Lectionary Calendar
Thursday, May 15th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

Jeremiah 22:9

And the answer will be, ‘Because they violated their covenant with the Lord their God by worshiping other gods.'"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Covenant;   Idolatry;   Thompson Chain Reference - Covenant-Breakers;   Faithfulness-Unfaithfulness;   The Topic Concordance - Forsaking;   Idolatry;   Service;   Worship;   Torrey's Topical Textbook - Forsaking God;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jehoiakim;   Nebuchadnezzar;   Holman Bible Dictionary - Covenant;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They will answer, ‘Because they abandoned the covenant of the Lord their God and bowed in worship to other gods and served them.’”
Hebrew Names Version
Then they shall answer, Because they forsook the covenant of the LORD their God, and worshiped other gods, and served them.
King James Version
Then they shall answer, Because they have forsaken the covenant of the Lord their God, and worshipped other gods, and served them.
English Standard Version
And they will answer, "Because they have forsaken the covenant of the Lord their God and worshiped other gods and served them."'"
New American Standard Bible
"Then they will answer, 'Because they abandoned the covenant of the LORD their God and bowed down to other gods and served them.'"
New Century Version
And the answer will be: ‘Because the people of Judah quit following the agreement with the Lord their God. They worshiped and served other gods.'"
Amplified Bible
"Then they will answer, 'Because the people ignored and abandoned the [solemn] covenant with the LORD their God and worshiped other gods and served them.'"
World English Bible
Then they shall answer, Because they forsook the covenant of Yahweh their God, and worshiped other gods, and served them.
Geneva Bible (1587)
Then shall they answere, Because they haue forsaken the couenant of the Lorde their God, & worshipped other gods, and serued them.
Legacy Standard Bible
Then they will say, ‘Because they forsook the covenant of Yahweh their God and worshiped other gods and served them.'"
Berean Standard Bible
Then people will reply, 'Because they have forsaken the covenant of the LORD their God and have worshiped and served other gods.'
Contemporary English Version
Others will answer, "It's because the people worshiped foreign gods and broke the agreement that the Lord their God had made with them."
Complete Jewish Bible
The answer will be, ‘Because they abandoned the covenant of Adonai their God and worshipped other gods, serving them.'"
Darby Translation
And they shall say, Because they have forsaken the covenant of Jehovah their God, and worshipped other gods, and served them.
Easy-to-Read Version
This will be the answer to that question: ‘God destroyed Jerusalem because the people of Judah stopped following the agreement of the Lord their God. They worshiped and served other gods.'"
George Lamsa Translation
Then they shall answer, Because they have forsaken the covenant of the LORD their God and worshipped other gods and served them.
Good News Translation
Then they will answer that it is because you have abandoned your covenant with me, your God, and have worshiped and served other gods."
Lexham English Bible
Then they will answer, ‘Because they abandoned the covenant of Yahweh their God, and bowed down in worship to other gods, and served them.'"
Literal Translation
Then they will answer, Because they have forsaken the covenant of Jehovah their God and worshiped other gods and served them.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then shall it be answered: because they haue broken the couenaunt off the LORDE their God, and haue worshipped and serued strauge goddes.
American Standard Version
Then they shall answer, Because they forsook the covenant of Jehovah their God, and worshipped other gods, and served them.
Bible in Basic English
And they will say, Because they gave up the agreement of the Lord their God, and became worshippers and servants of other gods.
JPS Old Testament (1917)
Then they shall answer: 'Because they forsook the covenant of the LORD their God, and worshipped other gods, and served them.'
King James Version (1611)
Then they shall answere, Because they haue forsaken the couenant of the Lord their God, and worshipped other gods, and serued them.
Bishop's Bible (1568)
Then shall it be aunswered: Because they haue broken the couenaunt of the Lorde their God, and haue worshipped and serued straunge Gods.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they shall say Because they forsook the covenant of the Lord their God, and worshipped strange gods, and served them.
English Revised Version
Then they shall answer, Because they forsook the covenant of the LORD their God, and worshipped other gods, and served them.
Wycliffe Bible (1395)
And thei schulen answere, For thei forsoken the couenaunt of her Lord God, and worschipiden alien goddis, and serueden hem.
Update Bible Version
Then they shall answer, Because they forsook the covenant of Yahweh their God, and worshiped other gods, and served them.
Webster's Bible Translation
Then they shall answer, Because they have forsaken the covenant of the LORD their God, and worshiped other gods, and served them.
New English Translation
The answer will come back, "It is because they broke their covenant with the Lord their God and worshiped and served other gods."
New King James Version
Then they will answer, "Because they have forsaken the covenant of the LORD their God, and worshiped other gods and served them."'
New Life Bible
And they will answer, ‘Because they did not keep the agreement of the Lord their God. They worshiped other gods and served them.'"
New Revised Standard
And they will answer, "Because they abandoned the covenant of the Lord their God, and worshiped other gods and served them."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they shall say, Because they forsook the covenant of Yahweh, their God, - And bowed down to other gods And served them.
Douay-Rheims Bible
And they shall answer: Because they have forsaken the covenant of the Lord their God, and have adored strange gods, and served them.
Revised Standard Version
And they will answer, "Because they forsook the covenant of the LORD their God, and worshiped other gods and served them."'"
Young's Literal Translation
And they have said, `Because that they have forsaken The covenant of Jehovah their God, And bow themselves to other gods, and serve them.'
New American Standard Bible (1995)
"Then they will answer, 'Because they forsook the covenant of the LORD their God and bowed down to other gods and served them.'"

Contextual Overview

1 This is what the Lord said to me: "Go over and speak directly to the king of Judah. Say to him, 2 ‘Listen to this message from the Lord , you king of Judah, sitting on David's throne. Let your attendants and your people listen, too. 3 This is what the Lord says: Be fair-minded and just. Do what is right! Help those who have been robbed; rescue them from their oppressors. Quit your evil deeds! Do not mistreat foreigners, orphans, and widows. Stop murdering the innocent! 4 If you obey me, there will always be a descendant of David sitting on the throne here in Jerusalem. The king will ride through the palace gates in chariots and on horses, with his parade of attendants and subjects. 5 But if you refuse to pay attention to this warning, I swear by my own name, says the Lord , that this palace will become a pile of rubble.'" 6 Now this is what the Lord says concerning Judah's royal palace: "I love you as much as fruitful Gilead and the green forests of Lebanon. But I will turn you into a desert, with no one living within your walls. 7 I will call for wreckers, who will bring out their tools to dismantle you. They will tear out all your fine cedar beams and throw them on the fire. 8 "People from many nations will pass by the ruins of this city and say to one another, ‘Why did the Lord destroy such a great city?' 9 And the answer will be, ‘Because they violated their covenant with the Lord their God by worshiping other gods.'"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Jeremiah 2:17-19, Jeremiah 40:2, Jeremiah 40:3, Jeremiah 50:7, Deuteronomy 29:25-28, 2 Kings 22:17, 2 Chronicles 34:25

Reciprocal: Deuteronomy 29:24 - General 1 Kings 9:8 - Why 1 Kings 19:14 - forsaken 2 Chronicles 7:21 - Why Jeremiah 5:19 - Wherefore Jeremiah 9:12 - for Jeremiah 9:13 - General Jeremiah 16:10 - Wherefore Jeremiah 31:32 - which Jeremiah 44:3 - of their Lamentations 1:18 - hear Ezekiel 5:8 - in the Ezekiel 5:15 - an instruction Ezekiel 12:16 - and they Ezekiel 14:23 - that I have not Ezekiel 16:59 - which Ezekiel 23:10 - famous Ezekiel 23:30 - thou hast Ezekiel 24:8 - I have set Ezekiel 39:23 - the heathen Amos 3:9 - and behold Hebrews 8:9 - they continued

Cross-References

Genesis 8:20
Then Noah built an altar to the Lord , and there he sacrificed as burnt offerings the animals and birds that had been approved for that purpose.
Genesis 12:7
Then the Lord appeared to Abram and said, "I will give this land to your descendants." And Abram built an altar there and dedicated it to the Lord , who had appeared to him.
Genesis 22:1
Some time later, God tested Abraham's faith. "Abraham!" God called. "Yes," he replied. "Here I am."
Genesis 22:2
"Take your son, your only son—yes, Isaac, whom you love so much—and go to the land of Moriah. Go and sacrifice him as a burnt offering on one of the mountains, which I will show you."
Genesis 22:4
On the third day of their journey, Abraham looked up and saw the place in the distance.
Genesis 22:7
Isaac turned to Abraham and said, "Father?" "Yes, my son?" Abraham replied. "We have the fire and the wood," the boy said, "but where is the sheep for the burnt offering?"
Genesis 22:8
"God will provide a sheep for the burnt offering, my son," Abraham answered. And they both walked on together.
Genesis 22:10
And Abraham picked up the knife to kill his son as a sacrifice.
Genesis 22:17
I will certainly bless you. I will multiply your descendants beyond number, like the stars in the sky and the sand on the seashore. Your descendants will conquer the cities of their enemies.
Genesis 22:18
And through your descendants all the nations of the earth will be blessed—all because you have obeyed me."

Gill's Notes on the Bible

Then they shall answer,.... Or, "it shall be answered" e; by some in company, acquainted with the history of this people:

because they have forsaken the covenant of the Lord their God; the Lord was the God of these people; he chose them for his peculiar people, and distinguished them by his favours from others; a covenant was made with them, in which many good things were promised them upon their obedience; this was kept by him, but forsaken and broken by them; they forsook their covenant God, his law and his worship; and that was the cause of their ruin:

and worshipped other gods, and served them; the idols of the people, as the Targum; they left the true God, who had done great and good things for them, and worshipped those who were only gods by name, and not by nature; and served stocks and stones, the vanities of the Gentiles, who could not bestow one good thing on them; such were their stupidity and ingratitude, and therefore very justly given up to destruction. This seems to refer, as Cocceius thinks, not to the first destruction of the city by Nebuchadnezzar, when it had not so clear and full an accomplishment; but to the second destruction of it by the Romans, and the times following that; when the Gospel being preached among the Gentiles, they had a better understanding of the true God, and of his covenant, and of the vanity of idolatry, and of the state of the Jewish nation, and the religion of it, and of the true causes of their ruin.

e ואמרו "respondebitur", Gataker; "dicetur", Piscator.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile