Lectionary Calendar
Thursday, May 1st, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Job 37:8

The wild animals take cover and stay inside their dens.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Animals;   God;   God Continued...;   Meteorology and Celestial Phenomena;   Religion;   Thompson Chain Reference - Dens;   Torrey's Topical Textbook - Beasts;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Nature, Natural;   Testimony;   Easton Bible Dictionary - Den;   People's Dictionary of the Bible - Elihu;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Den;   Place;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The wild animals enter their lairsand stay in their dens.
Hebrew Names Version
Then the animals go into coverts, And remain in their dens.
King James Version
Then the beasts go into dens, and remain in their places.
English Standard Version
Then the beasts go into their lairs, and remain in their dens.
New Century Version
The animals take cover from the rain and stay in their dens.
New English Translation
The wild animals go to their lairs, and in their dens they remain.
Amplified Bible
"Then the beast goes into its lair And remains in its hiding place.
New American Standard Bible
"Then the animal goes into its lair And remains in its den.
World English Bible
Then the animals go into coverts, And remain in their dens.
Geneva Bible (1587)
Then the beastes go into the denne, and remaine in their places.
Legacy Standard Bible
Then the beast goes into its lairAnd dwells in its den.
Berean Standard Bible
The wild animals enter their lairs; they settle down in their dens.
Contemporary English Version
and they force animals to seek shelter.
Complete Jewish Bible
Then the animals go into their lairs and hibernate in their dens.
Darby Translation
And the wild beast goeth into its lair, and they remain in their dens.
Easy-to-Read Version
The animals run into their dens and stay there.
George Lamsa Translation
Then the wild beasts go into their lurking places, and remain in their dens.
Good News Translation
The wild animals go to their dens.
Lexham English Bible
Then the animal goes into its den, and it remains in its den.
Literal Translation
Then the beast goes into its lair, and they stay in their dens.
Miles Coverdale Bible (1535)
The beestes crepe in to their dennes, & take their rest.
American Standard Version
Then the beasts go into coverts, And remain in their dens.
Bible in Basic English
Then the beasts go into their holes, and take their rest.
JPS Old Testament (1917)
Then the beasts go into coverts, and remain in their dens.
King James Version (1611)
Then the beastes goe into dennes: and remaine in their places.
Bishop's Bible (1568)
The beastes creepe into their dennes, and remaine in their places.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the wild beasts come in under the covert, and rest in their lair.
English Revised Version
Then the beasts go into coverts, and remain in their dens.
Wycliffe Bible (1395)
An vnresonable beeste schal go in to his denne, and schal dwelle in his caue, `ethir derke place.
Update Bible Version
Then the beasts go into coverts, And remain in their dens.
Webster's Bible Translation
Then the beasts go into dens, and remain in their places.
New King James Version
The beasts go into dens, And remain in their lairs.
New Life Bible
Then the wild animals go to their holes, and stay where they live.
New Revised Standard
Then the animals go into their lairs and remain in their dens.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So then the wild-beast hath gone into covert, and, in its lairs, doth it remain.
Douay-Rheims Bible
Then the beast shall go into his covert, and shall abide in his den.
Revised Standard Version
Then the beasts go into their lairs, and remain in their dens.
Young's Literal Translation
And enter doth the beast into covert, And in its habitations it doth continue.
New American Standard Bible (1995)
"Then the beast goes into its lair And remains in its den.

Contextual Overview

6 "He directs the snow to fall on the earth and tells the rain to pour down. 7 Then everyone stops working so they can watch his power. 8 The wild animals take cover and stay inside their dens. 9 The stormy wind comes from its chamber, and the driving winds bring the cold. 10 God's breath sends the ice, freezing wide expanses of water. 11 He loads the clouds with moisture, and they flash with his lightning. 12 The clouds churn about at his direction. They do whatever he commands throughout the earth. 13 He makes these things happen either to punish people or to show his unfailing love.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Psalms 104:22

Cross-References

Genesis 37:3
Jacob loved Joseph more than any of his other children because Joseph had been born to him in his old age. So one day Jacob had a special gift made for Joseph—a beautiful robe.
Genesis 37:4
But his brothers hated Joseph because their father loved him more than the rest of them. They couldn't say a kind word to him.
Genesis 37:6
"Listen to this dream," he said.
Genesis 37:27
Instead of hurting him, let's sell him to those Ishmaelite traders. After all, he is our brother—our own flesh and blood!" And his brothers agreed.
Genesis 37:28
So when the Ishmaelites, who were Midianite traders, came by, Joseph's brothers pulled him out of the cistern and sold him to them for twenty pieces of silver. And the traders took him to Egypt.
Genesis 49:26
May my fatherly blessings on you surpass the blessings of my ancestors, reaching to the heights of the eternal hills. May these blessings rest on the head of Joseph, who is a prince among his brothers.
Exodus 2:14
The man replied, "Who appointed you to be our prince and judge? Are you going to kill me as you killed that Egyptian yesterday?" Then Moses was afraid, thinking, "Everyone knows what I did."
1 Samuel 10:27
But there were some scoundrels who complained, "How can this man save us?" And they scorned him and refused to bring him gifts. But Saul ignored them. [Nahash, king of the Ammonites, had been grievously oppressing the people of Gad and Reuben who lived east of the Jordan River. He gouged out the right eye of each of the Israelites living there, and he didn't allow anyone to come and rescue them. In fact, of all the Israelites east of the Jordan, there wasn't a single one whose right eye Nahash had not gouged out. But there were 7,000 men who had escaped from the Ammonites, and they had settled in Jabesh-gilead.]
1 Samuel 17:28
But when David's oldest brother, Eliab, heard David talking to the men, he was angry. "What are you doing around here anyway?" he demanded. "What about those few sheep you're supposed to be taking care of? I know about your pride and deceit. You just want to see the battle!"
Psalms 118:22
The stone that the builders rejected has now become the cornerstone.

Gill's Notes on the Bible

Then the beasts go into dens,.... When snow and rains are on the earth in great abundance, then the wild beasts of the field, not being able to prowl about, betake themselves to dens; where they lie in wait, lurking for any prey that may pass by, from whence they spring and seize it;

and remain in their places; until the snow and rains are finished. As for other beasts, Olaus Magnus m observes, that when such large snows fall, that trees are covered with them, and the tender branches bend under the weight of them, they will come and abide under them, as in shady places, in great security, sheltered from the cold wind. The former may put us in mind of great personages, comparable to beasts of prey for their savageness and cruelty, who, when the day of God's wrath and vengeance is come, will flee to rocks and mountains, dens and caverns, there to hide themselves from it; Revelation 6:15.

m Ut supra. (De Ritu Gent. Septentr. l. 19. c. 15.)

Barnes' Notes on the Bible

Then the beasts go into dens - In the winter. This fact appears to have been early observed, that in the season of cold the wild animals withdrew into caves, and that many of them became torpid. This fact Elihu adverts to as an illustration of the wisdom and greatness of God. The proof of his superintending care was seen in the fact that they withdrew from the cold in which they would perish, and that provision is made for their continuance in life at a time when they cannot obtain the food by which they ordinarily subsist. In that torpid and inactive state, they need little food, and remain often for months with almost no nourishment.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile