Lectionary Calendar
Tuesday, September 16th, 2025
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Joshua 14:7

I was forty years old when Moses, the servant of the Lord , sent me from Kadesh-barnea to explore the land of Canaan. I returned and gave an honest report,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Caleb;   Hebron;   Israel;   Obedience;   Torrey's Topical Textbook - Anakim, the;   Desert, Journey of Israel through the;   Holy Land;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Anak;   Caleb;   Joshua, book of;   Easton Bible Dictionary - Caleb;   Debir;   Judah, Tribe of;   Fausset Bible Dictionary - Joshua, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Joshua;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Numbers (2);   Slave, Slavery (2);   Morrish Bible Dictionary - Caleb;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Kirjath-sepher;   People's Dictionary of the Bible - Caleb;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Caleb;   Espy;   Joshua (2);   Joshua, Book of;   Judah, Territory of;   The Jewish Encyclopedia - Forty, the Number;   Judah, Tribe of;   Wilderness, Wanderings in the;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I was forty years old when Moses the Lord’s servant sent me from Kadesh-barnea to scout the land, and I brought back an honest report.
Hebrew Names Version
Forty years old was I when Moshe the servant of the LORD sent me from Kadesh-Barnea to spy out the land; and I brought him word again as it was in my heart.
King James Version
Forty years old was I when Moses the servant of the Lord sent me from Kadeshbarnea to espy out the land; and I brought him word again as it was in mine heart.
Lexham English Bible
I was forty years old when Moses Yahweh's servant sent me from Kadesh Barnea to spy out the land, and I returned with an honest report.
English Standard Version
I was forty years old when Moses the servant of the Lord sent me from Kadesh-barnea to spy out the land, and I brought him word again as it was in my heart.
New Century Version
Moses, the Lord 's servant, sent me to look at the land where we were going. I was forty years old then. When I came back, I told Moses what I thought about the land.
New English Translation
I was forty years old when Moses, the Lord 's servant, sent me from Kadesh Barnea to spy on the land and I brought back to him an honest report.
Amplified Bible
"I was forty years old when Moses the servant of the LORD sent me from Kadesh-barnea to scout the land [of Canaan], and I brought a report back to him as it was in my heart.
New American Standard Bible
"I was forty years old when Moses the servant of the LORD sent me from Kadesh-barnea to spy out the land, and I brought word back to him as it was in my heart.
Geneva Bible (1587)
Fourtie yeere olde was I, when Moses the seruant of the Lord sent me from Kadesh-barnea to espie the land, and I brought him word againe, as I thought in mine heart.
Legacy Standard Bible
I was forty years old when Moses the servant of Yahweh sent me from Kadesh-barnea to spy out the land, and I brought word back to him as it was in my heart.
Contemporary English Version
I was forty years old at the time Moses sent me from Kadesh-Barnea into Canaan as a spy. When I came back and told him about the land, everything I said was true.
Complete Jewish Bible
I was forty years old when Moshe the servant of Adonai sent me from Kadesh-Barnea to reconnoiter the land, and I brought back to him an honest report.
Darby Translation
Forty years old was I when Moses the servant of Jehovah sent me from Kadesh-barnea to search out the land; and I brought him word again as it was in my heart.
Easy-to-Read Version
Moses, the Lord 's servant, sent me to look at the land where we were going. I was 40 years old at that time. When I came back, I told Moses what I thought about the land.
George Lamsa Translation
I was forty years old when Moses the servant of the LORD sent me from Rakim-gia to spy out the land; and I brought him word again as it was in my heart.
Good News Translation
I was forty years old when the Lord 's servant Moses sent me from Kadesh Barnea to spy out this land. I brought an honest report back to him.
Literal Translation
I was a son of forty years when Moses the servant of Jehovah sent me from Kadesh-barnea to spy out the land. And I brought him back word as it was in my heart.
Miles Coverdale Bible (1535)
I was fortye yeare olde, whan Moses the seruaunt of the LORDE sent me out from Cades Bernea, to spye out the londe, and I broughte him worde agayne, euen as I had it in my hert.
American Standard Version
Forty years old was I when Moses the servant of Jehovah sent me from Kadesh-barnea to spy out the land; and I brought him word again as it was in my heart.
Bible in Basic English
I was forty years old when Moses, the servant of the Lord, sent me from Kadesh-barnea to make a search through the land; and the account which I gave him was in keeping with his desire.
Bishop's Bible (1568)
Fourtie yeres olde was I whe Moyses the seruaunt of the Lorde sent me from Cades Barnea to espie out the land: and I brought him worde againe euen as it was in myne hearte.
JPS Old Testament (1917)
Forty years old was I when Moses the servant of the LORD sent me from Kadesh-barnea to spy out the land; and I brought him back word as it was in my heart.
King James Version (1611)
Fourtie yeeres olde was I when Moses the seruant of the Lord sent me from Kadesh Barnea, to espie out the land, and I brought him worde againe, as it was in mine heart.
Brenton's Septuagint (LXX)
For I was forty years old when Moses the servant of God sent me out of Cades Barne to spy out the land; and I returned him an answer according to his mind.
English Revised Version
Forty years old was I when Moses the servant of the LORD sent me from Kadesh-barnea to spy out the land; and I brought him word again as it was in mine heart.
Berean Standard Bible
I was forty years old when Moses the servant of the LORD sent me from Kadesh-barnea to spy out the land, and I brought back to him an honest report.
Wycliffe Bible (1395)
Y was of fourti yeer, whanne Moises, `seruaunt of the Lord, sente me fro Cades Barne, that Y schulde biholde the lond, and Y teelde to hym that, that semyde soth to me.
Young's Literal Translation
a son of forty years [am] I in Moses, servant of Jehovah, sending me from Kadesh-Barnea, to spy the land, and I bring him back word as with my heart;
Update Bible Version
I was forty years old when Moses the slave of Yahweh sent me from Kadesh-barnea to spy out the land; and I brought back word to him as it was in my heart.
Webster's Bible Translation
Forty years old [was] I when Moses the servant of the LORD sent me from Kadesh-barnea to explore the land; and I brought him word again as it [was] in my heart.
World English Bible
Forty years old was I when Moses the servant of Yahweh sent me from Kadesh-barnea to spy out the land; and I brought him word again as it was in my heart.
New King James Version
I was forty years old when Moses the servant of the LORD sent me from Kadesh Barnea to spy out the land, and I brought back word to him as it was in my heart.
New Life Bible
I was forty years old when the Lord's servant Moses sent me from Kadesh-barnea to spy out the land. I returned with news for him as it was in my heart.
New Revised Standard
I was forty years old when Moses the servant of the Lord sent me from Kadesh-barnea to spy out the land; and I brought him an honest report.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Forty years old, was I when Moses the servant of Yahweh sent me from Kadesh-barnea to spy out the land, - so I brought him back word, as was in my heart.
Douay-Rheims Bible
I was forty years old when Moses the servant of the Lord sent me from Cadesbarne, to view the land, and I brought him word again as to me seemed true,
Revised Standard Version
I was forty years old when Moses the servant of the LORD sent me from Ka'desh-bar'nea to spy out the land; and I brought him word again as it was in my heart.
New American Standard Bible (1995)
"I was forty years old when Moses the servant of the LORD sent me from Kadesh-barnea to spy out the land, and I brought word back to him as it was in my heart.

Contextual Overview

6 A delegation from the tribe of Judah, led by Caleb son of Jephunneh the Kenizzite, came to Joshua at Gilgal. Caleb said to Joshua, "Remember what the Lord said to Moses, the man of God, about you and me when we were at Kadesh-barnea. 7 I was forty years old when Moses, the servant of the Lord , sent me from Kadesh-barnea to explore the land of Canaan. I returned and gave an honest report, 8 but my brothers who went with me frightened the people from entering the Promised Land. For my part, I wholeheartedly followed the Lord my God. 9 So that day Moses solemnly promised me, ‘The land of Canaan on which you were just walking will be your grant of land and that of your descendants forever, because you wholeheartedly followed the Lord my God.' 10 "Now, as you can see, the Lord has kept me alive and well as he promised for all these forty-five years since Moses made this promise—even while Israel wandered in the wilderness. Today I am eighty-five years old. 11 I am as strong now as I was when Moses sent me on that journey, and I can still travel and fight as well as I could then. 12 So give me the hill country that the Lord promised me. You will remember that as scouts we found the descendants of Anak living there in great, walled towns. But if the Lord is with me, I will drive them out of the land, just as the Lord said." 13 So Joshua blessed Caleb son of Jephunneh and gave Hebron to him as his portion of land. 14 Hebron still belongs to the descendants of Caleb son of Jephunneh the Kenizzite because he wholeheartedly followed the Lord , the God of Israel. 15 (Previously Hebron had been called Kiriath-arba. It had been named after Arba, a great hero of the descendants of Anak.) And the land had rest from war.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

sent me: Numbers 13:6, Numbers 13:16-20

I brought: Numbers 13:26-33, Numbers 14:6-10

Reciprocal: Numbers 32:8 - General Joshua 10:41 - Kadeshbarnea Joshua 11:18 - a long time Hebrews 3:16 - not

Cross-References

Genesis 14:1
About this time war broke out in the region. King Amraphel of Babylonia, King Arioch of Ellasar, King Kedorlaomer of Elam, and King Tidal of Goiim
Genesis 14:8
Then the rebel kings of Sodom, Gomorrah, Admah, Zeboiim, and Bela (also called Zoar) prepared for battle in the valley of the Dead Sea.
Genesis 14:12
They also captured Lot—Abram's nephew who lived in Sodom—and carried off everything he owned.
Genesis 14:16
Abram recovered all the goods that had been taken, and he brought back his nephew Lot with his possessions and all the women and other captives.
Genesis 16:14
So that well was named Beer-lahai-roi (which means "well of the Living One who sees me"). It can still be found between Kadesh and Bered.
Genesis 20:1
Abraham moved south to the Negev and lived for a while between Kadesh and Shur, and then he moved on to Gerar. While living there as a foreigner,
Genesis 36:12
Timna, the concubine of Esau's son Eliphaz, gave birth to a son named Amalek. These are the descendants of Esau's wife Adah.
Genesis 36:16
Korah, Gatam, and Amalek. These are the clan leaders in the land of Edom who descended from Eliphaz. All these were descendants of Esau's wife Adah.
Numbers 13:26
to Moses, Aaron, and the whole community of Israel at Kadesh in the wilderness of Paran. They reported to the whole community what they had seen and showed them the fruit they had taken from the land.
Numbers 14:43
When you face the Amalekites and Canaanites in battle, you will be slaughtered. The Lord will abandon you because you have abandoned the Lord ."

Gill's Notes on the Bible

Forty years old [was] I when Moses the servant of the Lord sent me from Kadeshbarnea to espy out the land,.... Not he alone, but eleven more with him, one out of every tribe; his age he mentions, and of which, or near it, it is highly probable the rest of the spies were, to show that he and they were in the prime of their days, both as to bodily strength and intellectual capacity, which were requisite for such service as to spy out the land, of what quality that and its inhabitants were; and Moses he calls the servant of the Lord, because it was by the order and appointment of God, signified to Moses, that this was done; and the place from whence they were sent forth is named, which ascertains what that Kadesh was, where Israel was encamped when the spies were sent, Numbers 13:26;

and I brought him word again, as [it was] in mine heart; that is, he gave to Moses upon his return a sincere, honest and faithful representation of the land, and its inhabitants, as it appeared to him.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Joshua 14:7. As it was in mine heart. — Neither fear nor favour influenced him on the occasion; he told what he believed to be the truth, the whole truth, and nothing but the truth.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile