Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Judges 6:26

Then build an altar to the Lord your God here on this hilltop sanctuary, laying the stones carefully. Sacrifice the bull as a burnt offering on the altar, using as fuel the wood of the Asherah pole you cut down."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Altar;   Baal;   Courage;   Decision;   Gideon;   Judge;   Obedience;   Zeal, Religious;   Thompson Chain Reference - Altars;   High Places;   Places;   Worship;   Torrey's Topical Textbook - Altars;   Groves;   Priests;   Rocks;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Baal;   Joash or Jehoash;   Sacrifice;   Bridgeway Bible Dictionary - Altar;   Asherah, asherim;   Baal;   Gideon;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Offerings and Sacrifices;   Fausset Bible Dictionary - Baal (1);   Bochim;   Grove;   High Places;   Othniel;   Holman Bible Dictionary - Bull;   Fertility Cult;   Gods, Pagan;   Judges, Book of;   Lord;   Hastings' Dictionary of the Bible - Asherah;   Judges (1);   Levi;   Midian, Mtdianites;   Ophrah;   Rock;   Morrish Bible Dictionary - Grove;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jerubbaal;   People's Dictionary of the Bible - Asherah;   Gideon;   Midian;   Smith Bible Dictionary - Ash'erah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Gideon;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   International Standard Bible Encyclopedia - Deuteronomy;   Fortification;   Images;   Order;   Priesthood;   Sanctuary;   Kitto Biblical Cyclopedia - Altar;   The Jewish Encyclopedia - Priest;   War;  

Parallel Translations

English Standard Version
and build an altar to the Lord your God on the top of the stronghold here, with stones laid in due order. Then take the second bull and offer it as a burnt offering with the wood of the Asherah that you shall cut down."
Update Bible Version
and build an altar to Yahweh your God on the top of this stronghold, in the orderly manner, and take the second bull, and offer a burnt-offering with the wood of the Asherah which you shall cut down.
English Revised Version
and build an altar unto the LORD thy God upon the top of this strong hold, in the orderly manner, and take the second bullock, and offer a burnt offering with the wood of the Asherah which thou shalt cut down.
New Century Version
Then build an altar to the Lord your God with its stones in the right order on this high ground. Kill and burn a second bull on this altar, using the wood from the Asherah idol."
New English Translation
Then build an altar for the Lord your God on the top of this stronghold according to the proper pattern. Take the second bull and offer it as a burnt sacrifice on the wood from the Asherah pole that you cut down."
Webster's Bible Translation
And build an altar to the LORD thy God upon the top of this rock, in the ordered place, and take the second bullock, and offer a burnt-sacrifice with the wood of the grove which thou shalt cut down.
World English Bible
and build an altar to Yahweh your God on the top of this stronghold, in the orderly manner, and take the second bull, and offer a burnt offering with the wood of the Asherah which you shall cut down.
Amplified Bible
and build an altar to the LORD your God on top of this mountain stronghold [with stones laid down] in an orderly way. Then take the second bull and offer a burnt sacrifice using the wood of the Asherah which you shall cut down."
Wycliffe Bible (1395)
and thou schalt bilde an auter to thi Lord God in the hiynesse of this stoon, on which thou puttidist sacrifice bifore; and thou schalt take the secounde bole, and thou schalt offre brent sacrifice on the heep of trees, whiche thou kittidist doun of the wode.
Young's Literal Translation
and thou hast built an altar to Jehovah thy God on the top of this stronghold, by the arrangement, and hast taken the second bullock, and caused to ascend a burnt-offering with the wood of the shrine which thou cuttest down.'
Berean Standard Bible
Then build a proper altar to the LORD your God on the top of this stronghold. And with the wood of the Asherah pole you cut down, take the second bull and offer it as a burnt offering."
Contemporary English Version
Then build an altar for worshiping me on the highest part of the hill where your town is built. Use layers of stones for my altar, not just a pile of rocks. Cut up the wood from the pole, make a fire, kill the bull, and burn it as a sacrifice to me.
American Standard Version
and build an altar unto Jehovah thy God upon the top of this stronghold, in the orderly manner, and take the second bullock, and offer a burnt-offering with the wood of the Asherah which thou shalt cut down.
Bible in Basic English
Make an altar to the Lord your God on the top of this rock, in the ordered way and take the ox and make a burned offering with the wood of the holy tree which has been cut down.
Bishop's Bible (1568)
And make an aulter vnto the Lord thy God vpon the top of this rocke in a conuenient place, and take the second bullocke, and offer burnt sacrifice vpo the wood of the groue which thou shalt cut downe.
Complete Jewish Bible
and build a proper altar to Adonai your God on top of this strong-point. Then take the second bull; and offer it as a burnt offering, using the wood of the sacred pole you cut down."
Darby Translation
and build an altar to Jehovah thy God upon the top of this strong place in the ordered manner, and take the second bullock, and offer up a burnt-offering with the wood of the Asherah that thou shalt cut down.
Easy-to-Read Version
Then build the right kind of altar for the Lord your God. Build it on this high ground. Then kill and burn the bull on this altar. Use the wood from the Asherah pole to burn your offering."
JPS Old Testament (1917)
and build an altar unto the LORD thy God upon the top of this stronghold, in the ordered place, and take the second bullock, and offer a burnt-offering with the wood of the Asherah which thou shalt cut down.'
King James Version (1611)
And builde an Altar vnto the Lord thy God vpon the top of this rocke, in the ordered place, and take the second bullocke, and offer a burnt sacrifice with the wood of the groue, which thou shalt cut downe.
New Life Bible
Build an altar to the Lord your God on the top of this strong place. Set the stones in the right way. Then take a second bull and give a burnt gift. Use the wood of the tree of the false goddess Asherah which you cut down."
New Revised Standard
and build an altar to the Lord your God on the top of the stronghold here, in proper order; then take the second bull, and offer it as a burnt offering with the wood of the sacred pole that you shall cut down."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then shalt thou build an altar, unto Yahweh thy God, on the top of this fort, with the pile, - and shalt take the second bullock, and cause it to go up as an ascending-sacrifice, with the wood of the sacred stem which thou shalt cut down.
Geneva Bible (1587)
And build an altar vnto the Lord thy God vpon the top of this rocke, in a plaine place: and take the seconde bullocke, and offer a burnt offringe with the woode of the groue, which thou shalt cut downe.
George Lamsa Translation
And build an altar to the LORD your God upon the top of this rock, in an orderly manner, and take the second bullock, and offer it upon it as a burnt offering with the wood of the grove which you shall cut down.
Good News Translation
Build a well-constructed altar to the Lord your God on top of this mound. Then take the second bull and burn it whole as an offering, using for firewood the symbol of Asherah you have cut down."
Douay-Rheims Bible
And thou shalt build un altar to the Lord thy God, in the top of this rock, whereupon thou didst lay the sacrifice before: and thou shalt take the second bullock, and shalt offer a holocaust upon a pile of the wood, which thou shalt cut down out of the grove.
Revised Standard Version
and build an altar to the LORD your God on the top of the stronghold here, with stones laid in due order; then take the second bull, and offer it as a burnt offering with the wood of the Ashe'rah which you shall cut down."
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou shalt build an altar to the Lord thy God on the top of this Maozi in the ordering it, and thou shalt take the second bullock, and shalt offer up whole-burnt-offerings with the wood of the grove, which thou shalt destroy.
Christian Standard Bible®
Build a well-constructed altar to the Lord your God on the top of this mound. Take the second bull and offer it as a burnt offering with the wood of the Asherah pole you cut down.”
Hebrew Names Version
and build an altar to the LORD your God on the top of this stronghold, in the orderly manner, and take the second bull, and offer a burnt offering with the wood of the Asherah which you shall cut down.
King James Version
And build an altar unto the Lord thy God upon the top of this rock, in the ordered place, and take the second bullock, and offer a burnt sacrifice with the wood of the grove which thou shalt cut down.
Lexham English Bible
and build an altar to Yahweh your God on the top of this stronghold in the proper arrangement, and take a second bull and offer it as a burnt offering with the wood of the Asherah that you will cut down.
Literal Translation
And you shall build an altar to Jehovah your God on the top of this stronghold, in an orderly way, and shall take the second bull and offer a burnt offering with the wood of the pillar which you have cut down.
Miles Coverdale Bible (1535)
and buylde thou an altare vnto the LORDE yi God aboue vpon the toppe of this rocke, and make it ready, and take the other bullocke, and offre a burntofferynge with the wodd of the groue that thou hast hewen downe.
New American Standard Bible
and build an altar to the LORD your God on the top of this stronghold in an orderly way, and take a second bull and offer a burnt offering with the wood of the Asherah which you shall cut down."
New King James Version
and build an altar to the LORD your God on top of this rock in the proper arrangement, and take the second bull and offer a burnt sacrifice with the wood of the image which you shall cut down."
New American Standard Bible (1995)
and build an altar to the LORD your God on the top of this stronghold in an orderly manner, and take a second bull and offer a burnt offering with the wood of the Asherah which you shall cut down."
Legacy Standard Bible
En bou vir die HERE jou God 'n altaar op die top van hierdie vesting deur opstapeling, en neem die tweede bul en bring dit as 'n brandoffer met die hout van die heilige boomstam wat jy moet afkap.

Contextual Overview

25 That night the Lord said to Gideon, "Take the second bull from your father's herd, the one that is seven years old. Pull down your father's altar to Baal, and cut down the Asherah pole standing beside it. 26 Then build an altar to the Lord your God here on this hilltop sanctuary, laying the stones carefully. Sacrifice the bull as a burnt offering on the altar, using as fuel the wood of the Asherah pole you cut down." 27 So Gideon took ten of his servants and did as the Lord had commanded. But he did it at night because he was afraid of the other members of his father's household and the people of the town. 28 Early the next morning, as the people of the town began to stir, someone discovered that the altar of Baal had been broken down and that the Asherah pole beside it had been cut down. In their place a new altar had been built, and on it were the remains of the bull that had been sacrificed. 29 The people said to each other, "Who did this?" And after asking around and making a careful search, they learned that it was Gideon, the son of Joash. 30 "Bring out your son," the men of the town demanded of Joash. "He must die for destroying the altar of Baal and for cutting down the Asherah pole." 31 But Joash shouted to the mob that confronted him, "Why are you defending Baal? Will you argue his case? Whoever pleads his case will be put to death by morning! If Baal truly is a god, let him defend himself and destroy the one who broke down his altar!" 32 From then on Gideon was called Jerub-baal, which means "Let Baal defend himself," because he broke down Baal's altar.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

build: 2 Samuel 24:18

rock: Heb. strong place

the ordered place: or, an orderly manner, 1 Corinthians 14:33, 1 Corinthians 14:40

Reciprocal: Leviticus 17:8 - that offereth Deuteronomy 7:5 - and cut Judges 13:16 - and if Judges 21:4 - built there 1 Samuel 6:14 - offered 1 Samuel 7:9 - a sucking 1 Kings 18:32 - And with

Gill's Notes on the Bible

And build an altar to the Lord thy God upon the top of this rock,.... Where the provisions were laid, and out of which came forth fire that consumed them; and where the altar, called by the name of Jehovahshalom, had been built by him, near it very probably; and there might be room enough for both upon the top of the rock; for this seems to be a distinct altar from that that was erected as a monumental altar, in memory of the miracle there wrought, and in gratitude by Gideon for the preservation of his life, and the peace and prosperity there and then promised, and which altar was to continue, and did; but this was for sacrifice, and only for the present time; for the proper place for sacrifice was the tabernacle: and this was to be built in the ordered place; either in the place where Gideon was ordered to put the flesh and the unleavened cakes; or in an orderly way and manner, according as was commanded in the law, as that it should be of earth and unhewn stones, and so framed as that it might be fit to have the wood and sacrifice laid in order on it; or in a plain place, as Kimchi, upon the top of the rock, where he might lay in order the stones of the altar:

and take the second bullock, and offer a burnt sacrifice with the wood of the grove which thou shall cut down; mention being made only of one bullock that was to be offered, has made some think that only one was ordered to be taken, namely, this second, which agrees with our version of Judges 6:25 for if two were taken, what became of the first, since only the second was ordered to be sacrificed? to which Kimchi makes answer, that he was ordered to take it away, that his father might not offer it to an idol, as he intended, and therefore this was done to prevent idolatry; and as this second bullock was to be a burnt sacrifice, and to be burned with the wood of the grove just cut down, it seems to confirm the sense of such versions and interpreters who understand it of an idol on the altar of Baal; since wood just cut down would not be fit to burn, whereas an idol of wood, that had been of some standing, would be very proper: everything ordered and done were different from the laws and usages directed to by Moses, and practised by the Jews. Gideon was no priest, and yet bid to offer sacrifice, and that on an altar of his own erecting, and not the altar of God; and upon the top of a rock, and not at the tabernacle; and the wood of a grove or idol was to be made use of, which in other cases was not allowed; and all this done in the night, which was not the time of sacrificing; but the divine warrant was sufficient for Gideon. The Jews say u, there were eight things that were made free or allowed now, which were not at another time: and it was necessary, before Gideon acted the part of a deliverer, that he should become a reformer, and it was proper to begin at his own family.

u T. Bab. Temurah, fol. 28. 2. & 29. 1.

Barnes' Notes on the Bible

In the ordered place - See the margin. “Build an altar, etc., with the materials,” “the wood laid in order” (compare Genesis 22:9), that, namely, which he would find ready to hand in the altar of Baal which he was to throw down.

The wood of the grove - “The (blocks of) wood of the idol,” i. e. the image of Astarte. The command from God Himself to build an altar, and sacrifice upon it, is analogous to Elijah’s sacrifice 1 Kings 18:0, and was doubtless caused by the extraordinary circumstance of the defection of the Israelites from the worship of the true God. Possibly, too, the Midianite invasion had made the worship at Shiloh impossible at this time.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 26. With the wood of the grove — It is probable that אשרה Asherah here signifies Astarte; and that there was a wooden image of this goddess on the altar of Baal. Baal-peor was the same as Priapus, Astarte as Venus; these two impure idols were proper enough for the same altar. In early times, and among rude people, the images of the gods were made of wood. This is the case still with the inhabitants of the South Sea Islands, with the Indians of America, and with the inhabitants of Ceylon: many of the images of Budhoo are of wood. The Scandinavians also had wooden gods.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile