the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Click here to learn more!
Read the Bible
New Living Translation
Judges 6:26
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
and build an altar to the Lord your God on the top of the stronghold here, with stones laid in due order. Then take the second bull and offer it as a burnt offering with the wood of the Asherah that you shall cut down."
and build an altar to Yahweh your God on the top of this stronghold, in the orderly manner, and take the second bull, and offer a burnt-offering with the wood of the Asherah which you shall cut down.
and build an altar unto the LORD thy God upon the top of this strong hold, in the orderly manner, and take the second bullock, and offer a burnt offering with the wood of the Asherah which thou shalt cut down.
Then build an altar to the Lord your God with its stones in the right order on this high ground. Kill and burn a second bull on this altar, using the wood from the Asherah idol."
Then build an altar for the Lord your God on the top of this stronghold according to the proper pattern. Take the second bull and offer it as a burnt sacrifice on the wood from the Asherah pole that you cut down."
And build an altar to the LORD thy God upon the top of this rock, in the ordered place, and take the second bullock, and offer a burnt-sacrifice with the wood of the grove which thou shalt cut down.
and build an altar to Yahweh your God on the top of this stronghold, in the orderly manner, and take the second bull, and offer a burnt offering with the wood of the Asherah which you shall cut down.
and build an altar to the LORD your God on top of this mountain stronghold [with stones laid down] in an orderly way. Then take the second bull and offer a burnt sacrifice using the wood of the Asherah which you shall cut down."
and thou schalt bilde an auter to thi Lord God in the hiynesse of this stoon, on which thou puttidist sacrifice bifore; and thou schalt take the secounde bole, and thou schalt offre brent sacrifice on the heep of trees, whiche thou kittidist doun of the wode.
and thou hast built an altar to Jehovah thy God on the top of this stronghold, by the arrangement, and hast taken the second bullock, and caused to ascend a burnt-offering with the wood of the shrine which thou cuttest down.'
Then build a proper altar to the LORD your God on the top of this stronghold. And with the wood of the Asherah pole you cut down, take the second bull and offer it as a burnt offering."
Then build an altar for worshiping me on the highest part of the hill where your town is built. Use layers of stones for my altar, not just a pile of rocks. Cut up the wood from the pole, make a fire, kill the bull, and burn it as a sacrifice to me.
and build an altar unto Jehovah thy God upon the top of this stronghold, in the orderly manner, and take the second bullock, and offer a burnt-offering with the wood of the Asherah which thou shalt cut down.
Make an altar to the Lord your God on the top of this rock, in the ordered way and take the ox and make a burned offering with the wood of the holy tree which has been cut down.
And make an aulter vnto the Lord thy God vpon the top of this rocke in a conuenient place, and take the second bullocke, and offer burnt sacrifice vpo the wood of the groue which thou shalt cut downe.
and build a proper altar to Adonai your God on top of this strong-point. Then take the second bull; and offer it as a burnt offering, using the wood of the sacred pole you cut down."
and build an altar to Jehovah thy God upon the top of this strong place in the ordered manner, and take the second bullock, and offer up a burnt-offering with the wood of the Asherah that thou shalt cut down.
Then build the right kind of altar for the Lord your God. Build it on this high ground. Then kill and burn the bull on this altar. Use the wood from the Asherah pole to burn your offering."
and build an altar unto the LORD thy God upon the top of this stronghold, in the ordered place, and take the second bullock, and offer a burnt-offering with the wood of the Asherah which thou shalt cut down.'
And builde an Altar vnto the Lord thy God vpon the top of this rocke, in the ordered place, and take the second bullocke, and offer a burnt sacrifice with the wood of the groue, which thou shalt cut downe.
Build an altar to the Lord your God on the top of this strong place. Set the stones in the right way. Then take a second bull and give a burnt gift. Use the wood of the tree of the false goddess Asherah which you cut down."
and build an altar to the Lord your God on the top of the stronghold here, in proper order; then take the second bull, and offer it as a burnt offering with the wood of the sacred pole that you shall cut down."
Then shalt thou build an altar, unto Yahweh thy God, on the top of this fort, with the pile, - and shalt take the second bullock, and cause it to go up as an ascending-sacrifice, with the wood of the sacred stem which thou shalt cut down.
And build an altar vnto the Lord thy God vpon the top of this rocke, in a plaine place: and take the seconde bullocke, and offer a burnt offringe with the woode of the groue, which thou shalt cut downe.
And build an altar to the LORD your God upon the top of this rock, in an orderly manner, and take the second bullock, and offer it upon it as a burnt offering with the wood of the grove which you shall cut down.
Build a well-constructed altar to the Lord your God on top of this mound. Then take the second bull and burn it whole as an offering, using for firewood the symbol of Asherah you have cut down."
And thou shalt build un altar to the Lord thy God, in the top of this rock, whereupon thou didst lay the sacrifice before: and thou shalt take the second bullock, and shalt offer a holocaust upon a pile of the wood, which thou shalt cut down out of the grove.
and build an altar to the LORD your God on the top of the stronghold here, with stones laid in due order; then take the second bull, and offer it as a burnt offering with the wood of the Ashe'rah which you shall cut down."
And thou shalt build an altar to the Lord thy God on the top of this Maozi in the ordering it, and thou shalt take the second bullock, and shalt offer up whole-burnt-offerings with the wood of the grove, which thou shalt destroy.
Build a well-constructed altar to the Lord your God on the top of this mound. Take the second bull and offer it as a burnt offering with the wood of the Asherah pole you cut down.”
and build an altar to the LORD your God on the top of this stronghold, in the orderly manner, and take the second bull, and offer a burnt offering with the wood of the Asherah which you shall cut down.
And build an altar unto the Lord thy God upon the top of this rock, in the ordered place, and take the second bullock, and offer a burnt sacrifice with the wood of the grove which thou shalt cut down.
and build an altar to Yahweh your God on the top of this stronghold in the proper arrangement, and take a second bull and offer it as a burnt offering with the wood of the Asherah that you will cut down.
And you shall build an altar to Jehovah your God on the top of this stronghold, in an orderly way, and shall take the second bull and offer a burnt offering with the wood of the pillar which you have cut down.
and buylde thou an altare vnto the LORDE yi God aboue vpon the toppe of this rocke, and make it ready, and take the other bullocke, and offre a burntofferynge with the wodd of the groue that thou hast hewen downe.
and build an altar to the LORD your God on the top of this stronghold in an orderly way, and take a second bull and offer a burnt offering with the wood of the Asherah which you shall cut down."
and build an altar to the LORD your God on top of this rock in the proper arrangement, and take the second bull and offer a burnt sacrifice with the wood of the image which you shall cut down."
and build an altar to the LORD your God on the top of this stronghold in an orderly manner, and take a second bull and offer a burnt offering with the wood of the Asherah which you shall cut down."
En bou vir die HERE jou God 'n altaar op die top van hierdie vesting deur opstapeling, en neem die tweede bul en bring dit as 'n brandoffer met die hout van die heilige boomstam wat jy moet afkap.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
build: 2 Samuel 24:18
rock: Heb. strong place
the ordered place: or, an orderly manner, 1 Corinthians 14:33, 1 Corinthians 14:40
Reciprocal: Leviticus 17:8 - that offereth Deuteronomy 7:5 - and cut Judges 13:16 - and if Judges 21:4 - built there 1 Samuel 6:14 - offered 1 Samuel 7:9 - a sucking 1 Kings 18:32 - And with
Gill's Notes on the Bible
And build an altar to the Lord thy God upon the top of this rock,.... Where the provisions were laid, and out of which came forth fire that consumed them; and where the altar, called by the name of Jehovahshalom, had been built by him, near it very probably; and there might be room enough for both upon the top of the rock; for this seems to be a distinct altar from that that was erected as a monumental altar, in memory of the miracle there wrought, and in gratitude by Gideon for the preservation of his life, and the peace and prosperity there and then promised, and which altar was to continue, and did; but this was for sacrifice, and only for the present time; for the proper place for sacrifice was the tabernacle: and this was to be built in the ordered place; either in the place where Gideon was ordered to put the flesh and the unleavened cakes; or in an orderly way and manner, according as was commanded in the law, as that it should be of earth and unhewn stones, and so framed as that it might be fit to have the wood and sacrifice laid in order on it; or in a plain place, as Kimchi, upon the top of the rock, where he might lay in order the stones of the altar:
and take the second bullock, and offer a burnt sacrifice with the wood of the grove which thou shall cut down; mention being made only of one bullock that was to be offered, has made some think that only one was ordered to be taken, namely, this second, which agrees with our version of Judges 6:25 for if two were taken, what became of the first, since only the second was ordered to be sacrificed? to which Kimchi makes answer, that he was ordered to take it away, that his father might not offer it to an idol, as he intended, and therefore this was done to prevent idolatry; and as this second bullock was to be a burnt sacrifice, and to be burned with the wood of the grove just cut down, it seems to confirm the sense of such versions and interpreters who understand it of an idol on the altar of Baal; since wood just cut down would not be fit to burn, whereas an idol of wood, that had been of some standing, would be very proper: everything ordered and done were different from the laws and usages directed to by Moses, and practised by the Jews. Gideon was no priest, and yet bid to offer sacrifice, and that on an altar of his own erecting, and not the altar of God; and upon the top of a rock, and not at the tabernacle; and the wood of a grove or idol was to be made use of, which in other cases was not allowed; and all this done in the night, which was not the time of sacrificing; but the divine warrant was sufficient for Gideon. The Jews say u, there were eight things that were made free or allowed now, which were not at another time: and it was necessary, before Gideon acted the part of a deliverer, that he should become a reformer, and it was proper to begin at his own family.
u T. Bab. Temurah, fol. 28. 2. & 29. 1.
Barnes' Notes on the Bible
In the ordered place - See the margin. âBuild an altar, etc., with the materials,â âthe wood laid in orderâ (compare Genesis 22:9), that, namely, which he would find ready to hand in the altar of Baal which he was to throw down.
The wood of the grove - âThe (blocks of) wood of the idol,â i. e. the image of Astarte. The command from God Himself to build an altar, and sacrifice upon it, is analogous to Elijahâs sacrifice 1 Kings 18:0, and was doubtless caused by the extraordinary circumstance of the defection of the Israelites from the worship of the true God. Possibly, too, the Midianite invasion had made the worship at Shiloh impossible at this time.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 26. With the wood of the grove — It is probable that ××©×¨× Asherah here signifies Astarte; and that there was a wooden image of this goddess on the altar of Baal. Baal-peor was the same as Priapus, Astarte as Venus; these two impure idols were proper enough for the same altar. In early times, and among rude people, the images of the gods were made of wood. This is the case still with the inhabitants of the South Sea Islands, with the Indians of America, and with the inhabitants of Ceylon: many of the images of Budhoo are of wood. The Scandinavians also had wooden gods.