Lectionary Calendar
Tuesday, November 26th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Living Translation
Judges 3:14
And the Israelites served Eglon of Moab for eighteen years.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
English Standard Version
And the people of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
And the people of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
Update Bible Version
And the sons of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
And the sons of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
English Revised Version
And the children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
And the children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
New Century Version
So the people of Israel were ruled by Eglon king of Moab for eighteen years.
So the people of Israel were ruled by Eglon king of Moab for eighteen years.
New English Translation
The Israelites were subject to King Eglon of Moab for eighteen years.
The Israelites were subject to King Eglon of Moab for eighteen years.
Webster's Bible Translation
So the children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
So the children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
World English Bible
The children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
The children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
Amplified Bible
And the Israelites served Eglon king of Moab eighteen years.
And the Israelites served Eglon king of Moab eighteen years.
Wycliffe Bible (1395)
And the sones of Israel serueden Eglon, kyng of Moab, eiytene yeer.
And the sones of Israel serueden Eglon, kyng of Moab, eiytene yeer.
Young's Literal Translation
and the sons of Israel serve Eglon king of Moab eighteen years.
and the sons of Israel serve Eglon king of Moab eighteen years.
Berean Standard Bible
The Israelites served Eglon king of Moab eighteen years.
The Israelites served Eglon king of Moab eighteen years.
Contemporary English Version
Then he ruled Israel for eighteen years and forced the Israelites to pay heavy taxes.
Then he ruled Israel for eighteen years and forced the Israelites to pay heavy taxes.
American Standard Version
And the children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
And the children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
Bible in Basic English
And the children of Israel were servants to Eglon, king of Moab, for eighteen years.
And the children of Israel were servants to Eglon, king of Moab, for eighteen years.
Bishop's Bible (1568)
And so the children of Israel serued Eglon the king of Moab .xviii. yeres.
And so the children of Israel serued Eglon the king of Moab .xviii. yeres.
Complete Jewish Bible
and the people of Isra'el served ‘Eglon the king of Mo'av eighteen years.
and the people of Isra'el served ‘Eglon the king of Mo'av eighteen years.
Darby Translation
And the children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
And the children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
Easy-to-Read Version
King Eglon of Moab ruled over the Israelites for 18 years.
King Eglon of Moab ruled over the Israelites for 18 years.
JPS Old Testament (1917)
And the children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
And the children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
King James Version (1611)
So the children of Israel serued Eglon the King of Moab eighteene yeeres.
So the children of Israel serued Eglon the King of Moab eighteene yeeres.
New Life Bible
The people of Israel worked for Eglon the king of Moab for eighteen years.
The people of Israel worked for Eglon the king of Moab for eighteen years.
New Revised Standard
So the Israelites served King Eglon of Moab eighteen years.
So the Israelites served King Eglon of Moab eighteen years.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So the sons of Israel served Eglon king of Moab, eighteen years.
So the sons of Israel served Eglon king of Moab, eighteen years.
Geneva Bible (1587)
So the children of Israel serued Eglon king of Moab eighteene yeeres.
So the children of Israel serued Eglon king of Moab eighteene yeeres.
George Lamsa Translation
So the children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
So the children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
Good News Translation
The Israelites were subject to Eglon for eighteen years.
The Israelites were subject to Eglon for eighteen years.
Douay-Rheims Bible
And the children of Israel served Eglon, king of Moab, eighteen years.
And the children of Israel served Eglon, king of Moab, eighteen years.
Revised Standard Version
And the people of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
And the people of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the children of Israel served Eglom the king of Moab eighteen years.
And the children of Israel served Eglom the king of Moab eighteen years.
Christian Standard Bible®
The Israelites served King Eglon of Moab eighteen years.
The Israelites served King Eglon of Moab eighteen years.
Hebrew Names Version
The children of Yisra'el served `Eglon the king of Mo'av eighteen years.
The children of Yisra'el served `Eglon the king of Mo'av eighteen years.
King James Version
So the children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
So the children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
Lexham English Bible
And the Israelites served Eglon king of Moab eighteen years.
And the Israelites served Eglon king of Moab eighteen years.
Literal Translation
And the sons of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
And the sons of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the children of Israel serued Eglon ye kynge of ye Moabites eightene yeare.
And the children of Israel serued Eglon ye kynge of ye Moabites eightene yeare.
New American Standard Bible
And the sons of Israel served Eglon the king of Moab for eighteen years.
And the sons of Israel served Eglon the king of Moab for eighteen years.
New King James Version
So the children of Israel served Eglon king of Moab eighteen years.
So the children of Israel served Eglon king of Moab eighteen years.
New American Standard Bible (1995)
The sons of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
The sons of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
Legacy Standard Bible
But Enoch, in the seventh generation from Adam, also prophesied about these men, saying, "Behold, the Lord came with many thousands of His holy ones,
But Enoch, in the seventh generation from Adam, also prophesied about these men, saying, "Behold, the Lord came with many thousands of His holy ones,
Contextual Overview
12 Once again the Israelites did evil in the Lord 's sight, and the Lord gave King Eglon of Moab control over Israel because of their evil. 13 Eglon enlisted the Ammonites and Amalekites as allies, and then he went out and defeated Israel, taking possession of Jericho, the city of palms. 14 And the Israelites served Eglon of Moab for eighteen years. 15 But when the people of Israel cried out to the Lord for help, the Lord again raised up a rescuer to save them. His name was Ehud son of Gera, a left-handed man of the tribe of Benjamin. The Israelites sent Ehud to deliver their tribute money to King Eglon of Moab. 16 So Ehud made a double-edged dagger that was about a foot long, and he strapped it to his right thigh, keeping it hidden under his clothing. 17 He brought the tribute money to Eglon, who was very fat. 18 After delivering the payment, Ehud started home with those who had helped carry the tribute. 19 But when Ehud reached the stone idols near Gilgal, he turned back. He came to Eglon and said, "I have a secret message for you." So the king commanded his servants, "Be quiet!" and he sent them all out of the room. 20 Ehud walked over to Eglon, who was sitting alone in a cool upstairs room. And Ehud said, "I have a message from God for you!" As King Eglon rose from his seat, 21 Ehud reached with his left hand, pulled out the dagger strapped to his right thigh, and plunged it into the king's belly.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
served: Leviticus 26:23-25, Deuteronomy 28:40, Deuteronomy 28:47, Deuteronomy 28:48
Reciprocal: Deuteronomy 28:29 - thou shalt be
Cross-References
Genesis 3:1
The serpent was the shrewdest of all the wild animals the Lord God had made. One day he asked the woman, "Did God really say you must not eat the fruit from any of the trees in the garden?"
The serpent was the shrewdest of all the wild animals the Lord God had made. One day he asked the woman, "Did God really say you must not eat the fruit from any of the trees in the garden?"
Genesis 3:15
And I will cause hostility between you and the woman, and between your offspring and her offspring. He will strike your head, and you will strike his heel."
And I will cause hostility between you and the woman, and between your offspring and her offspring. He will strike your head, and you will strike his heel."
Genesis 3:20
Then the man—Adam—named his wife Eve, because she would be the mother of all who live.
Then the man—Adam—named his wife Eve, because she would be the mother of all who live.
Genesis 9:6
If anyone takes a human life, that person's life will also be taken by human hands. For God made human beings in his own image.
If anyone takes a human life, that person's life will also be taken by human hands. For God made human beings in his own image.
Leviticus 20:25
"You must therefore make a distinction between ceremonially clean and unclean animals, and between clean and unclean birds. You must not defile yourselves by eating any unclean animal or bird or creature that scurries along the ground. I have identified them as being unclean for you.
"You must therefore make a distinction between ceremonially clean and unclean animals, and between clean and unclean birds. You must not defile yourselves by eating any unclean animal or bird or creature that scurries along the ground. I have identified them as being unclean for you.
Psalms 72:9
Desert nomads will bow before him; his enemies will fall before him in the dust.
Desert nomads will bow before him; his enemies will fall before him in the dust.
Isaiah 29:4
Then deep from the earth you will speak; from low in the dust your words will come. Your voice will whisper from the ground like a ghost conjured up from the grave.
Then deep from the earth you will speak; from low in the dust your words will come. Your voice will whisper from the ground like a ghost conjured up from the grave.
Isaiah 65:25
The wolf and the lamb will feed together. The lion will eat hay like a cow. But the snakes will eat dust. In those days no one will be hurt or destroyed on my holy mountain. I, the Lord , have spoken!"
The wolf and the lamb will feed together. The lion will eat hay like a cow. But the snakes will eat dust. In those days no one will be hurt or destroyed on my holy mountain. I, the Lord , have spoken!"
Micah 7:17
Like snakes crawling from their holes, they will come out to meet the Lord our God. They will fear him greatly, trembling in terror at his presence.
Like snakes crawling from their holes, they will come out to meet the Lord our God. They will fear him greatly, trembling in terror at his presence.
Gill's Notes on the Bible
So the children of Israel served Eglon king of Moab eighteen years. Ten years longer than they served the king of Mesopotamia, Judges 3:8, as a severer correction of them for their relapse into idolatry.