Lectionary Calendar
Friday, November 29th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Judges 2:21

I will no longer drive out the nations that Joshua left unconquered when he died.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Baal;   Israel;   The Topic Concordance - Covenant;   Disobedience;   Proof;   Torrey's Topical Textbook - Canaanites, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Angel of the Lord;   Bridgeway Bible Dictionary - Gentile;   Judges, book of;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - God;   Nations, the;   Time;   Fausset Bible Dictionary - Pentateuch;   Holman Bible Dictionary - Judges, Book of;   Persecution in the Bible;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Judges (1);  

Parallel Translations

English Standard Version
I will no longer drive out before them any of the nations that Joshua left when he died,
Update Bible Version
I also will not, from now on, drive out any from before them of the nations that Joshua left when he died;
English Revised Version
I also will not henceforth drive out any from before them of the nations which Joshua left when he died:
New Century Version
I will no longer defeat the nations who were left when Joshua died.
New English Translation
So I will no longer remove before them any of the nations that Joshua left unconquered when he died.
Webster's Bible Translation
I also will not henceforth drive out from before them any of the nations which Joshua left when he died:
World English Bible
I also will not henceforth drive out any from before them of the nations that Joshua left when he died;
Amplified Bible
I also will no longer drive out before them any of the nations which Joshua left [to be conquered] when he died,
Wycliffe Bible (1395)
whiche Josue `lefte, and was deed;
Young's Literal Translation
I also continue not to dispossess any from before them of the nations which Joshua hath left when he dieth,
Berean Standard Bible
I will no longer drive out before them any of the nations Joshua left when he died.
Contemporary English Version
so I'll stop helping them defeat their enemies. Israel still had a lot of enemies when Joshua died,
American Standard Version
I also will not henceforth drive out any from before them of the nations that Joshua left when he died;
Bible in Basic English
From now on I will not go on driving out from before them any of the nations which at the death of Joshua were still living in this land;
Bishop's Bible (1568)
I will hencefoorth not cast out before them one man of the nations whiche Iosuah left when he dyed:
Complete Jewish Bible
in the future, I will not expel ahead of them any of the nations that Y'hoshua left when he died.
Darby Translation
I also will not henceforth dispossess from before them any of the nations that Joshua left when he died;
Easy-to-Read Version
So I will no longer defeat the nations and clear the way for the Israelites. Those nations were still in this land when Joshua died, and I will let them stay in this land.
JPS Old Testament (1917)
I also will not henceforth drive out any from before them of the nations that Joshua left when he died;
King James Version (1611)
I also will not henceforth driue out any from before them of the nations which Ioshua left when he died:
New Life Bible
I will stop driving away from them any of the nations Joshua left when he died.
New Revised Standard
I will no longer drive out before them any of the nations that Joshua left when he died."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
I also, will no further dispossess a man from before them, - from among the nations which Joshua left remaining, when he died;
Geneva Bible (1587)
Therefore will I no more cast out before them any of the nations, which Ioshua left when he dyed,
George Lamsa Translation
I also will no longer destroy any man from before them of the nations which Joshua left when he died;
Good News Translation
I will no longer drive out any of the nations that were still in the land when Joshua died.
Douay-Rheims Bible
I also will not destroy the nations which Josue left when he died:
Revised Standard Version
I will not henceforth drive out before them any of the nations that Joshua left when he died,
Brenton's Septuagint (LXX)
therefore I will not any more cast out a man of the nations before their face, which Joshua the son of Naue left in the land. And the Lord left them,
Christian Standard Bible®
I will no longer drive out before them any of the nations Joshua left when he died.
Hebrew Names Version
I also will not henceforth drive out any from before them of the nations that Yehoshua left when he died;
King James Version
I also will not henceforth drive out any from before them of the nations which Joshua left when he died:
Lexham English Bible
I will not again drive out anyone from before them from the nations that Joshua left when he died,
Literal Translation
I also from now on will not dispossess any from before them of the nations that Joshua left when he died;
Miles Coverdale Bible (1535)
I wil from hence forth dryue out none of the Heythen, who Iosua lefte behynde him, wha he dyed,
New American Standard Bible
I in turn will no longer drive out from them any of the nations which Joshua left when he died,
New King James Version
I also will no longer drive out before them any of the nations which Joshua left when he died,
New American Standard Bible (1995)
I also will no longer drive out before them any of the nations which Joshua left when he died,
Legacy Standard Bible
keep yourselves in the love of God, waiting for the mercy of our Lord Jesus Christ to eternal life.

Contextual Overview

6 After Joshua sent the people away, each of the tribes left to take possession of the land allotted to them. 7 And the Israelites served the Lord throughout the lifetime of Joshua and the leaders who outlived him—those who had seen all the great things the Lord had done for Israel. 8 Joshua son of Nun, the servant of the Lord , died at the age of 110. 9 They buried him in the land he had been allocated, at Timnath-serah in the hill country of Ephraim, north of Mount Gaash. 10 After that generation died, another generation grew up who did not acknowledge the Lord or remember the mighty things he had done for Israel. 11 The Israelites did evil in the Lord 's sight and served the images of Baal. 12 They abandoned the Lord , the God of their ancestors, who had brought them out of Egypt. They went after other gods, worshiping the gods of the people around them. And they angered the Lord . 13 They abandoned the Lord to serve Baal and the images of Ashtoreth. 14 This made the Lord burn with anger against Israel, so he handed them over to raiders who stole their possessions. He turned them over to their enemies all around, and they were no longer able to resist them. 15 Every time Israel went out to battle, the Lord fought against them, causing them to be defeated, just as he had warned. And the people were in great distress.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Judges 2:3, Judges 3:3, Joshua 23:13, Ezekiel 20:24

Reciprocal: Joshua 13:6 - them Judges 3:1 - the nations

Cross-References

Genesis 15:12
As the sun was going down, Abram fell into a deep sleep, and a terrifying darkness came down over him.
1 Samuel 26:12
So David took the spear and jug of water that were near Saul's head. Then he and Abishai got away without anyone seeing them or even waking up, because the Lord had put Saul's men into a deep sleep.
Job 4:13
It came to me in a disturbing vision at night, when people are in a deep sleep.
Job 33:15
He speaks in dreams, in visions of the night, when deep sleep falls on people as they lie in their beds.
Proverbs 19:15
Lazy people sleep soundly, but idleness leaves them hungry.
Daniel 8:18
While he was speaking, I fainted and lay there with my face to the ground. But Gabriel roused me with a touch and helped me to my feet.

Gill's Notes on the Bible

I also henceforth will not drive out and from before them,.... At least not as yet, not very soon nor hastily, as in Judges 2:23;

of the nations which Joshua left when he died; that is, unsubdued; which was owing either to the infirmities of old age coming upon him, which made him incapable of engaging further in war with the Canaanites; or to the sloth and indolence of the people, being weary of war, and not caring to prosecute it; or to want of men to cultivate any more land, and people other cities, than what they were possessed of; and chiefly this was owing to the providence of God, who had an end to answer hereby, as follows.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Judges 2:21. I will not henceforth drive out — As a people, they never had personal courage, discipline, or hardihood, sufficient to stand before their enemies: the advantages they gained were by the peculiar interference of God. This they had while obedient; when they ceased to obey, his strong arm was no longer stretched out in their behalf; therefore their enemies continued to possess the land which God purposed to give them as their inheritance for ever.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile