Lectionary Calendar
Tuesday, May 20th, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Jeremiah 22:30

This is what the Lord says: ‘Let the record show that this man Jehoiachin was childless. He is a failure, for none of his children will succeed him on the throne of David to rule over Judah.'

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Israel, Prophecies Concerning;   Jehoiachin;   Torrey's Topical Textbook - Children;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jehoiakim;   Nebuchadnezzar;   Bridgeway Bible Dictionary - Jehoiachin;   Easton Bible Dictionary - Salathiel;   Fausset Bible Dictionary - Genealogy of Jesus Christ;   Hoshama;   Jehoiachin;   Jeremiah;   Nedabiah;   Holman Bible Dictionary - Exile;   Hastings' Dictionary of the Bible - Book of Life;   Genealogy of Jesus Christ;   Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Book of Life;   Genealogies of Jesus Christ;   Morrish Bible Dictionary - Salathiel, Shealtiel ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Child;   Jehoiachin;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Book of Life;   Genealogy of Jesus Christ, the;   Jehoiachin;   Jeremiah (2);   The Jewish Encyclopedia - Aḥa (aḥai) B. Papa;   Barren, Barrenness;   Book of Life;   Jehoiachin;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
This is what the Lord says:
Hebrew Names Version
Thus says the LORD, Write you this man childless, a man who shall not prosper in his days; for no more shall a man of his seed prosper, sitting on the throne of David, and ruling in Yehudah.
King James Version
Thus saith the Lord , Write ye this man childless, a man that shall not prosper in his days: for no man of his seed shall prosper, sitting upon the throne of David, and ruling any more in Judah.
English Standard Version
Thus says the Lord : "Write this man down as childless, a man who shall not succeed in his days, for none of his offspring shall succeed in sitting on the throne of David and ruling again in Judah."
New American Standard Bible
"This is what the LORD says: 'Write this man down as childless, A man who will not prosper in his days; For no man among his descendants will prosper Sitting on the throne of David Or ruling again in Judah.'"
New Century Version
This is what the Lord says: "Write this down in the record about Jehoiachin: He is a man without children, a man who will not be successful in his lifetime. And none of his descendants will be successful; none will sit on the throne of David or rule in Judah."
Amplified Bible
"Thus says the LORD, 'Write this man [Coniah] down as childless, A man who will not prosper (succeed) in his lifetime; For not one of his descendants will succeed In sitting on the throne of David Or ruling again in Judah.'"
World English Bible
Thus says Yahweh, Write you this man childless, a man who shall not prosper in his days; for no more shall a man of his seed prosper, sitting on the throne of David, and ruling in Judah.
Geneva Bible (1587)
Thus saith the Lorde, Write this man destitute of children, a man that shall not prosper in his dayes: for there shall be no man of his seede that shall prosper & sit vpon the throne of Dauid, or beare rule any more in Iudah.
Legacy Standard Bible
Thus says Yahweh,‘Write this man down childless,A man who will not succeed in his days;For no man of his seed will succeedSitting on the throne of DavidOr ruling again in Judah.'"
Berean Standard Bible
This is what the LORD says: "Enroll this man as childless, a man who will not prosper in his lifetime. None of his descendants will prosper to sit on the throne of David or to rule again in Judah."
Contemporary English Version
Erase the names of Jehoiachin's children from the royal records. He is a complete failure, and so none of them will ever be king. I, the Lord , have spoken.
Complete Jewish Bible
This what Adonai says: "List this man as childless; he is a lifetime failure — none of his offspring will succeed, none will sit on David's throne or rule again in Y'hudah."
Darby Translation
Thus saith Jehovah: Write this man childless, a man that shall not prosper in his days; for no man of his seed shall prosper, sitting upon the throne of David, and ruling any more in Judah.
Easy-to-Read Version
The Lord says, "Write this down about Jehoiachin: ‘He does not have children anymore! Jehoiachin will not be successful because none of his children will sit on the throne of David. None of his children will rule in Judah.'"
George Lamsa Translation
Thus says the LORD: Write this man down despised and childless, for none of his offspring shall prosper in his days, sitting upon the throne of David and ruling any more in Judah.
Good News Translation
"This man is condemned to lose his children, to be a man who will never succeed. He will have no descendants who will rule in Judah as David's successors. I, the Lord , have spoken."
Lexham English Bible
Thus says Yahweh: "Record this man as childless, a man who will not succeed in his days, for no man from his offspring will succeed him, sitting on the throne of David and ruling again in Judah."
Literal Translation
So says Jehovah, Write this man childless, a man who will not prosper in his days. For not one from his seed will succeed, a man sitting on the throne of David and ruling any more in Judah.
Miles Coverdale Bible (1535)
Wryte this man amonge the outlawes, for no prosperite shall this man haue all his life longe. Nether shall eny of his sede be so happie, as to syt vpon the seate of Dauid, and to beare rule in Iuda.
American Standard Version
Thus saith Jehovah, Write ye this man childless, a man that shall not prosper in his days; for no more shall a man of his seed prosper, sitting upon the throne of David, and ruling in Judah.
Bible in Basic English
The Lord has said, Let this man be recorded as having no children, a man who will not do well in all his life: for no man of his seed will do well, seated on the seat of the kingdom of David and ruling again in Judah.
JPS Old Testament (1917)
Thus saith the LORD: Write ye this man childless, a man that shall not prosper in his days; for no man of his seed shall prosper, sitting upon the throne of David, and ruling any more in Judah.
King James Version (1611)
Thus saith the Lord, Write ye this man childlesse, a man that shall not prosper in his dayes: for no man of his seed shall prosper, sitting vpon the throne of Dauid, and ruling any more in Iudah.
Bishop's Bible (1568)
Thus saith the Lorde, Write this man destitute of chyldren: for no prosperitie shall this man haue all his dayes, neyther shall any of his seede be so happie as to sit vpon the seate of Dauid, and to beare rule any more in Iuda.
Brenton's Septuagint (LXX)
Write ye this man an outcast: for there shall none of his seed at all grow up to sit on the throne of David, or as a prince yet in Juda.
English Revised Version
Thus saith the LORD, Write ye this man childless, a man that shall not prosper in his days: for no man of his seed shall prosper, sitting upon the throne of David, and ruling any more in Judah.
Wycliffe Bible (1395)
The Lord seith these thingis, Write thou this man bareyn, a man that schal not haue prosperite in hise daies; for of his seed schal be no man, that schal sitte on the seete of Dauid, and haue powere ferthere in Juda.
Update Bible Version
Thus says Yahweh, Write this man childless, a [prominent] man that shall not prosper in his days; for no more shall a man of his seed prosper, sitting on the throne of David, and ruling in Judah.
Webster's Bible Translation
Thus saith the LORD, Write ye this man childless, a man [that] shall not prosper in his days: for no man of his seed shall prosper, sitting upon the throne of David, and ruling any more in Judah.
New English Translation
The Lord says, "Enroll this man in the register as though he were childless. Enroll him as a man who will not enjoy success during his lifetime. For none of his sons will succeed in occupying the throne of David or ever succeed in ruling over Judah."
New King James Version
Thus says the LORD: "Write this man down as childless, A man who shall not prosper in his days; For none of his descendants shall prosper, Sitting on the throne of David, And ruling anymore in Judah."'
New Life Bible
The Lord says, "Write this man down as one who has no children, a man who will not do well in his days. For none of his children or children's children will do well sitting on the throne of David or ruling again in Judah."
New Revised Standard
Thus says the Lord : Record this man as childless, a man who shall not succeed in his days; for none of his offspring shall succeed in sitting on the throne of David, and ruling again in Judah.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus, saith Yahweh, - Register ye this man, childless, A man who shall not prosper in his days, - For there shall prosper of his seed No man sitting upon the throne of David, Or ruling any more over Judah.
Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord: Write this man barren, a man that shall not prosper in his days: for there shall not be a man of his seed that shall sit upon the throne of David, and have power any more in Juda.
Revised Standard Version
Thus says the LORD: "Write this man down as childless, a man who shall not succeed in his days; for none of his offspring shall succeed in sitting on the throne of David, and ruling again in Judah."
Young's Literal Translation
Thus said Jehovah: Write ye this man childless, A man -- he doth not prosper in his days, For none of his seed doth prosper, Sitting on the throne of David, And ruling again in Judah!
New American Standard Bible (1995)
"Thus says the LORD, 'Write this man down childless, A man who will not prosper in his days; For no man of his descendants will prosper Sitting on the throne of David Or ruling again in Judah.'"

Contextual Overview

20 Weep for your allies in Lebanon. Shout for them in Bashan. Search for them in the regions east of the river. See, they are all destroyed. Not one is left to help you. 21 I warned you when you were prosperous, but you replied, ‘Don't bother me.' You have been that way since childhood— you simply will not obey me! 22 And now the wind will blow away your allies. All your friends will be taken away as captives. Surely then you will see your wickedness and be ashamed. 23 It may be nice to live in a beautiful palace paneled with wood from the cedars of Lebanon, but soon you will groan with pangs of anguish— anguish like that of a woman in labor. 24 "As surely as I live," says the Lord , "I will abandon you, Jehoiachin son of Jehoiakim, king of Judah. Even if you were the signet ring on my right hand, I would pull you off. 25 I will hand you over to those who seek to kill you, those you so desperately fear—to King Nebuchadnezzar of Babylon and the mighty Babylonian army. 26 I will expel you and your mother from this land, and you will die in a foreign country, not in your native land. 27 You will never again return to the land you yearn for. 28 "Why is this man Jehoiachin like a discarded, broken jar? Why are he and his children to be exiled to a foreign land? 29 O earth, earth, earth! Listen to this message from the Lord !

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Write: Zedekiah was taken prisoner by Nebuchadnezzar; his sons slain before his eyes; and his eyes being put out, he was carried to Babylon; and we read no more either of him or his posterity. 1 Chronicles 3:16, 1 Chronicles 3:17, Matthew 1:12-16

sitting: Jeremiah 36:30, Psalms 94:20, Luke 1:32, Luke 1:33, Matthew 1:11, Matthew 1:12

Reciprocal: Leviticus 20:20 - childless Deuteronomy 30:19 - I call heaven 2 Samuel 14:27 - born 2 Samuel 18:18 - I have no son 2 Kings 11:19 - he sat 2 Kings 25:7 - they slew Job 18:19 - neither Psalms 109:13 - Let his Isaiah 40:24 - they shall not be planted Jeremiah 1:3 - unto the end Jeremiah 17:25 - sitting Jeremiah 22:2 - that sittest Jeremiah 22:28 - his seed Jeremiah 23:5 - reign Jeremiah 29:32 - he shall Jeremiah 41:10 - even Jeremiah 52:10 - slew Ezekiel 17:15 - Shall he prosper Ezekiel 19:1 - the princes Ezekiel 19:12 - strong Habakkuk 2:10 - consulted Luke 20:29 - and died

Gill's Notes on the Bible

Thus saith the Lord, write ye this man childless,.... That is, Coniah, or Jeconiah; who though he had children in the captivity, yet they died in it, or however never succeeded him in the throne. This, to show the certainty of the thing, the Lord would have written. The speech is directed, as some think, to the angels, or to the prophets; though the words may be rendered impersonally, "let this man be written childless", it may be set down, and taken for a sure and certain thing, as though it was written with a pen of iron, that he shall be alone, and die without children, and have none to reign after him;

a man [that] shall not prosper in his days; he sat but three months and ten days upon the throne, and all the rest of his days he lived in captivity, 2 Chronicles 36:9; so that he was a very unfortunate prince;

for no man of his seed shall prosper, sitting on the throne of David,

and ruling any more in Judah; none of them were so prosperous and happy as to arrive to the royal dignity, or to sit on the throne of David, and be kings of Judah. Here ended the race of kings of the house of David, until the King Messiah came; for though there were of his line that were governors of Judah, as Zerubbabel, yet not kings. Moreover, Jeconiah was the last of the house of David in the line of Solomon. Salathiel, of whom was Zerubbabel governor of Judah, was the son of Neri, who descended from Nathan the son of David; see Luke 3:29, compared with Matthew 1:12; and

Matthew 1:12- : and

Matthew 1:12- : and

Matthew 1:12- :.

Barnes' Notes on the Bible

Childless - No child to sit on David’s throne. See 1 Chronicles 3:17 note.

Jeconiah was the last king of David’s line. His uncle indeed actually reigned after him, but perished with his sons long before Jeconiah’s death (literally 10): and yet from so dead a trunk, from a family so utterly fallen, that spiritual King came forth whose name is “Yahweh our righteousness” Jeremiah 23:5-6.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 22:30. Write ye this man childless — Though he had seven sons, 1 Chronicles 3:17, yet having no successor, he is to be entered on the genealogical tables as one without children, for none of his posterity ever sat on the throne of David.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile