Lectionary Calendar
Tuesday, November 26th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Judges 4:9

"Very well," she replied, "I will go with you. But you will receive no honor in this venture, for the Lord 's victory over Sisera will be at the hands of a woman." So Deborah went with Barak to Kedesh.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Canaanites;   Deborah;   Hypocrisy;   Kedesh;   Thompson Chain Reference - Deborah;   Women;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jabin;   Jezreel;   Bridgeway Bible Dictionary - Deborah;   Easton Bible Dictionary - Tabor;   Fausset Bible Dictionary - Hart;   Issachar;   Kedesh;   Taanach;   Tabor;   Holman Bible Dictionary - Deborah;   Finery;   Judges, Book of;   Kedesh;   Prophecy, Prophets;   Hastings' Dictionary of the Bible - Barak;   Deborah;   Esdraelon;   Greek Versions of Ot;   Jabin;   Kedesh-Naphtali;   Levi;   Naphtali;   War;   Morrish Bible Dictionary - Barak ;   Jabin ;   Sisera ;   Tabor ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Barak;   Jael;   Pithom;   Sisera;   People's Dictionary of the Bible - Armageddon;   Baal;   Barak;   Megiddo;   Naphtali;   Tabor;   Smith Bible Dictionary - Deb'orah;   Ja'el;   Ta'bor;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   The Jewish Encyclopedia - Sisera;  

Devotionals:

- Faith's Checkbook - Devotion for June 21;  

Parallel Translations

English Standard Version
And she said, "I will surely go with you. Nevertheless, the road on which you are going will not lead to your glory, for the Lord will sell Sisera into the hand of a woman." Then Deborah arose and went with Barak to Kedesh.
Update Bible Version
And she said, I will surely go with you: notwithstanding, the journey that you take shall not be for your honor; for Yahweh will sell Sisera into the hand of a woman. And Deborah arose, and went with Barak to Kedesh.
English Revised Version
And she said, I will surely go with thee: notwithstanding the journey that thou takest shall not be for thine honour; for the LORD shall sell Sisera into the hand of a woman. And Deborah arose, and went with Barak to Kedesh.
New Century Version
"Of course I will go with you," Deborah answered, "but you will not get credit for the victory. The Lord will let a woman defeat Sisera." So Deborah went with Barak to Kedesh.
New English Translation
She said, "I will indeed go with you. But you will not gain fame on the expedition you are undertaking, for the Lord will turn Sisera over to a woman." Deborah got up and went with Barak to Kedesh.
Webster's Bible Translation
And she said, I will surely go with thee: notwithstanding the journey that thou takest shall not be for thy honor; for the LORD will sell Sisera into the hand of a woman. And Deborah arose, and went with Barak to Kedesh.
World English Bible
She said, I will surely go with you: notwithstanding, the journey that you take shall not be for your honor; for Yahweh will sell Sisera into the hand of a woman. Deborah arose, and went with Barak to Kedesh.
Amplified Bible
She said, "I will certainly go with you; nevertheless, the journey that you are about to take will not be for your honor and glory, because the LORD will sell Sisera into the hand of a woman." Then Deborah got up and went with Barak to Kedesh.
Wycliffe Bible (1395)
And sche seyde to hym, Sotheli Y schal go with thee; but in this tyme the victorie schal not be arettide to thee; for Sisara schal be bitakun in the hond of a womman. Therfor Delbora roos, and yede with Barach in to Cedes.
Young's Literal Translation
and she saith, `I do certainly go with thee; only, surely thy glory is not on the way which thou art going, for into the hand of a woman doth Jehovah sell Sisera;' and Deborah riseth and goeth with Barak to Kedesh.
Berean Standard Bible
"I will certainly go with you," Deborah replied, "but the road you are taking will bring you no honor, because the LORD will be selling Sisera into the hand of a woman." So Deborah got up and went with Barak to Kedesh,
Contemporary English Version
"All right, I'll go!" she replied. "But I'm warning you that the Lord is going to let a woman defeat Sisera, and no one will honor you for winning the battle." Deborah and Barak left for Kedesh,
American Standard Version
And she said, I will surely go with thee: notwithstanding, the journey that thou takest shall not be for thine honor; for Jehovah will sell Sisera into the hand of a woman. And Deborah arose, and went with Barak to Kedesh.
Bible in Basic English
And she said, I will certainly go with you: though you will get no honour in your undertaking, for the Lord will give Sisera into the hands of a woman. So Deborah got up and went with Barak to Kedesh.
Bishop's Bible (1568)
She sayd: I will surely go with thee, but this iourney that thou takest, shall not be for thyne honour: for the Lorde shall sell Sisara into the hande of a woman. And Debora arose and went with Barak to Kedes.
Complete Jewish Bible
She replied, "Yes, I will gladly go with you; but the way you are doing it will bring you no glory; because Adonai will hand Sisra over to a woman." Then D'vorah set out and went with Barak to Kedesh.
Darby Translation
And she said, I will by all means go with thee, only that it will not be to thine honour upon the way which thou goest, for Jehovah will sell Sisera into the hand of a woman. And Deborah arose, and went with Barak to Kedesh.
Easy-to-Read Version
"Of course I will go with you," Deborah answered. "But because of your attitude, you will not be honored when Sisera is defeated. The Lord will allow a woman to defeat Sisera." So Deborah went with Barak to the city of Kedesh.
JPS Old Testament (1917)
And she said: 'I will surely go with thee; notwithstanding the journey that thou takest shall not be for thy honour; for the LORD will give Sisera over into the hand of a woman.' And Deborah arose, and went with Barak to Kedesh.
King James Version (1611)
And she said, I wil surely go with thee, notwithstanding the iourney that thou takest, shal not be for thine honor: for the Lord shall sell Sisera into the hand of a woman. And Deborah arose, & went with Barak to Kedesh.
New Life Bible
And she said, "For sure I will go with you. But the honor will not be yours as you go on your way. For the Lord will sell Sisera into the hands of a woman." Then Deborah got up and went with Barak to Kedesh.
New Revised Standard
And she said, "I will surely go with you; nevertheless, the road on which you are going will not lead to your glory, for the Lord will sell Sisera into the hand of a woman." Then Deborah got up and went with Barak to Kedesh.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And she said - I will, go, with thee; only, it shall not be, thine own honour, that shall arise from the journey which thou art about to take, for, into the hand of a woman, will Yahweh sell Sisera. So Deborah arose, and went with Barak, towards Kadesh.
Geneva Bible (1587)
Then shee answered, I will surely goe with thee, but this iourney that thou takest, shall not be for thine honour: for the Lord shal sell Sisera into the hand of a woman. And Deborah arose & went with Barak to Kedesh.
George Lamsa Translation
And she said, I will surely go with you; nevertheless you shall not glory on account of the journey which you are taking; for the LORD shall deliver Sisera into the hands of a woman. And Deborah arose and went with Barak to Rakim.
Good News Translation
She answered, "All right, I will go with you, but you won't get any credit for the victory, because the Lord will hand Sisera over to a woman." So Deborah set off for Kedesh with Barak.
Douay-Rheims Bible
She said to him: I will go, indeed, with thee, but at this time the victory shall not be attributed to thee, because Sisara shall be delivered into the hand of a woman. Debbora therefore arose, and went with Barac to Cedes.
Revised Standard Version
And she said, "I will surely go with you; nevertheless, the road on which you are going will not lead to your glory, for the LORD will sell Sis'era into the hand of a woman." Then Deb'orah arose, and went with Barak to Kedesh.
Brenton's Septuagint (LXX)
And she said, I will surely go with thee; but know that thy honour shall not attend on the expedition on which thou goest, for the Lord shall sell Sisara into the hands of a women: and Debbora arose, and went with Barac out of Cades.
Christian Standard Bible®
“I will gladly go with you,” she said, “but you will receive no honor on the road you are about to take, because the Lord will sell Sisera to a woman.” So Deborah got up and went with Barak to Kedesh.
Hebrew Names Version
She said, I will surely go with you: notwithstanding, the journey that you take shall not be for your honor; for the LORD will sell Sisera into the hand of a woman. Devorah arose, and went with Barak to Kedesh.
King James Version
And she said, I will surely go with thee: notwithstanding the journey that thou takest shall not be for thine honour; for the Lord shall sell Sisera into the hand of a woman. And Deborah arose, and went with Barak to Kedesh.
Lexham English Bible
She said, "Surely I will go with you; however, there will be no glory for you in the path you are taking, for Yahweh will sell Sisera into the hand of a woman." And Deborah stood up and went with Barak to Kedesh.
Literal Translation
And she said, I will certainly go with you; only, your glory shall surely not be on the way which you are going, for Jehovah shall sell Sisera into the hand of a woman. And Deborah rose up and went with Barak to Kedesh.
Miles Coverdale Bible (1535)
She sayde: I wyll go with the: neuerthelesse the prayse shal not be thine in this iourney that thou goest, but ye LORDE shal delyuer Sissera in to a womas hande. So Debbora gat hir vp, and wente with Barak vnto Kedes.
THE MESSAGE
She said, "Of course I'll go with you. But understand that with an attitude like that, there'll be no glory in it for you. God will use a woman's hand to take care of Sisera." Deborah got ready and went with Barak to Kedesh. Barak called Zebulun and Naphtali together at Kedesh. Ten companies of men followed him. And Deborah was with him.
New American Standard Bible
She said, "I will certainly go with you; however, the fame shall not be yours on the journey that you are about to take, for the LORD will sell Sisera into the hand of a woman." Then Deborah got up and went with Barak to Kedesh.
New King James Version
So she said, "I will surely go with you; nevertheless there will be no glory for you in the journey you are taking, for the LORD will sell Sisera into the hand of a woman." Then Deborah arose and went with Barak to Kedesh.
New American Standard Bible (1995)
She said, "I will surely go with you; nevertheless, the honor shall not be yours on the journey that you are about to take, for the LORD will sell Sisera into the hands of a woman." Then Deborah arose and went with Barak to Kedesh.
Legacy Standard Bible
But Michael the archangel, when he, disputing with the devil, was arguing about the body of Moses, did not dare pronounce against him a blasphemous judgment, but said, "The Lord rebuke you!"

Contextual Overview

4 Deborah, the wife of Lappidoth, was a prophet who was judging Israel at that time. 5 She would sit under the Palm of Deborah, between Ramah and Bethel in the hill country of Ephraim, and the Israelites would go to her for judgment. 6 One day she sent for Barak son of Abinoam, who lived in Kedesh in the land of Naphtali. She said to him, "This is what the Lord , the God of Israel, commands you: Call out 10,000 warriors from the tribes of Naphtali and Zebulun at Mount Tabor. 7 And I will call out Sisera, commander of Jabin's army, along with his chariots and warriors, to the Kishon River. There I will give you victory over him." 8 Barak told her, "I will go, but only if you go with me." 9 "Very well," she replied, "I will go with you. But you will receive no honor in this venture, for the Lord 's victory over Sisera will be at the hands of a woman." So Deborah went with Barak to Kedesh.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

notwithstanding: 1 Samuel 2:30, 2 Chronicles 26:18

sell Sisera: Judges 2:14

into: Judges 4:17-22, Judges 5:24-27, Judges 9:54, 2 Samuel 20:21, 2 Samuel 20:22

Reciprocal: Judges 3:8 - he sold Judges 7:10 - General Judges 7:13 - a cake 1 Chronicles 6:72 - Kedesh Joel 3:8 - I will

Cross-References

Genesis 4:4
Abel also brought a gift—the best portions of the firstborn lambs from his flock. The Lord accepted Abel and his gift,
Genesis 4:9
Afterward the Lord asked Cain, "Where is your brother? Where is Abel?" "I don't know," Cain responded. "Am I my brother's guardian?"
Genesis 4:11
Now you are cursed and banished from the ground, which has swallowed your brother's blood.
Genesis 4:13
Cain replied to the Lord , "My punishment is too great for me to bear!
Genesis 4:14
You have banished me from the land and from your presence; you have made me a homeless wanderer. Anyone who finds me will kill me!"
Genesis 37:32
They sent the beautiful robe to their father with this message: "Look at what we found. Doesn't this robe belong to your son?"
Psalms 9:12
For he who avenges murder cares for the helpless. He does not ignore the cries of those who suffer.
Proverbs 28:13
People who conceal their sins will not prosper, but if they confess and turn from them, they will receive mercy.
John 8:44
For you are the children of your father the devil, and you love to do the evil things he does. He was a murderer from the beginning. He has always hated the truth, because there is no truth in him. When he lies, it is consistent with his character; for he is a liar and the father of lies.

Gill's Notes on the Bible

And she said, I will surely go with thee, She made no hesitation about it, but agreed at once to go with him for his encouragement; perceiving some degree of weakness in him, and yet an hearty and sincere inclination to engage in the work proposed, and that this might be no hinderance, she readily assents to it: adding,

notwithstanding the journey thou takest; the way or course he steered, the methods he took in insisting on it that she should go with him:

shall not be for thine honour; as a general of an army, who is commonly solicitous to have the whole glory of an action:

for the Lord shall sell Sisera into the hand of a woman; meaning either herself, for she being judge of Israel, and going along with him, would have the glory of the victory ascribed to her, as usually is to the principal person in the army; and so it would be said in future time, that the Lord delivered Sisera and his army, not into the hand of Barak, but into the hand of Deborah, whereby he would not have all the honour which otherwise he would have, if she went not with him; or else Jael, Heber's wife, is meant, into whose hands Sisera did fall, and by whom he was slain; but this seems to have no connection with Deborah's going or not going with him, it did not depend upon that one way or another; unless it can be thought that thus it was ordered in Providence as a rebuke of his diffidence and weakness, that because he would not go without a woman, Sisera should fall not into his hands, but into the hands of a woman; and if so, this is a clear instance of Deborah's having a spirit of prophecy, and of a prediction of a future contingent event:

and Deborah arose, and went with Barak to Kedesh; that is, they went together from the palm tree between Ramah and Bethel in Mount Ephraim, to Kedesh in Mount Naphtali, in order to raise the ten thousand men that were to fight with Sisera.

Barnes' Notes on the Bible

Mark the unhesitating faith and courage of Deborah, and the rebuke to Barak’s timidity, “the Lord shall sell Sisera into the hand of a woman” (Jael, Judges 4:22). For a similar use of a weak instrument, that the excellency of the power might be of God, compare the history of Gideon and his 300, David and his sling, Shamgar and his ox-goad, Samson and the jawbone of the ass. (See 1 Corinthians 1:26, 1 Corinthians 1:31.) Barak would probably think the woman must be Deborah. The prophecy was only explained by its fulfillment. Her presence as a prophetess would give a divine sanction to Barak’s attempt to raise the tribes of Zebulun and Naphtali. To Barak himself it would be a pledge of her truth and sincerity. She probably commissioned some chief to raise the tribes of Ephraim, Benjamin, and Manasseh (Judges 5:14, compare Psalms 80:2), while she went with Barak and mustered Zebulun, Naphtali, and Issachar.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Judges 4:9. The Lord shall sell Sisera into the hand of a woman. — Does not this mean, If I go with thee, the conquest shall be attributed to me, and thou wilt have no honour? Or, is it a prediction of the exploit of Jael? In both these senses the words have been understood. It seems, however, more likely that Jael is intended.

The Septuagint made a remarkable addition to the speech of Barak: "If thou wilt go with me I will go; but if thou wilt not go with me, I will not go; Ὁτι ουκ οιδα την ἡμεραν εν ῃ ευοδοι Κυριος τον αγγελον μετ' εμου, because I know not the day in which the Lord will send his angel to give me success." By which he appears to mean, that although he was certain of a Divine call to this work, yet, as he knew not the time in which it would be proper for him to make the attack, he wishes that Deborah, on whom the Divine Spirit constantly rested, would accompany him to let him know when to strike that blow, which he knew would be decisive. This was quite natural, and quite reasonable, and is no impeachment whatever of Barak's faith. St. Ambrose and St. Augustine have the same reading; but it is found in no MS. nor in any other of the versions. See Judges 4:14.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile