Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Luke 10:15

And you people of Capernaum, will you be honored in heaven? No, you will go down to the place of the dead."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Capernaum;   Hades;   Hell;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Judgment;   Minister, Christian;   Responsibility;   Seventy;   Scofield Reference Index - Life;   The Topic Concordance - Despisement;   Hate;   Hearing;   Sending and Those Sent;   Torrey's Topical Textbook - Punishment of the Wicked, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Adummim;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Follow, Follower;   Hades;   Suffering;   Easton Bible Dictionary - Hell;   Holman Bible Dictionary - Disciples;   Gods, Pagan;   Luke, Gospel of;   Number Systems and Number Symbolism;   Repentance;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the New Testament;   Capernaum;   Ethics;   Jesus Christ;   Joy;   Man;   Martha;   Mary;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Capernaum;   Consciousness;   Discourse;   Dominion (2);   Eschatology (2);   Hades;   Messenger;   Publishing ;   Quotations (2);   Reality;   Trinity (2);   Winter ;   Morrish Bible Dictionary - New Testament;   People's Dictionary of the Bible - Bethsaida;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Capernaum;   Hades;   Jesus Christ (Part 2 of 2);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
And you, Capernaum,
King James Version (1611)
And thou Capernaum, which art exalted to heauen, shalt be thrust downe to hell.
King James Version
And thou, Capernaum, which art exalted to heaven, shalt be thrust down to hell.
English Standard Version
And you, Capernaum, will you be exalted to heaven? You shall be brought down to Hades.
New American Standard Bible
"And you, Capernaum, will not be exalted to heaven, will you? You will be brought down to Hades!
New Century Version
And you, Capernaum, will you be lifted up to heaven? No! You will be thrown down to the depths!
Amplified Bible
"And you, Capernaum, will not be exalted to heaven, will you? You will descend to Hades (the realm of the dead).
New American Standard Bible (1995)
"And you, Capernaum, will not be exalted to heaven, will you? You will be brought down to Hades!
Legacy Standard Bible
And you, Capernaum, will you be exalted to heaven? You will be brought down to Hades!
Berean Standard Bible
And you, Capernaum, will you be lifted up to heaven? No, you will be brought down to Hades!
Contemporary English Version
People of Capernaum, do you think you will be honored in heaven? Well, you will go down to hell!
Complete Jewish Bible
"And you, K'far-Nachum, will you be exalted to heaven ? No, you will be brought down to Sh'ol !
Darby Translation
And *thou*, Capernaum, who hast been raised up to heaven, shalt be brought down even to hades.
Easy-to-Read Version
And you, Capernaum, will you be lifted up to heaven? No, you will be thrown down to the place of death!
Geneva Bible (1587)
And thou, Capernaum, which art exalted to heauen, shalt be thrust downe to hell.
George Lamsa Translation
And you, Capernaum, which have exalted yourself up to heaven, you will be brought down to Sheol.
Good News Translation
And as for you, Capernaum! Did you want to lift yourself up to heaven? You will be thrown down to hell!"
Lexham English Bible
And you, Capernaum, will you be exalted to heaven? No! You will be brought down to Hades!
Literal Translation
And you, Capernaum, were you not exalted to the heaven? "To hell you will be thrust down!" Isa. 14:13, 15
American Standard Version
And thou, Capernaum, shalt thou be exalted unto heaven? thou shalt be brought down unto Hades.
Bible in Basic English
And you, Capernaum, were you not lifted up to heaven? you will go down to hell.
Hebrew Names Version
You, Kafar-Nachum, who are exalted to heaven, will be brought down to She'ol.
International Standard Version
And you, Capernaum! You won't be lifted up to heaven, will you? You'll go down to Hades![fn]Genesis 11:4; Deuteronomy 1:28; Isaiah 14:13; Jeremiah 51:53; Ezekiel 26:20; 32:18; Matthew 11:23;">[xr]
Etheridge Translation
And thou, Kapher-nachum, which unto heaven art lifted up, unto Shiul shalt thou be abased.
Murdock Translation
And thou Capernaum, that art lifted up to heaven, shalt be brought down to hell.
Bishop's Bible (1568)
And thou Capernaum, which art exalted to heauen, shalt be thrust downe to hell.
English Revised Version
And thou, Capernaum, shalt thou be exalted unto heaven? thou shalt be brought down unto Hades.
World English Bible
You, Capernaum, who are exalted to heaven, will be brought down to Hades.
Wesley's New Testament (1755)
And thou, Capernaum, which hast been exalted to heaven, shall be thrust down to hell.
Weymouth's New Testament
And thou, Capernaum, shalt thou be lifted high as Heaven? Thou shalt be driven down as low as Hades.
Wycliffe Bible (1395)
And thou, Cafarnaum, art enhaunsid `til to heuene; thou schalt be drenchid `til in to helle.
Update Bible Version
And you, Capernaum, shall you be exalted to heaven? you shall go down to Hades.
Webster's Bible Translation
And thou, Capernaum, which art exalted to heaven, shall be thrust down to hell.
New English Translation
And you, Capernaum, will you be exalted to heaven? No, you will be thrown down to Hades!
New King James Version
And you, Capernaum, who are exalted to heaven, will be brought down to Hades. [fn]
New Life Bible
And you, Capernaum, are you to be lifted up into heaven? You will be taken down to hell.
New Revised Standard
And you, Capernaum, will you be exalted to heaven? No, you will be brought down to Hades.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, thou, Capernaum, - Unto heaven, shalt thou be uplifted? …Unto hades, thou shalt be brought down!
Douay-Rheims Bible
And thou, Capharnaum, which art exalted unto heaven, thou shalt be thrust down to hell.
Revised Standard Version
And you, Caper'na-um, will you be exalted to heaven? You shall be brought down to Hades.
Tyndale New Testament (1525)
And thou Capernau which art exalted to heave shalt be thrust doune to hell.
Young's Literal Translation
`And thou, Capernaum, which unto the heaven wast exalted, unto hades thou shalt be brought down.
Miles Coverdale Bible (1535)
And thou Capernaum which art exalted vnto the heauen, shalt be thrust downe vnto hell.
Mace New Testament (1729)
and thou, Capernaum, which art exalted to the sky, shall be plung'd into an abyss.
THE MESSAGE
"And you, Capernaum! Do you think you're about to be promoted to heaven? Think again. You're on a mudslide to hell.
Simplified Cowboy Version
And don't think I didn't notice you Capernaum. Will you get buckles in heaven? Nope! Most will end up in the trash fire."

Contextual Overview

1 The Lord now chose seventy-two other disciples and sent them ahead in pairs to all the towns and places he planned to visit. 2 These were his instructions to them: "The harvest is great, but the workers are few. So pray to the Lord who is in charge of the harvest; ask him to send more workers into his fields. 3 Now go, and remember that I am sending you out as lambs among wolves. 4 Don't take any money with you, nor a traveler's bag, nor an extra pair of sandals. And don't stop to greet anyone on the road. 5 "Whenever you enter someone's home, first say, ‘May God's peace be on this house.' 6 If those who live there are peaceful, the blessing will stand; if they are not, the blessing will return to you. 7 Don't move around from home to home. Stay in one place, eating and drinking what they provide. Don't hesitate to accept hospitality, because those who work deserve their pay. 8 "If you enter a town and it welcomes you, eat whatever is set before you. 9 Heal the sick, and tell them, ‘The Kingdom of God is near you now.' 10 But if a town refuses to welcome you, go out into its streets and say,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Capernaum: Luke 7:1, Luke 7:2, Matthew 4:13

which: Genesis 11:4, Deuteronomy 1:28, Isaiah 14:13-15, Jeremiah 51:53, Ezekiel 28:12-14, Amos 9:2, Amos 9:3, Obadiah 1:4, Matthew 11:23

thrust: Luke 13:28, Isaiah 5:14, Isaiah 14:15, Ezekiel 26:20, Ezekiel 31:18, Ezekiel 32:18, Ezekiel 32:20, Ezekiel 32:27, Matthew 10:28, 2 Peter 2:4

Reciprocal: 2 Samuel 15:14 - bring Lamentations 2:1 - and cast Mark 1:21 - they went

Cross-References

Genesis 10:2
The descendants of Japheth were Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras.
Genesis 10:3
The descendants of Gomer were Ashkenaz, Riphath, and Togarmah.
Genesis 10:8
Cush was also the ancestor of Nimrod, who was the first heroic warrior on earth.
Genesis 10:15
Canaan's oldest son was Sidon, the ancestor of the Sidonians. Canaan was also the ancestor of the Hittites,
Genesis 10:18
Arvadites, Zemarites, and Hamathites. The Canaanite clans eventually spread out,
Genesis 10:20
These were the descendants of Ham, identified by clan, language, territory, and national identity.
Genesis 10:21
Sons were also born to Shem, the older brother of Japheth. Shem was the ancestor of all the descendants of Eber.
Genesis 10:24
Arphaxad was the father of Shelah, and Shelah was the father of Eber.
Genesis 23:3
Then, leaving her body, he said to the Hittite elders,
Genesis 49:13
"Zebulun will settle by the seashore and will be a harbor for ships; his borders will extend to Sidon.

Gill's Notes on the Bible

And thou Capernaum, which art exalted to heaven,.... Referring either to the situation of it, which was on a very high hill; or to its privileges, through the ministry and miracles of Christ; or the phrase may be expressive of the pride and loftiness of the inhabitants of it, who were elated with the mercies they enjoyed, it being a most delightful, pleasant, and comfortable place to live in, as its name signifies. It was a famous port, commodiously situated by the sea of Tiberias; and, as Josephus f says, was in an excellent temperament of the air, and watered with a most choice fountain, called by the same name.

Shalt be thrust down into hell; meaning either the low condition to which it was to be, and has been reduced in a temporal sense, and continues in to this day; there being nothing of it now remaining, as travellers, who have been eyewitnesses of it, say g, but a few little houses and cottages; or else the sad and miserable condition of the inhabitants of it hereafter: and so it is, that such who have lived in great plenty and pleasure in this life, and have thought themselves to be the favourites of heaven, and that they should enter there, shall be thrust down to hell by the arm of vengeance, with the utmost indignation in God, and shame to themselves: it follows in Matthew, "for if the mighty works which have been done in thee, had been done in Sodom, it would have remained until this day; but I say unto you, it shall be more tolerable for the land of Sodom, in the day of judgment, than for thee".

f De Bello Jud. l. 3. c. 35. g Vid. L'Empereur, Not. in Benj. Itinerar. p. 68.

Barnes' Notes on the Bible

See the notes at Matthew 11:21-24.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 10:15. To hell.To hades. See this explained, Matthew 11:23.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile