the Second Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
New Living Translation
Jeremiah 32:36
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerParallel Translations
“Now therefore, this is what the Lord, the God of Israel, says to this city about which you said, ‘It has been handed over to Babylon’s king through sword, famine, and plague’:
Now therefore thus says the LORD, the God of Yisra'el, concerning this city, whereof you say, It is given into the hand of the king of Bavel by the sword, and by the famine, and by the pestilence:
And now therefore thus saith the Lord , the God of Israel, concerning this city, whereof ye say, It shall be delivered into the hand of the king of Babylon by the sword, and by the famine, and by the pestilence;
"Now therefore thus says the Lord , the God of Israel, concerning this city of which you say, ‘It is given into the hand of the king of Babylon by sword, by famine, and by pestilence':
"Now therefore the LORD God of Israel says the following concerning this city of which you say, 'It has been handed over to the king of Babylon by sword, by famine, and by plague':
"You are saying, ‘Because of war, hunger, and terrible diseases, the city will be handed over to the king of Babylon.' But the Lord , the God of Israel, says about Jerusalem:
"Now therefore thus says the LORD God of Israel concerning this city of which you say, 'It is given into the hand of the king of Babylon by sword and by famine and by virulent disease.'
Now therefore thus says Yahweh, the God of Israel, concerning this city, whereof you say, It is given into the hand of the king of Babylon by the sword, and by the famine, and by the pestilence:
And nowe therefore, thus hath the Lorde God of Israel spoken, concerning this citie, whereof ye say, It shalbe deliuered into the hand of the King of Babel by the sword, and by the famine, and by the pestilence,
"So now, therefore thus says Yahweh, the God of Israel, concerning this city of which you are saying, ‘It is given into the hand of the king of Babylon by sword, by famine, and by pestilence.'
Now therefore, about this city of which you say, 'It is given into the hand of the king of Babylon by sword and famine and plague,' this is what the LORD, the God of Israel, says:
Jeremiah, what you said is true. The people of Jerusalem are suffering from hunger and disease, and so the king of Babylonia will be able to capture Jerusalem.
"Therefore, thus says Adonai the God of Isra'el concerning this city, of which you say that it is handed over to the king of Bavel by sword, famine and plague:
And now therefore Jehovah, the God of Israel, saith thus concerning this city, whereof ye say, It hath been given over into the hand of the king of Babylon by the sword, and by the famine, and by the pestilence:
"You people are saying, ‘The king of Babylon will capture Jerusalem. He will use war, hunger, and disease to defeat this city.' But this is what the Lord , the God of the people of Israel, says:
And now therefore thus says the LORD, the God of Israel, concerning this city, of which you say, It shall be delivered into the hand of the king of Babylon by sword and by famine and by pestilence;
The Lord , the God of Israel, said to me, "Jeremiah, the people are saying that war, starvation, and disease will make this city fall into the hands of the king of Babylonia. Now listen to what else I have to say.
"So now therefore, thus says Yahweh, the God of Israel, concerning this city, of which you are saying, ‘It will be given into the hand of the king of Babylon by the sword, and by the famine, and by the plague':
And so now Jehovah, God of Israel, says this concerning this city, of which you say, It is given into the hand of the king of Babylon by the sword, and by the famine, and by the plague;
Morouer thus hath the LORDE God of Israel spoken, concernynge this cite, which (as ye youre selues confesse) shalbe delyuered in to the honde of the kinge of Babilon, when it is wonne with the swerde, with honger and with pestilence.
And now therefore thus saith Jehovah, the God of Israel, concerning this city, whereof ye say, It is given into the hand of the king of Babylon by the sword, and by the famine, and by the pestilence:
And now the Lord, the God of Israel, has said of this town, about which you say, It is given into the hands of the king of Babylon by the sword and by need of food and by disease:
And now therefore thus saith the LORD, the God of Israel, concerning this city, whereof ye say: It is given into the hand of the king of Babylon by the sword, and by the famine, and by the pestilence:
And now therefore, thus sayth the Lord the God of Israel concerning this citie, whereof ye say, It shall be deliuered into the hand of the king of Babylon, by the sword, and by the famine, and by the pestilence:
And nowe therefore thus hath the Lorde God of Israel spoken concerning this citie, whiche as ye your selues confesse, shalbe deliuered into the hande of the kyng of Babylon, [when it is wonne] with the sworde, with hunger, and with pestilence.
A voice of the crying of the shepherds, and a moaning of the sheep and the rams: for the Lord has destroyed their pastures.
And now therefore thus saith the LORD, the God of Israel, concerning this city, whereof ye say, It is given into the hand of the king of Babylon by the sword, and by the famine, and by the pestilence:
And now for these thingis, the Lord God of Israel seith these thingis to this citee, of whiche ye seien, that it schal be bitakun in to the hondis of the kyng of Babiloyne, in swerd, and in hungur, and in pestilence, Lo!
And now therefore this is what Yahweh, the God of Israel, says, concerning this city, whereof you say, It is given into the hand of the king of Babylon by the sword, and by the famine, and by the pestilence:
And now therefore thus saith the LORD, the God of Israel, concerning this city, of which ye say, It shall be delivered into the hand of the king of Babylon by the sword, and by the famine, and by the pestilence;
"You and your people are right in saying, ‘War, starvation, and disease are sure to make this city fall into the hands of the king of Babylon.' But now I, the Lord God of Israel, have something further to say about this city:
"Now therefore, thus says the LORD, the God of Israel, concerning this city of which you say, "It shall be delivered into the hand of the king of Babylon by the sword, by the famine, and by the pestilence:
"So now this is what the Lord God of Israel says about this city of which you say, ‘It is given over to the king of Babylon because of the sword, hunger, and disease.'
Now therefore thus says the Lord , the God of Israel, concerning this city of which you say, "It is being given into the hand of the king of Babylon by the sword, by famine, and by pestilence":
Now therefore, because of this, - Thus, saith Yahweh, God of Israel, - Concerning this city, whereof ye are saying, It hath been delivered into the hand of the king of Babylon, by sword, and by famine and by pestilence:
And now, therefore, thus saith the Lord the God of Israel to this city, whereof you say that it shall be delivered into the hands of the king of Babylon by the sword, and by famine, and by pestilence:
"Now therefore thus says the LORD, the God of Israel, concerning this city of which you say, 'It is given into the hand of the king of Babylon by sword, by famine, and by pestilence':
`And now, therefore, thus said Jehovah, God of Israel, concerning this city, of which ye are saying, It hath been given into the hand of the king of Babylon by sword, and by famine, and by pestilence,
"But there is also this Message from me, the God of Israel, to this city of which you have said, ‘In killing and starvation and disease this city will be delivered up to the king of Babylon':
"Now therefore thus says the LORD God of Israel concerning this city of which you say, 'It is given into the hand of the king of Babylon by sword, by famine and by pestilence.'
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
now: Jeremiah 16:12-15, Isaiah 43:24, Isaiah 43:25, Isaiah 57:17, Isaiah 57:18, Ezekiel 36:31, Ezekiel 36:32, Hosea 2:14, Romans 5:20, Ephesians 2:3-5
It: Jeremiah 32:3, Jeremiah 32:24, Jeremiah 32:28
Reciprocal: Jeremiah 8:3 - in all Jeremiah 31:40 - the whole Jeremiah 32:43 - General Jeremiah 33:10 - which ye Jeremiah 34:17 - to the sword
Gill's Notes on the Bible
And now therefore thus saith the Lord, the God of Israel,
concerning this city,.... Here begins the confirmation of the other part of the prophecy concerning the return of the Jews to their city and country, when they should again buy and possess fields and vineyards; which was thought impossible, supposing the destruction of the city; or however not easily reconcilable with it; but this is as strongly affirmed as the former; for though they had sinned so heinously, and had provoked the wrath of God to such a degree, that the destruction of their city was inevitable, of which they were now sensible themselves; "yet now, notwithstanding" l, for so it is ushered in; and thus the words may be rendered, "thus saith the Lord, the God of Israel"; who is Jehovah, with whom nothing is impossible; and continues the covenant God of his own people, his spiritual Israel; for whose sake he does great and wonderful things; he says, "concerning this city", the city of Jerusalem, now besieged by the Chaldeans:
whereof ye say, it shall be delivered into the hand of the king of Babylon, by the sword, and by the famine, and by the pestilence; for, by these things, by the consumption that was made by them, they saw their case was desperate; and that there was no avoiding falling into the hands of the Chaldeans; wherefore, for the comfort of the Lord's own people among them, the following things are said; most of which respect the Gospel dispensation, either the beginning or latter end of it.
l ××¢×ª× ××× "attamen num ideo", Schmidt.
Barnes' Notes on the Bible
The answer is divided into two parts;
(a) Jeremiah 32:26-35, the sins of Judah are shown to be the cause of her punishment:
(b) Jeremiah 32:36-44, this punishment was not for Judahâs destruction, but for her amendment.
Jeremiah 32:28
I will give - Or, I am giving.
Jeremiah 32:30
From their youth - Godâs mighty deeds for Israel began in Egypt Jeremiah 32:20, and so did Israelâs sin.
Jeremiah 32:34, Jeremiah 32:35
These verses are repeated from Jeremiah 7:30-31, but with two important variations. Baal is put for Tophet, and to Molech instead of in the fire. Molech the king and Baal the lord are different names of the sun-god, but in altered relations. Molech is the sun as the mighty fire, which in passing through the signs of the Zodiac burns up its own children. It is an old Canaanite worship, carried by the Phoenicians to all their colonies, and firmly established in Palestine at the time when the Israelites conquered the country.
Jeremiah 32:39
One heart, and one way - Compare Jeremiah 3:13. Under the new covenant they will with one consent walk in the one narrow path of right-doing Matthew 7:14. Forever, i. e., every day, constantly.
Jeremiah 32:40
Godâs new covenant Jeremiah 31:31 is on Godâs side, I will not turn away from them to do them good, i. e., I will never cease from doing them good. On their side, I will put My fear in their hearts that they depart not from Me. In these two conditions consists the certainty of the eternal duration of the covenant Matthew 28:20.
Jeremiah 32:41
Assuredly - literally, in truth, i. e., in verity, in reality. It refers to Godâs firm purpose, rather than to the safety and security of the people. The new covenant is one of grace, indicated by Godâs rejoicing over His people, and âplanting them with His whole heart.â
Jeremiah 32:43
Fields - literally, The field, the open unenclosed country Jeremiah 4:17. In Jeremiah 32:44 fields refers to the several portions of it which belonged to individuals, and of which the boundaries were shown by landmarks.
Jeremiah 32:44
Subscribe evidences - See Jeremiah 32:10. In order to bring the certainty of the return from exile more vividly before the mind, the prophet enumerates the several subdivisions of the territory of the kings of Judah.