   Text of the New Testament;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Error;   Lord (2);   Matthew, Gospel According to;   Nationality;   Perfection (of Jesus);   Profession (2);   Repentance;   Saying and Doing;   Sir ;   Winter ;   Worldliness (2);   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Sir;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then the man went to the other and said the same thing. ‘I will, sir,’ he answered, but he didn’t go.
King James Version (1611)
And hee came to the second, and said likewise: and hee answered, and said, I goe sir, and went not.
King James Version
And he came to the second, and said likewise. And he answered and said, I go, sir: and went not.
English Standard Version
And he went to the other son and said the same. And he answered, ‘I go, sir,' but did not go.
New American Standard Bible
"And the man came to his second son and said the same thing; and he replied, 'I will, sir'; and yet he did not go.
New Century Version
Then the father went to the other son and said, ‘Son, go and work today in my vineyard.' The son answered, ‘Yes, sir, I will go and work,' but he did not go.
Amplified Bible
"Then the man came to the second son and said the same thing; and he replied, 'I will, sir'; but he did not go.
New American Standard Bible (1995)
"The man came to the second and said the same thing; and he answered, 'I will, sir'; but he did not go.
Legacy Standard Bible
And the man came to the second and said the same thing; and he answered and said, ‘I will, sir'; but he did not go.
Berean Standard Bible
Then the man went to the second son and told him the same thing. 'I will, sir,' he said. But he did not go.
Contemporary English Version
The man then told his younger son to go work in the vineyard. The boy said he would, but he didn't go.
Complete Jewish Bible
The father went to his other son and said the same thing. This one answered, ‘I will, sir'; but he didn't go.
Darby Translation
And coming to the second he said likewise; and he answering said, *I* [go], sir, and went not.
Easy-to-Read Version
"Then the father went to the other son and said, ‘Son, go and work today in the vineyard.' He answered, ‘Yes, sir, I will go and work.' But he did not go.
Geneva Bible (1587)
Then came he to the second, and said likewise. And he answered, and said, I will, Syr: yet he went not.
George Lamsa Translation
And he came to the other one and said to him likewise. And he answered and said, Here am I, my Lord, and yet he did not go.
Good News Translation
Then the father went to the other son and said the same thing. ‘Yes, sir,' he answered, but he did not go.
Lexham English Bible
And he approached the second and said the same thing. So he answered and said, ‘I will, sir,' and he did not go.
Literal Translation
And having come to the second, he said the same. And answering, he said, I go , sir; but he did not leave.
American Standard Version
And he came to the second, and said likewise. And he answered and said, I go, sir: and went not.
Bible in Basic English
And he came to the second and said the same. And he made answer and said, I go, sir: and went not.
Hebrew Names Version
He came to the second, and said likewise. He answered, 'I go, sir,' but he didn't go.
International Standard Version
Then the fatherhe
">[fn] went to the other sonson
">[fn] and told him the same thing. He replied, 'I will,will
">[fn] sir,' but he didn't go.
Etheridge Translation
He came to the other, and said likewise. He answered and said, I (will), my lord; yet went not.
Murdock Translation
And he came to the other, and said the same to him. And he answered and said: I [fn] , my lord, but did not go.
Bishop's Bible (1568)
Then came he to the seconde, & sayde lykewyse. And he aunswered & saide, I wyll sir, and went not.
English Revised Version
And he came to the second, and said likewise. And he answered and said, I go, sir: and went not.
World English Bible
He came to the second, and said likewise. He answered, 'I go, sir,' but he didn't go.
Wesley's New Testament (1755)
And coming to the other, he said likewise. And he answered, I go Sir: but went not.
Weymouth's New Testament
He came to the second and spoke in the same manner. His answer was, "`I will go, Sir.' "But he did not go.
Wycliffe Bible (1395)
But he cam to `the tother, and seide on lijk maner. And he answeride, and seide, Lord, Y go; and he wente not.
Update Bible Version
And he came to the other, and said likewise. And he answered and said, I [will go], sir: and did not go.
Webster's Bible Translation
And he came to the second, and said likewise. And he answered and said, I [go], sir: and went not.
New English Translation
The father went to the other son and said the same thing. This boy answered, ‘I will, sir,' but did not go.
New King James Version
Then he came to the second and said likewise. And he answered and said, "I go, sir,' but he did not go.
New Life Bible
The father came to the second son and asked the same thing. The son said, ‘No, I will not go.' Later he was sorry and went.
New Revised Standard
The father went to the second and said the same; and he answered, ‘I go, sir'; but he did not go.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, coming unto the second, he spake, in like manner, - and, he, answering, said, I will not: afterwards, smitten with regret, he went.
Douay-Rheims Bible
And coming to the other, he said in like manner. And he answering said: I go, Sir. And he went not.
Revised Standard Version
And he went to the second and said the same; and he answered, 'I go, sir,' but did not go.
Tyndale New Testament (1525)
Then came he to the second and sayde lyke wyse. And he answered and sayde: I will syr: yet wet not.
Young's Literal Translation
`And having come to the second, he said in the same manner, and he answering said, I [go], sir, and went not;
Miles Coverdale Bible (1535)
He came also vnto the secode, and sayde likewyse. And he answered and saide: I wil syr. And wete not.
Mace New Testament (1729)
then he came to the other, and bid him do the same. and he answered, yes, sir; but went not.
THE MESSAGE
"The father gave the same command to the second son. He answered, ‘Sure, glad to.' But he never went.
Simplified Cowboy Version
"Then the cowboy went and told the second boy to do the same thing and go check on the cattle. The boy said, 'Yes sir! I'll go right now,' but the boy never did.

Contextual Overview

28 "But what do you think about this? A man with two sons told the older boy, ‘Son, go out and work in the vineyard today.' 29 The son answered, ‘No, I won't go,' but later he changed his mind and went anyway. 30 Then the father told the other son, ‘You go,' and he said, ‘Yes, sir, I will.' But he didn't go. 31 "Which of the two obeyed his father?" They replied, "The first." Then Jesus explained his meaning: "I tell you the truth, corrupt tax collectors and prostitutes will get into the Kingdom of God before you do. 32 For John the Baptist came and showed you the right way to live, but you didn't believe him, while tax collectors and prostitutes did. And even when you saw this happening, you refused to believe him and repent of your sins.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I go: Matthew 23:3, Ezekiel 33:31, Romans 2:17-25, Titus 1:16

Reciprocal: Luke 6:49 - that heareth Acts 26:20 - repent

Cross-References

Genesis 21:27
Abraham then gave some of his sheep, goats, and cattle to Abimelech, and they made a treaty.
Genesis 21:28
But Abraham also took seven additional female lambs and set them off by themselves.
Genesis 31:52
They stand between us as witnesses of our vows. I will never pass this pile of stones to harm you, and you must never pass these stones or this monument to harm me.
Joshua 24:27
Joshua said to all the people, "This stone has heard everything the Lord said to us. It will be a witness to testify against you if you go back on your word to God."

Gill's Notes on the Bible

And he came to the second,.... The Scribes and Pharisees, by the ministry of John the Baptist, Christ, and his apostles also:

and said likewise; the same things as to the other son, the publicans and sinners; calling them into the Gospel dispensation, to hear the word, embrace truth, attend on ordinances, and labour in promoting the kingdom, and interest of the Messiah, whilst they had the light of the Gospel with them. Urging also the relation they stood in to God, as a part of the Jewish body; to whom, among other external privileges, the adoption belonged:

and he answered and said, I go, sir, and went not: the word "go" is not in the generality of the Greek copies; the phrase is only "I sir", though it is rightly enough supplied as to the sense. Beza says, it was in his most ancient copy; and so it is in the Arabic and Persic versions, and in Munster's Hebrew Gospel; though it is not in the Syriac and Ethiopic versions. So, the Scribes and Pharisees seemed pleased with the ministry of John for a while, and at first were forward to submit to his baptism, and were very inquisitive about the Messiah: yet, when he was declared in John's ministry, and by his own doctrine, and miracles, they refused to give in to the belief of him; they would neither enter into the Gospel kingdom, embrace the doctrines, and obey the commands of it themselves, nor suffer others to enter in; but, as much as in them lay, by their reproaches, menaces, and excommunications, deterred them from it. They, were like some other persons, who promise fair, and talk much of doing good works, but do none; teach the people to do them, but do not perform them themselves, though they would seem to do them; make great pretensions to them, boast of them, and trust in them; and therefore, of all men, ought to be careful to maintain them, and yet do the least.

Barnes' Notes on the Bible

But what think ye? - A way of speaking designed to direct them particularly to what he was saying, that they might be self-convicted.

Two sons - By those two sons our Lord intends to represent the conduct of the Jews, and that of the publicans and sinners.

In my vineyard - See the notes at Matthew 21:33. To work in the vineyard here represents the work which God requires man to do.

I will not - This had been the language of the publicans and wicked men. They refused at first, and did not “profess” to be willing to go.

Repented - Changed his mind. Afterward, at the preaching of John and Christ, the publicans - the wicked - repented and obeyed.

The second ...said, I go sir; and went not - This represented the conduct of the scribes and Pharisees - “professing” to obey God, observing the external rites of religion, but opposed really to the kingdom of God, and about to put his Son to death.

Whether of them twain ... - Which of the two. “They say unto him, The first.” This answer was correct; but it is strange that they did not perceive that it condemned themselves.

Go into the kingdom of God - Become Christians, or more readily follow the Saviour. See the notes at Matthew 3:2.

Before you - Rather than you. They are more likely to do it than you. You are self-righteous, self-willed, and obstinate.

John came in the way of righteousness - Many of them have believed, but you have not. That is, in the right way, or teaching the way to be righteous; to wit, by repentance. Publicans and harlots heard him and became righteous, but they did not. They saw it, but, as in one thousand other cases, it did not produce the proper effect on them, and they would not repent.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 30. I go, sir — This is all respect, complaisance, and professed, obedience; but he went not: he promised well, but did not perform. What a multitude of such are in the world, professing to know God, but denying him in their works! Alas! what will such professions avail, when God comes to take away the soul?


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile