Lectionary Calendar
Friday, January 16th, 2026
the First Week after Epiphany
the First Week after Epiphany
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
New Living Translation
Judges 12:13
After Elon died, Abdon son of Hillel, from Pirathon, judged Israel.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
After Elon, Abdon son of Hillel, who was from Pirathon, judged Israel.
After Elon, Abdon son of Hillel, who was from Pirathon, judged Israel.
Hebrew Names Version
After him `Avdon the son of Hillel the Pir`atonite judged Yisra'el.
After him `Avdon the son of Hillel the Pir`atonite judged Yisra'el.
King James Version
And after him Abdon the son of Hillel, a Pirathonite, judged Israel.
And after him Abdon the son of Hillel, a Pirathonite, judged Israel.
Lexham English Bible
After him Abdon the son of Hillel the Pirathonite judged Israel.
After him Abdon the son of Hillel the Pirathonite judged Israel.
English Standard Version
After him Abdon the son of Hillel the Pirathonite judged Israel.
After him Abdon the son of Hillel the Pirathonite judged Israel.
New Century Version
After Elon died, Abdon son of Hillel from the city of Pirathon was a judge for Israel.
After Elon died, Abdon son of Hillel from the city of Pirathon was a judge for Israel.
New English Translation
After him Abdon son of Hillel the Pirathonite led Israel.
After him Abdon son of Hillel the Pirathonite led Israel.
Amplified Bible
Now after him Abdon the son of Hillel the Pirathonite judged Israel.
Now after him Abdon the son of Hillel the Pirathonite judged Israel.
New American Standard Bible
Now Abdon the son of Hillel the Pirathonite judged Israel after him.
Now Abdon the son of Hillel the Pirathonite judged Israel after him.
Geneva Bible (1587)
And after him Abdon the sonne of Hillel the Pirathonite iudged Israel.
And after him Abdon the sonne of Hillel the Pirathonite iudged Israel.
Legacy Standard Bible
wild waves of the sea, casting up their own shame like foam; wandering stars, for whom the black darkness has been reserved forever.
wild waves of the sea, casting up their own shame like foam; wandering stars, for whom the black darkness has been reserved forever.
Contemporary English Version
Abdon the son of Hillel was the next leader of Israel. He had forty sons and thirty grandsons, and each one of them had his own donkey. Abdon was a leader for eight years, before he died and was buried in his hometown of Pirathon, which is located in the part of the hill country of Ephraim where Amalekites used to live.
Abdon the son of Hillel was the next leader of Israel. He had forty sons and thirty grandsons, and each one of them had his own donkey. Abdon was a leader for eight years, before he died and was buried in his hometown of Pirathon, which is located in the part of the hill country of Ephraim where Amalekites used to live.
Complete Jewish Bible
After him Avdon the son of Hillel from Pir‘aton judged Isra'el.
After him Avdon the son of Hillel from Pir‘aton judged Isra'el.
Darby Translation
And after him Abdon the son of Hillel, the Pirathonite, judged Israel.
And after him Abdon the son of Hillel, the Pirathonite, judged Israel.
Easy-to-Read Version
After Elon died, a man named Abdon son of Hillel was a judge for the Israelites. Abdon was from the city of Pirathon.
After Elon died, a man named Abdon son of Hillel was a judge for the Israelites. Abdon was from the city of Pirathon.
George Lamsa Translation
And after him Acran the son of Hillian, the Aprathonite, judged Israel.
And after him Acran the son of Hillian, the Aprathonite, judged Israel.
Good News Translation
After Elon, Abdon son of Hillel from Pirathon led Israel.
After Elon, Abdon son of Hillel from Pirathon led Israel.
Literal Translation
And after him Abdon the son of Hillel, the Pirathonite, judged Israel.
And after him Abdon the son of Hillel, the Pirathonite, judged Israel.
Miles Coverdale Bible (1535)
After him iudged Israel one Abdo a sonne of Hillel, a Pirgathonite
After him iudged Israel one Abdo a sonne of Hillel, a Pirgathonite
American Standard Version
And after him Abdon the son of Hillel the Pirathonite judged Israel.
And after him Abdon the son of Hillel the Pirathonite judged Israel.
Bible in Basic English
And after him, Abdon, the son of Hillel, the Pirathonite, was judge of Israel.
And after him, Abdon, the son of Hillel, the Pirathonite, was judge of Israel.
Bishop's Bible (1568)
After him, Abdon the sonne of Hellel, a Pharathonite, iudged Israel.
After him, Abdon the sonne of Hellel, a Pharathonite, iudged Israel.
JPS Old Testament (1917)
And after him Abdon the son of Hillel the Pirathonite judged Israel.
And after him Abdon the son of Hillel the Pirathonite judged Israel.
King James Version (1611)
And after him, Abdon, the sonne of Hillel a Pirathonite iudged Israel.
And after him, Abdon, the sonne of Hillel a Pirathonite iudged Israel.
Brenton's Septuagint (LXX)
And after him Abdon the son of Ellel, the Pharathonite, judged Israel.
And after him Abdon the son of Ellel, the Pharathonite, judged Israel.
English Revised Version
And after him Abdon the son of Hillel the Pirathonite judged Israel.
And after him Abdon the son of Hillel the Pirathonite judged Israel.
Berean Standard Bible
After Elon, Abdon son of Hillel, from Pirathon, judged Israel.
After Elon, Abdon son of Hillel, from Pirathon, judged Israel.
Wycliffe Bible (1395)
Aftir hym Abdon, the sone of Ellel, of Pharaton, demyde Israel;
Aftir hym Abdon, the sone of Ellel, of Pharaton, demyde Israel;
Young's Literal Translation
And after him, Abdon son of Hillel, the Pirathonite, judgeth Israel,
And after him, Abdon son of Hillel, the Pirathonite, judgeth Israel,
Update Bible Version
And after him Abdon the son of Hillel the Pirathonite judged Israel.
And after him Abdon the son of Hillel the Pirathonite judged Israel.
Webster's Bible Translation
And after him Abdon the son of Hillel, a Pirathonite, judged Israel.
And after him Abdon the son of Hillel, a Pirathonite, judged Israel.
World English Bible
After him Abdon the son of Hillel the Pirathonite judged Israel.
After him Abdon the son of Hillel the Pirathonite judged Israel.
New King James Version
After him, Abdon the son of Hillel the Pirathonite judged Israel.
After him, Abdon the son of Hillel the Pirathonite judged Israel.
New Life Bible
Abdon the son of Hillel the Pirathonite ruled Israel after him.
Abdon the son of Hillel the Pirathonite ruled Israel after him.
New Revised Standard
After him Abdon son of Hillel the Pirathonite judged Israel.
After him Abdon son of Hillel the Pirathonite judged Israel.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And there judged Israel, after him, Abdon son of Hillel, the Pirathonite.
And there judged Israel, after him, Abdon son of Hillel, the Pirathonite.
Douay-Rheims Bible
After him, Abdon, the son of Illel, a Pharathonite, judged Israel:
After him, Abdon, the son of Illel, a Pharathonite, judged Israel:
Revised Standard Version
After him Abdon the son of Hillel the Pira'thonite judged Israel.
After him Abdon the son of Hillel the Pira'thonite judged Israel.
THE MESSAGE
After him, Abdon son of Hillel the Pirathonite judged Israel. He had forty sons and thirty grandsons who rode on seventy donkeys. He judged Israel eight years. Abdon son of Hillel the Pirathonite died and was buried at Pirathon in the land of Ephraim in the Amalekite hill country.
After him, Abdon son of Hillel the Pirathonite judged Israel. He had forty sons and thirty grandsons who rode on seventy donkeys. He judged Israel eight years. Abdon son of Hillel the Pirathonite died and was buried at Pirathon in the land of Ephraim in the Amalekite hill country.
New American Standard Bible (1995)
Now Abdon the son of Hillel the Pirathonite judged Israel after him.
Now Abdon the son of Hillel the Pirathonite judged Israel after him.
Contextual Overview
8 After Jephthah died, Ibzan from Bethlehem judged Israel. 9 He had thirty sons and thirty daughters. He sent his daughters to marry men outside his clan, and he brought in thirty young women from outside his clan to marry his sons. Ibzan judged Israel for seven years. 10 When he died, he was buried at Bethlehem. 11 After Ibzan died, Elon from the tribe of Zebulun judged Israel for ten years. 12 When he died, he was buried at Aijalon in Zebulun. 13 After Elon died, Abdon son of Hillel, from Pirathon, judged Israel. 14 He had forty sons and thirty grandsons, who rode on seventy donkeys. He judged Israel for eight years. 15 When he died, he was buried at Pirathon in Ephraim, in the hill country of the Amalekites.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
am 2840, bc 1164, An, Ex, Is, 327, "A civil judge also in North-east Israel." Judges 12:13
Cross-References
Genesis 11:29
Meanwhile, Abram and Nahor both married. The name of Abram's wife was Sarai, and the name of Nahor's wife was Milcah. (Milcah and her sister Iscah were daughters of Nahor's brother Haran.)
Meanwhile, Abram and Nahor both married. The name of Abram's wife was Sarai, and the name of Nahor's wife was Milcah. (Milcah and her sister Iscah were daughters of Nahor's brother Haran.)
Genesis 12:3
I will bless those who bless you and curse those who treat you with contempt. All the families on earth will be blessed through you."
I will bless those who bless you and curse those who treat you with contempt. All the families on earth will be blessed through you."
Genesis 12:5
He took his wife, Sarai, his nephew Lot, and all his wealth—his livestock and all the people he had taken into his household at Haran—and headed for the land of Canaan. When they arrived in Canaan,
He took his wife, Sarai, his nephew Lot, and all his wealth—his livestock and all the people he had taken into his household at Haran—and headed for the land of Canaan. When they arrived in Canaan,
Genesis 12:6
Abram traveled through the land as far as Shechem. There he set up camp beside the oak of Moreh. At that time, the area was inhabited by Canaanites.
Abram traveled through the land as far as Shechem. There he set up camp beside the oak of Moreh. At that time, the area was inhabited by Canaanites.
Genesis 12:8
After that, Abram traveled south and set up camp in the hill country, with Bethel to the west and Ai to the east. There he built another altar and dedicated it to the Lord , and he worshiped the Lord .
After that, Abram traveled south and set up camp in the hill country, with Bethel to the west and Ai to the east. There he built another altar and dedicated it to the Lord , and he worshiped the Lord .
Genesis 12:12
When the Egyptians see you, they will say, ‘This is his wife. Let's kill him; then we can have her!'
When the Egyptians see you, they will say, ‘This is his wife. Let's kill him; then we can have her!'
Genesis 12:13
So please tell them you are my sister. Then they will spare my life and treat me well because of their interest in you."
So please tell them you are my sister. Then they will spare my life and treat me well because of their interest in you."
Genesis 20:2
Abraham introduced his wife, Sarah, by saying, "She is my sister." So King Abimelech of Gerar sent for Sarah and had her brought to him at his palace.
Abraham introduced his wife, Sarah, by saying, "She is my sister." So King Abimelech of Gerar sent for Sarah and had her brought to him at his palace.
Genesis 20:5
Didn't Abraham tell me, ‘She is my sister'? And she herself said, ‘Yes, he is my brother.' I acted in complete innocence! My hands are clean."
Didn't Abraham tell me, ‘She is my sister'? And she herself said, ‘Yes, he is my brother.' I acted in complete innocence! My hands are clean."
Genesis 26:7
When the men who lived there asked Isaac about his wife, Rebekah, he said, "She is my sister." He was afraid to say, "She is my wife." He thought, "They will kill me to get her, because she is so beautiful."
When the men who lived there asked Isaac about his wife, Rebekah, he said, "She is my sister." He was afraid to say, "She is my wife." He thought, "They will kill me to get her, because she is so beautiful."
Gill's Notes on the Bible
And after him Abdon the son of Hillell, a Pirathonite, judged Israel. So called from Pirathon, where he was born, and which was in the tribe of Ephraim, as appears from Judges 12:15.
Barnes' Notes on the Bible
A Pirathonite - He was, therefore, an Ephraimite 1 Chronicles 27:14. Its name still lingers in “Feratah,” 6 miles west of Shechem. The 25 years, apparently consecutive, occupied by the judgeship of Ibzan, Elon, and Abdon, seem to have been very uneventful and prosperous, since the only record of them, preserved in the annals of their country, relates to the flourishing families and peaceful magnificence of two of the number.