Lectionary Calendar
Tuesday, May 6th, 2025
the Third Week after Easter
the Third Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
New Living Translation
Luke 4:24
But I tell you the truth, no prophet is accepted in his own hometown.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedDevotionals:
- EveryParallel Translations
Christian Standard Bible®
He also said, “Truly I tell you, no prophet is accepted in his hometown.
He also said, “Truly I tell you, no prophet is accepted in his hometown.
King James Version (1611)
And hee said, Verely I say vnto you, no Prophet is accepted in his owne countrey.
And hee said, Verely I say vnto you, no Prophet is accepted in his owne countrey.
King James Version
And he said, Verily I say unto you, No prophet is accepted in his own country.
And he said, Verily I say unto you, No prophet is accepted in his own country.
English Standard Version
And he said, "Truly, I say to you, no prophet is acceptable in his hometown.
And he said, "Truly, I say to you, no prophet is acceptable in his hometown.
New American Standard Bible
But He said, "Truly I say to you, no prophet is welcome in his hometown.
But He said, "Truly I say to you, no prophet is welcome in his hometown.
New Century Version
Then Jesus said, "I tell you the truth, a prophet is not accepted in his hometown.
Then Jesus said, "I tell you the truth, a prophet is not accepted in his hometown.
Amplified Bible
Then He said, "I assure you and most solemnly say to you, no prophet is welcome in his hometown.
Then He said, "I assure you and most solemnly say to you, no prophet is welcome in his hometown.
New American Standard Bible (1995)
And He said, "Truly I say to you, no prophet is welcome in his hometown.
And He said, "Truly I say to you, no prophet is welcome in his hometown.
Legacy Standard Bible
And He said, "Truly I say to you, no prophet is welcome in his hometown.
And He said, "Truly I say to you, no prophet is welcome in his hometown.
Berean Standard Bible
Then He added, "Truly I tell you, no prophet is accepted in his hometown.
Then He added, "Truly I tell you, no prophet is accepted in his hometown.
Contemporary English Version
But you can be sure that no prophets are liked by the people of their own hometown.
But you can be sure that no prophets are liked by the people of their own hometown.
Complete Jewish Bible
Yes!" he said, "I tell you that no prophet is accepted in his home town.
Yes!" he said, "I tell you that no prophet is accepted in his home town.
Darby Translation
And he said, Verily I say to you, that no prophet is acceptable in his [own] country.
And he said, Verily I say to you, that no prophet is acceptable in his [own] country.
Easy-to-Read Version
Then he said, "The truth is, a prophet is not accepted in his own hometown.
Then he said, "The truth is, a prophet is not accepted in his own hometown.
Geneva Bible (1587)
And he saide, Verely I say vnto you, No Prophet is accepted in his owne countrey.
And he saide, Verely I say vnto you, No Prophet is accepted in his owne countrey.
George Lamsa Translation
Then he said, Truly I say to you, No prophet is acceptable in his own city.
Then he said, Truly I say to you, No prophet is acceptable in his own city.
Good News Translation
I tell you this," Jesus added, "prophets are never welcomed in their hometown.
I tell you this," Jesus added, "prophets are never welcomed in their hometown.
Lexham English Bible
And he said, "Truly I say to you that no prophet is acceptable in his own hometown.
And he said, "Truly I say to you that no prophet is acceptable in his own hometown.
Literal Translation
But He said, Truly I say to you that no prophet is acceptable in his fatherland.
But He said, Truly I say to you that no prophet is acceptable in his fatherland.
American Standard Version
And he said, Verily I say unto you, No prophet is acceptable in his own country.
And he said, Verily I say unto you, No prophet is acceptable in his own country.
Bible in Basic English
And he said to them, Truly I say to you, No prophet is honoured in his country.
And he said to them, Truly I say to you, No prophet is honoured in his country.
Hebrew Names Version
He said, "Most assuredly I tell you, no prophet is acceptable in his hometown.
He said, "Most assuredly I tell you, no prophet is acceptable in his hometown.
International Standard Version
He added, "Truly I tell you, a prophet is not accepted in his hometown.Matthew 13:57; Mark 6:4; John 4:44;">[xr]
He added, "Truly I tell you, a prophet is not accepted in his hometown.Matthew 13:57; Mark 6:4; John 4:44;">[xr]
Etheridge Translation
But he said, I tell you assuredly, There is no prophet who is received in his (own) city.
But he said, I tell you assuredly, There is no prophet who is received in his (own) city.
Murdock Translation
And he said to them: Verily I say to you, There is no prophet who is acceptable in his own city.
And he said to them: Verily I say to you, There is no prophet who is acceptable in his own city.
Bishop's Bible (1568)
And he saide: Ueryly I say vnto you, no prophete is accepted in his owne countrey.
And he saide: Ueryly I say vnto you, no prophete is accepted in his owne countrey.
English Revised Version
And he said, Verily I say unto you, No prophet is acceptable in his own country.
And he said, Verily I say unto you, No prophet is acceptable in his own country.
World English Bible
He said, "Most assuredly I tell you, no prophet is acceptable in his hometown.
He said, "Most assuredly I tell you, no prophet is acceptable in his hometown.
Wesley's New Testament (1755)
And he said, Verily I say to you, No prophet is acceptable in his own country.
And he said, Verily I say to you, No prophet is acceptable in his own country.
Weymouth's New Testament
"I tell you in solemn truth," He added, "that no Prophet is welcomed among his own people.
"I tell you in solemn truth," He added, "that no Prophet is welcomed among his own people.
Wycliffe Bible (1395)
And he seide, Treuli Y seie to you, that no profete is resseyued in his owne cuntre.
And he seide, Treuli Y seie to you, that no profete is resseyued in his owne cuntre.
Update Bible Version
And he said, Truly I say to you, No prophet is acceptable in his own country.
And he said, Truly I say to you, No prophet is acceptable in his own country.
Webster's Bible Translation
And he said, Verily I say to you, No prophet is accepted in his own country.
And he said, Verily I say to you, No prophet is accepted in his own country.
New English Translation
And he added, "I tell you the truth, no prophet is acceptable in his hometown.
And he added, "I tell you the truth, no prophet is acceptable in his hometown.
New King James Version
Then He said, "Assuredly, I say to you, no prophet is accepted in his own country.
Then He said, "Assuredly, I say to you, no prophet is accepted in his own country.
New Life Bible
He said, "A man who speaks for God is not respected in his own country.
He said, "A man who speaks for God is not respected in his own country.
New Revised Standard
And he said, "Truly I tell you, no prophet is accepted in the prophet's hometown.
And he said, "Truly I tell you, no prophet is accepted in the prophet's hometown.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he said - Verily, I say unto you, No prophet, is, welcome, in his own country,
And he said - Verily, I say unto you, No prophet, is, welcome, in his own country,
Douay-Rheims Bible
And he said: Amen I say to you that no prophet is accepted in his own country.
And he said: Amen I say to you that no prophet is accepted in his own country.
Revised Standard Version
And he said, "Truly, I say to you, no prophet is acceptable in his own country.
And he said, "Truly, I say to you, no prophet is acceptable in his own country.
Tyndale New Testament (1525)
And he sayde verely I saye vnto you: No Prophet is accepted in his awne countre.
And he sayde verely I saye vnto you: No Prophet is accepted in his awne countre.
Young's Literal Translation
and he said, `Verily I say to you -- No prophet is accepted in his own country;
and he said, `Verily I say to you -- No prophet is accepted in his own country;
Miles Coverdale Bible (1535)
But he saide: Verely I saye vnto you: There is no prophet accepted in his owne countre.
But he saide: Verely I saye vnto you: There is no prophet accepted in his owne countre.
Mace New Testament (1729)
but in truth, added he, no prophet was ever well received in his own country.
but in truth, added he, no prophet was ever well received in his own country.
Simplified Cowboy Version
But I'm here to tell you that God's top hands are never recognized on the ranch they grew up on.
But I'm here to tell you that God's top hands are never recognized on the ranch they grew up on.
Contextual Overview
14 Then Jesus returned to Galilee, filled with the Holy Spirit's power. Reports about him spread quickly through the whole region. 15 He taught regularly in their synagogues and was praised by everyone. 16 When he came to the village of Nazareth, his boyhood home, he went as usual to the synagogue on the Sabbath and stood up to read the Scriptures. 17 The scroll of Isaiah the prophet was handed to him. He unrolled the scroll and found the place where this was written: 18 "The Spirit of the Lord is upon me, for he has anointed me to bring Good News to the poor. He has sent me to proclaim that captives will be released, that the blind will see, that the oppressed will be set free, 19 and that the time of the Lord 's favor has come." 20 He rolled up the scroll, handed it back to the attendant, and sat down. All eyes in the synagogue looked at him intently. 21 Then he began to speak to them. "The Scripture you've just heard has been fulfilled this very day!" 22 Everyone spoke well of him and was amazed by the gracious words that came from his lips. "How can this be?" they asked. "Isn't this Joseph's son?" 23 Then he said, "You will undoubtedly quote me this proverb: ‘Physician, heal yourself'—meaning, ‘Do miracles here in your hometown like those you did in Capernaum.'
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
No: Matthew 13:57, Mark 6:4, Mark 6:5, John 4:41, John 4:44, Acts 22:3, Acts 22:18-22
Reciprocal: Jeremiah 11:21 - that seek Matthew 5:18 - verily Mark 14:18 - Verily
Cross-References
Genesis 4:15
The Lord replied, "No, for I will give a sevenfold punishment to anyone who kills you." Then the Lord put a mark on Cain to warn anyone who might try to kill him.
The Lord replied, "No, for I will give a sevenfold punishment to anyone who kills you." Then the Lord put a mark on Cain to warn anyone who might try to kill him.
Matthew 18:22
"No, not seven times," Jesus replied, "but seventy times seven!
"No, not seven times," Jesus replied, "but seventy times seven!
Gill's Notes on the Bible
And he said, verily I say unto you,.... Another proverb in use among them, the meaning of which was well known to them, and was very appropriate to the present case:
no prophet is accepted in his own country; :-
Barnes' Notes on the Bible
No prophet is accepted - Has honor, or is acknowledged as a prophet. See the notes at Matthew 13:57.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Luke 4:24. No prophet is accepted — See on Matthew 13:55-57.