Lectionary Calendar
Saturday, September 13th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Joshua 19:12

In the other direction, the boundary went east from Sarid to the border of Kisloth-tabor, and from there to Daberath and up to Japhia.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Chesulloth;   Chisloth-Tabor;   Daberath;   Japhia;   Sarid;   Zebulun;   Torrey's Topical Textbook - Zebulun, the Tribe of;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Chesulloth;   Dan;   Tabor;   Bridgeway Bible Dictionary - Zebulun;   Easton Bible Dictionary - Daberath;   Japhia;   Zebulun, Lot of;   Fausset Bible Dictionary - Chisloth Tabor;   Dabareh;   Gath-Hepher;   Japhia (2);   Sarid;   Tabor;   Holman Bible Dictionary - Chesulloth;   Daberath;   Esdraelon;   Tabor;   Tribes of Israel, the;   Zebulun;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chesulloth;   Chisloth-Tabor, J;   Daberath;   Japhia;   Joshua;   Sarid;   Tabor;   Tabor (1);   Zebulun;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Lots;   Zebedee ;   Morrish Bible Dictionary - Chesulloth ;   Chislothtabor ;   Daberath ;   Dimnah ;   Japhia ;   Sarid ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Japhia;   People's Dictionary of the Bible - Daberath;   Tabor;   Smith Bible Dictionary - Chis'loth-Ta'bor;   Dab'areh;   Gath-He'pher, or Git'tah-He'pher;   Japhi'a;   Sa'rid;   Ta'bor;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Chesulloth;   Daberath;   Japhia (2);   Joshua, Book of;   Sarid;   Tabor;   Zebulun;   The Jewish Encyclopedia - Daberath;   Galilee;   Japhia;   Palestine;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
From Sarid, it turned due east along the border of Chisloth-tabor, went to Daberath, and went up to Japhia.
Hebrew Names Version
and it turned from Sarid eastward toward the sunrise to the border of Kislot-Tavor; and it went out to Daverat, and went up to Yafia;
King James Version
And turned from Sarid eastward toward the sunrising unto the border of Chislothtabor, and then goeth out to Daberath, and goeth up to Japhia,
Lexham English Bible
It turns from Sarid to the east to the sunrise, to the border of Kislot-Tabor; it continues to Daberath and goes up to Japhia.
English Standard Version
From Sarid it goes in the other direction eastward toward the sunrise to the boundary of Chisloth-tabor. From there it goes to Daberath, then up to Japhia.
New Century Version
Then it turned to the east. It went from Sarid to the area of Kisloth Tabor and on to Daberath and to Japhia.
New English Translation
From Sarid it turned eastward to the territory of Kisloth Tabor, extended to Daberath, and went up to Japhia.
Amplified Bible
Then it turned from Sarid east toward the sunrise as far as the border of Chisloth-tabor, and it proceeded to Daberath and on up to Japhia.
New American Standard Bible
Then it turned from Sarid to the east toward the sunrise as far as the border of Chisloth-tabor, and it proceeded to Daberath and up to Japhia.
Geneva Bible (1587)
And turneth from Sarid Eastward towarde the sunne rising vnto the border of Chisloth-tabor, and goeth out to Daberath, and ascendeth to Iaphia,
Legacy Standard Bible
Then it turned from Sarid to the east toward the sunrise as far as the border of Chisloth-tabor, and it went out to Daberath and up to Japhia.
Complete Jewish Bible
Also from Sarid it turned toward the sunrise to the east to the border of Kislot-Tavor, went on to Dovrat and up to Yafia.
Darby Translation
and turned from Sarid eastward, toward the sun-rising, to the border of Chisloth-Tabor, and went out to Dabrath, and went up to Japhia;
Easy-to-Read Version
Then the border turned to the east. It went from Sarid to Kisloth Tabor. Then it went on to Daberath and to Japhia.
George Lamsa Translation
Then turned from Ashdod eastward toward the sunrise to the border of Chisloth and Bethor, and then extended to Rabbath, and went up to Naphia,
Good News Translation
On the other side of Sarid it went east to the border of Chisloth Tabor, then to Daberath and up to Japhia.
Literal Translation
and turned east from Sarid toward the rising of the sun, to the border of The Flames of Tabor, and goes out to Daberath, and goes up to Japhia.
Miles Coverdale Bible (1535)
& turneth from Sarid eastwarde vnto the border of Cisloth Thabor, and cometh out vnto Dabrath, and reacheth vp to Iapia,
American Standard Version
and it turned from Sarid eastward toward the sunrising unto the border of Chisloth-tabor; and it went out to Daberath, and went up to Japhia;
Bible in Basic English
Then turning east from Sarid to the limit of Chisloth-tabor, it goes out to Daberath, and up to Japhia;
Bishop's Bible (1568)
And turned from Sarid eastward toward the sunne risyng vnto the border of Chisloth Thabor, & then goeth out to Dabereth, and goeth vp to Iaphia.
JPS Old Testament (1917)
And it turned from Sarid eastward toward the sunrising unto the border of Chisloth-tabor; and it went out to Dobrath, and went up to Japhia.
King James Version (1611)
And turned from Sarid Eastward, toward the Sunne rising, vnto the border of Chisloth Tabor, and then goeth out to Daberath, and goeth vp to Iaphia,
Brenton's Septuagint (LXX)
And the border returned from Sedduc in a contrary direction eastward from Baethsamys, to the borders of Chaselothaith, and shall pass on to Dabiroth, and shall proceed upward to Phangai.
English Revised Version
and it turned from Sarid eastward toward the sunrising unto the border of Chisloth-tabor; and it went out to Daberath, and went up to Japhia;
Berean Standard Bible
From Sarid it turned eastward along the border of Chisloth-tabor and went on to Daberath and up to Japhia.
Wycliffe Bible (1395)
and it turneth ayen fro Sarith, ayens the eest, in to the coostis of Sechelech Tabor; and goith out to Daberth; and it stieth ayens Jasie;
Young's Literal Translation
and turned back from Sarid eastward, at the sun-rising, by the border of Chisloth-Tabor, and gone out unto Daberath, and gone up to Japhia,
Update Bible Version
and it turned from Sarid eastward toward the sunrising to the border of Chisloth-tabor; and it went out to Daberath, and went up to Japhia;
Webster's Bible Translation
And turned from Sarid eastward, towards the sun-rising, to the border of Chisloth-tabor, and then goeth out to Daberath, and goeth up to Japhia,
World English Bible
and it turned from Sarid eastward toward the sunrise to the border of Chisloth-tabor; and it went out to Daberath, and went up to Japhia;
New King James Version
Then from Sarid it went eastward toward the sunrise along the border of Chisloth Tabor, and went out toward Daberath, bypassing Japhia.
New Life Bible
It turned east from Sarid toward the sunrise as far as the land of Chisloth-tabor, then on to Daberath and up to Japhia.
New Revised Standard
from Sarid it goes in the other direction eastward toward the sunrise to the boundary of Chisloth-tabor; from there it goes to Daberath, then up to Japhia;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and turneth back from Sarid, eastward, toward the rising of the sun, upon the boundary of Chisloth-tabor, - and goeth out unto Daberath, and ascendeth Japhia;
Douay-Rheims Bible
And it returneth from Sarid eastward to the borders of Ceseleththabor: and it goeth out to Dabereth and ascendeth towards Japhie.
Revised Standard Version
from Sarid it goes in the other direction eastward toward the sunrise to the boundary of Chis'loth-ta'bor; thence it goes to Dab'erath, then up to Japhi'a;
New American Standard Bible (1995)
Then it turned from Sarid to the east toward the sunrise as far as the border of Chisloth-tabor, and it proceeded to Daberath and up to Japhia.

Contextual Overview

10 The third allotment of land went to the clans of the tribe of Zebulun. The boundary of Zebulun's homeland started at Sarid. 11 From there it went west, going past Maralah, touching Dabbesheth, and proceeding to the brook east of Jokneam. 12 In the other direction, the boundary went east from Sarid to the border of Kisloth-tabor, and from there to Daberath and up to Japhia. 13 Then it continued east to Gath-hepher, Eth-kazin, and Rimmon and turned toward Neah. 14 The northern boundary of Zebulun passed Hannathon and ended at the valley of Iphtah-el. 15 The towns in these areas included Kattath, Nahalal, Shimron, Idalah, and Bethlehem—twelve towns with their surrounding villages. 16 The homeland allocated to the clans of the tribe of Zebulun included these towns and their surrounding villages.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Chislothtabor: Called Chasalus by Eusebius and Jerome, and placed at the foot of mount Tabor, eight miles east of Diocesarea. Joshua 19:22, Judges 4:6, Judges 4:12, Psalms 89:12

Daberath: Josephus, who calls this town Dabaritta, or Darabitta, places it in the plain of Jezreel, or Esdraelon, on the confines of Samaria and Galilee. It is probably the Dabira which Jerome place towards amount Tabor, in the district of Diocesarea; and the Debora or Daboura, mentioned by travellers as a village at the foot of mount Tabor. Joshua 21:28, Dabareh, 1 Chronicles 6:72

Japhia: Probably Japha, a city of Galilee, near Jotapata, mentioned by Josephus.

Reciprocal: Joshua 19:18 - Chesulloth Joshua 19:34 - Aznothtabor 1 Samuel 10:3 - Tabor 1 Chronicles 6:77 - Rimmon

Cross-References

Genesis 7:1
When everything was ready, the Lord said to Noah, "Go into the boat with all your family, for among all the people of the earth, I can see that you alone are righteous.
Genesis 19:14
So Lot rushed out to tell his daughters' fiancés, "Quick, get out of the city! The Lord is about to destroy it." But the young men thought he was only joking.
Genesis 19:17
When they were safely out of the city, one of the angels ordered, "Run for your lives! And don't look back or stop anywhere in the valley! Escape to the mountains, or you will be swept away!"
Genesis 19:22
But hurry! Escape to it, for I can do nothing until you arrive there." (This explains why that village was known as Zoar, which means "little place.")
Genesis 19:23
Lot reached the village just as the sun was rising over the horizon.
Numbers 16:26
"Quick!" he told the people. "Get away from the tents of these wicked men, and don't touch anything that belongs to them. If you do, you will be destroyed for their sins."
Jeremiah 32:39
And I will give them one heart and one purpose: to worship me forever, for their own good and for the good of all their descendants.
2 Peter 2:7
But God also rescued Lot out of Sodom because he was a righteous man who was sick of the shameful immorality of the wicked people around him.
2 Peter 2:9
So you see, the Lord knows how to rescue godly people from their trials, even while keeping the wicked under punishment until the day of final judgment.
Revelation 18:4
Then I heard another voice calling from heaven, "Come away from her, my people. Do not take part in her sins, or you will be punished with her.

Gill's Notes on the Bible

And turned from Sarid eastward,.... This describes the southern border, going on from west to east:

towards the sunrising, unto the border of Chislothtabor; this Jerom places in the tribe of Issachar, it bordered on both tribes; and he says l, that in his time there was a little village called Chaselus, eight miles from Diocaesarea, at the foot of Mount Tabor in the plains:

and then goeth out to Daberath; which also was a city in the tribe of Issachar, given to the Levites, Joshua 21:28. Jerom m speaks of a little village of the Jews by Mount Tabor, of the country belonging to Diocaesarea, called Dabira; this place is still in being. Mr. Maundrell says n, at the bottom of Tabor westward stands Debarah, supposed by some to take its name from Deborah, the famous judge and deliverer of Israel:

and goeth up to Japhia; this Jerom o says is the town called Sycamine, as you go from Caesarea to Ptolemais, above the sea, because of Mount Carmel, called Epha, thought by some to be the Jebba of Pliny p. It seems, however, to be the Japha of Josephus q, which he speaks of as being a strong fortified place both by nature and art.

l De loc. Heb. fol. 88. D. H. m lbid. fol. 90. I. n Journey from Aleppo, &c. p. 115. o De loc. Heb. fol. 92. K. p Nat. Hist. l. 5. c. 19. q De Bello Jud. l. 3. c. 6. sect. 31.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile