Lectionary Calendar
Wednesday, April 30th, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

Jeremiah 21:8

"Tell all the people, ‘This is what the Lord says: Take your choice of life or death!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Salvation;   Thompson Chain Reference - Nebuchadnezzar;   Torrey's Topical Textbook - Babylon;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Egypt;   Jeremiah;   Judah, tribe and kingdom;   Zedekiah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Remnant;   Fausset Bible Dictionary - Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Numbers (2);  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Four;   Literature, Sub-Apostolic;   Way;   Zedekiah (2);   The Jewish Encyclopedia - Didache;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for July 25;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“But tell this people, ‘This is what the Lord says: Look, I am setting before you the way of life and the way of death.
Hebrew Names Version
To this people you shall say, Thus says the LORD: Behold, I set before you the way of life and the way of death.
King James Version
And unto this people thou shalt say, Thus saith the Lord ; Behold, I set before you the way of life, and the way of death.
English Standard Version
"And to this people you shall say: ‘Thus says the Lord : Behold, I set before you the way of life and the way of death.
New American Standard Bible
"You shall also say to this people, 'This is what the LORD says: "Behold, I am setting before you the way of life and the way of death.
New Century Version
"Also tell this to the people of Jerusalem: ‘This is what the Lord says: I will let you choose to live or die.
Amplified Bible
"And to this people you (Jeremiah) shall also say, 'Thus says the LORD, "Behold, I set before you the way of life and the way of death.
World English Bible
To this people you shall say, Thus says Yahweh: Behold, I set before you the way of life and the way of death.
Geneva Bible (1587)
And vnto this people thou shalt say, Thus saith the Lorde, Beholde, I set before you the way of life, and the way of death.
Legacy Standard Bible
"You shall also say to this people, ‘Thus says Yahweh, "Behold, I set before you the way of life and the way of death.
Berean Standard Bible
You are also to say to this people, 'This is what the LORD says: Behold, I set before you the way of life and the way of death.
Contemporary English Version
Then I told them that the Lord had said: People of Jerusalem, I, the Lord , give you the choice of life or death.
Complete Jewish Bible
"And here is what you are to tell this people: ‘ Adonai says: "Look! I am presenting you with the way of life and the way of death.
Darby Translation
And unto this people thou shalt say, Thus saith Jehovah: Behold, I set before you the way of life, and the way of death.
Easy-to-Read Version
"Also tell the people of Jerusalem, ‘This is what the Lord says: Understand that I will let you choose to live or die.
George Lamsa Translation
And to this people you shall say, Thus says the LORD: Behold, I set before you the way of life and the way of death.
Good News Translation
Then the Lord told me to say to the people, "Listen! I, the Lord , am giving you a choice between the way that leads to life and the way that leads to death.
Lexham English Bible
"And to this people you shall say, ‘Thus says Yahweh, "Look, I am setting before you the way of life and the way of death.
Literal Translation
And you shall say to this people, So says Jehovah, Behold, I set before you the way of life and the way of death.
Miles Coverdale Bible (1535)
And vnto this people thou shalt saye: Thus saieth the LORDE: beholde, I laye before you the waye of life and deeth.
American Standard Version
And unto this people thou shalt say, Thus saith Jehovah: Behold, I set before you the way of life and the way of death.
Bible in Basic English
And to this people you are to say, The Lord has said, See, I put before you the way of life and the way of death.
JPS Old Testament (1917)
And unto this people thou shalt say: Thus saith the LORD: Behold, I set before you the way of life and the way of death.
King James Version (1611)
And vnto this people thou shalt say; Thus saith the Lord; Behold, I set before you the way of life, and the way of death.
Bishop's Bible (1568)
And vnto this people thou shalt say, thus saith the Lorde: Beholde, I lay before you the way of life and death.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou shalt say to this people, Thus saith the Lord; Behold, I have set before you the way of life, and the way of death.
English Revised Version
And unto this people thou shalt say, Thus saith the LORD: Behold, I set before you the way of life and the way of death.
Wycliffe Bible (1395)
And thou schalt seie to this puple, The Lord God seith these thingis, Lo! Y yyue bifore you the weie of lijf, and the weie of deth.
Update Bible Version
And to this people you shall say, Thus says Yahweh: Look, I set before you the way of life and the way of death.
Webster's Bible Translation
And to this people thou shalt say, Thus saith the LORD; Behold, I set before you the way of life, and the way of death.
New English Translation
"But tell the people of Jerusalem that the Lord says, ‘I will give you a choice between two courses of action. One will result in life; the other will result in death.
New King James Version
"Now you shall say to this people, "Thus says the LORD: "Behold, I set before you the way of life and the way of death.
New Life Bible
"Also tell the people, ‘The Lord says, "See, I set before you the way of life and the way of death.
New Revised Standard
And to this people you shall say: Thus says the Lord : See, I am setting before you the way of life and the way of death.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And unto this people, shalt thou say, Thus, saith Yahweh, - Behold me! setting before you the way, of life, and the way of death:
Douay-Rheims Bible
And to this people thou shalt say: Thus saith the Lord: Behold I set before you the way of life, and the way of death.
Revised Standard Version
"And to this people you shall say: 'Thus says the LORD: Behold, I set before you the way of life and the way of death.
Young's Literal Translation
And unto this people thou dost say, Thus said Jehovah: Lo, I am setting before you the way of life, And the way of death!
THE MESSAGE
"And then tell the people at large, ‘ God 's Message to you is this: Listen carefully. I'm giving you a choice: life or death. Whoever stays in this city will die—either in battle or by starvation or disease. But whoever goes out and surrenders to the Chaldeans who have surrounded the city will live. You'll lose everything—but not your life. I'm determined to see this city destroyed. I'm that angry with this place! God 's Decree. I'm going to give it to the king of Babylon, and he's going to burn it to the ground.'
New American Standard Bible (1995)
"You shall also say to this people, 'Thus says the LORD, "Behold, I set before you the way of life and the way of death.

Contextual Overview

8 "Tell all the people, ‘This is what the Lord says: Take your choice of life or death! 9 Everyone who stays in Jerusalem will die from war, famine, or disease, but those who go out and surrender to the Babylonians will live. Their reward will be life! 10 For I have decided to bring disaster and not good upon this city, says the Lord . It will be handed over to the king of Babylon, and he will reduce it to ashes.' 11 "Say to the royal family of Judah, ‘Listen to this message from the Lord ! 12 This is what the Lord says to the dynasty of David: "‘Give justice each morning to the people you judge! Help those who have been robbed; rescue them from their oppressors. Otherwise, my anger will burn like an unquenchable fire because of all your sins. 13 I will personally fight against the people in Jerusalem, that mighty fortress— the people who boast, "No one can touch us here. No one can break in here." 14 And I myself will punish you for your sinfulness, says the Lord . I will light a fire in your forests that will burn up everything around you.'"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I set: Deuteronomy 11:26, Deuteronomy 30:15, Deuteronomy 30:19, Isaiah 1:19, Isaiah 1:20

Reciprocal: Proverbs 6:23 - the way Proverbs 15:24 - way Jeremiah 38:2 - He Jeremiah 38:17 - If thou Ezekiel 18:31 - for why Micah 6:16 - that

Cross-References

Genesis 19:3
But Lot insisted, so at last they went home with him. Lot prepared a feast for them, complete with fresh bread made without yeast, and they ate.
Genesis 26:30
So Isaac prepared a covenant feast to celebrate the treaty, and they ate and drank together.
Genesis 29:22
So Laban invited everyone in the neighborhood and prepared a wedding feast.
Genesis 40:20
Pharaoh's birthday came three days later, and he prepared a banquet for all his officials and staff. He summoned his chief cup-bearer and chief baker to join the other officials.
Judges 14:10
As his father was making final arrangements for the marriage, Samson threw a party at Timnah, as was the custom for elite young men.
Judges 14:12
Samson said to them, "Let me tell you a riddle. If you solve my riddle during these seven days of the celebration, I will give you thirty fine linen robes and thirty sets of festive clothing.
1 Samuel 1:22
But Hannah did not go. She told her husband, "Wait until the boy is weaned. Then I will take him to the Tabernacle and leave him there with the Lord permanently."
1 Samuel 25:36
When Abigail arrived home, she found that Nabal was throwing a big party and was celebrating like a king. He was very drunk, so she didn't tell him anything about her meeting with David until dawn the next day.
2 Samuel 3:20
When Abner and twenty of his men came to Hebron, David entertained them with a great feast.
1 Kings 3:15
Then Solomon woke up and realized it had been a dream. He returned to Jerusalem and stood before the Ark of the Lord's Covenant, where he sacrificed burnt offerings and peace offerings. Then he invited all his officials to a great banquet.

Gill's Notes on the Bible

And unto the people thou shalt say, thus saith the Lord,.... These are the words, not of the prophet to the messengers of the king, ordering or advising them what they each of them should say to the people; for the message by them is finished; but they are the words of the Lord to the prophet, directing him what he should say to the people at this critical juncture:

behold, I set before you the way of life, and the way of death; the way how to preserve their lives; and which, if they did not choose to take, would be inevitable death. The allusion seems to be to a phrase used by Moses, when he gave the law; obedience to which would issue in life, and disobedience in death, Deuteronomy 30:15.

Barnes' Notes on the Bible

Compare the marginal reference; but here the alternative is a life saved by desertion to the enemy, or a death by famine, pestilence, and the sword within the walls.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 21:8. Behold, I set before you the way of life, and the way of death. — Meaning escape or destruction in the present instance. This is explained in the next verse.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile