Lectionary Calendar
Thursday, March 6th, 2025
the Last Week after Epiphany
There are 45 days til Easter!
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

James 5:8

You, too, must be patient. Take courage, for the coming of the Lord is near.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Commandments;   Jesus Continued;   Patience;   Scofield Reference Index - Christ;   Thompson Chain Reference - Advent;   Coming, Second Coming of Christ;   Future, the;   Second Coming of Christ;   The Topic Concordance - Coming of the Lord Jesus Christ;   Patience;   Torrey's Topical Textbook - Second Coming of Christ, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Patience;   Perseverance;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Time;   Charles Buck Theological Dictionary - Patience;   Easton Bible Dictionary - Maranatha;   Revelation of Christ;   Fausset Bible Dictionary - James;   James, the General Epistle of;   Holman Bible Dictionary - James, the Letter;   Persecution in the Bible;   Second Coming, the;   Hastings' Dictionary of the Bible - James, Epistle of;   Parousia;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Claims (of Christ);   Eschatology;   James Epistle of;   Kingdom Kingdom of God;   Long-Suffering ;   Longsuffering;   Mediator;   Parousia;   Paul (2);   Perseverance;   Morrish Bible Dictionary - 33 Patience Long-Suffering Forbearance;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - James;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Affliction;   Christ, the Exaltation of;   Eschatology of the New Testament;   James, Epistle of;   Longsuffering;   Millennium: Premillennial View;   Parousia;   Patience;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for August 13;   Every Day Light - Devotion for January 26;   Faith's Checkbook - Devotion for June 26;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
You also must be patient. Strengthen your hearts, because the Lord’s coming is near.
King James Version (1611)
Be yee also patient; stablish your hearts: for the comming of the Lorde draweth nigh.
King James Version
Be ye also patient; stablish your hearts: for the coming of the Lord draweth nigh.
English Standard Version
You also, be patient. Establish your hearts, for the coming of the Lord is at hand.
New American Standard Bible
You too be patient; strengthen your hearts, for the coming of the Lord is near.
New Century Version
You, too, must be patient. Do not give up hope, because the Lord is coming soon.
New American Standard Bible (1995)
You too be patient; strengthen your hearts, for the coming of the Lord is near.
Berean Standard Bible
You too, be patient and strengthen your hearts, because the Lord's coming is near.
Contemporary English Version
Be patient like those farmers and don't give up. The Lord will soon be here!
Complete Jewish Bible
You too, be patient; keep up your courage; for the Lord's return is near.
Darby Translation
*Ye* also have patience: stablish your hearts, for the coming of the Lord is drawn nigh.
Easy-to-Read Version
You must be patient too. Never stop hoping. The Lord is coming soon.
Geneva Bible (1587)
Be ye also patient therefore and settle your hearts: for ye comming of the Lord draweth nere.
George Lamsa Translation
You be patient also: strengthen your hearts: for the coming of our LORD is at hand.
Good News Translation
You also must be patient. Keep your hopes high, for the day of the Lord's coming is near.
Lexham English Bible
You also be patient. Strengthen your hearts, because the coming of the Lord is near.
Literal Translation
You also be long-suffering. Set your hearts firmly, because the coming of the Lord has drawn near.
Amplified Bible
You too, be patient; strengthen your hearts [keep them energized and firmly committed to God], because the coming of the Lord is near.
American Standard Version
Be ye also patient; establish your hearts: for the coming of the Lord is at hand.
Bible in Basic English
Be as calm in your waiting; let your hearts be strong: because the coming of the Lord is near.
Hebrew Names Version
You also be patient. Establish your hearts, for the coming of the Lord is at hand.
International Standard Version
You, too, must be patient. Strengthen your hearts, because the coming of the Lord is near.Philippians 4:5; Hebrews 10:25,37; 1 Peter 4:7;">[xr]
Etheridge Translation
so also you, prolong your spirit, and your hearts confirm; for the coming of our Lord draweth nigh.
Murdock Translation
So also be ye patient, and fortify your hearts; for the advent of our Lord draweth nigh
Bishop's Bible (1568)
Be ye also patient therfore, and settle your heartes, for the commyng of the Lorde draweth nye.
English Revised Version
Be ye also patient; stablish your hearts: for the coming of the Lord is at hand.
World English Bible
You also be patient. Establish your hearts, for the coming of the Lord is at hand.
Wesley's New Testament (1755)
Be ye also patient, stablish your hearts; for the coming of the Lord is nigh.
Weymouth's New Testament
So you also must be patient: keeping up your courage; for the Coming of the Lord is now close at hand.
Wycliffe Bible (1395)
And be ye pacient, and conferme ye youre hertis, for the comyng of the Lord schal neiye.
Update Bible Version
Be also patient; establish your hearts: for the coming of the Lord is at hand.
Webster's Bible Translation
Be ye also patient; establish your hearts; for the coming of the Lord draweth nigh.
New English Translation
You also be patient and strengthen your hearts, for the Lord's return is near.
New King James Version
You also be patient. Establish your hearts, for the coming of the Lord is at hand.
New Life Bible
You must be willing to wait also. Be strong in your hearts because the Lord is coming again soon.
New Revised Standard
You also must be patient. Strengthen your hearts, for the coming of the Lord is near.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Be, ye also, patient, Stablish your hearts, because, the Presence of the Lord, hath drawn near.
Douay-Rheims Bible
Be you therefore also patient and strengthen your hearts: for the coming of the Lord is at hand.
Revised Standard Version
You also be patient. Establish your hearts, for the coming of the Lord is at hand.
Tyndale New Testament (1525)
Be ye also pacient therfore and settle youre hertes for ye commynge of the lorde draweth nye.
Young's Literal Translation
be patient, ye also; establish your hearts, because the presence of the Lord hath drawn nigh;
Miles Coverdale Bible (1535)
Be ye also pacient therfore, and settle youre hertes, for the commynge of the LORDE draweth nye.
Mace New Testament (1729)
be you equally patient, and exercise your fortitude, for the advent of the Lord is nigh.
Simplified Cowboy Version
Park your horse under a strong cedar and have courage as you wait on the Lord to come ridin' back . . . and he ain't far off now.

Contextual Overview

1 Look here, you rich people: Weep and groan with anguish because of all the terrible troubles ahead of you. 2 Your wealth is rotting away, and your fine clothes are moth-eaten rags. 3 Your gold and silver are corroded. The very wealth you were counting on will eat away your flesh like fire. This corroded treasure you have hoarded will testify against you on the day of judgment. 4 For listen! Hear the cries of the field workers whom you have cheated of their pay. The cries of those who harvest your fields have reached the ears of the Lord of Heaven's Armies. 5 You have spent your years on earth in luxury, satisfying your every desire. You have fattened yourselves for the day of slaughter. 6 You have condemned and killed innocent people, who do not resist you. 7 Dear brothers and sisters, be patient as you wait for the Lord's return. Consider the farmers who patiently wait for the rains in the fall and in the spring. They eagerly look for the valuable harvest to ripen. 8 You, too, must be patient. Take courage, for the coming of the Lord is near. 9 Don't grumble about each other, brothers and sisters, or you will be judged. For look—the Judge is standing at the door! 10 For examples of patience in suffering, dear brothers and sisters, look at the prophets who spoke in the name of the Lord.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

ye also: Genesis 49:18, Psalms 37:7, Psalms 40:1-3, Psalms 130:5, Lamentations 3:25, Lamentations 3:26, Micah 7:7, Habakkuk 2:3, Romans 8:25, Galatians 5:22, 1 Thessalonians 1:10, 2 Thessalonians 3:5, Hebrews 10:35-37

stablish: Psalms 27:14

for: James 5:9, Philippians 4:5, Hebrews 10:25-37, 1 Peter 4:7, Revelation 22:20

Reciprocal: Genesis 8:12 - And he Job 14:14 - all the days Ecclesiastes 7:8 - the patient Isaiah 28:16 - he that Ezekiel 7:12 - time Ezekiel 12:23 - The days Ezekiel 36:8 - at hand Joel 2:1 - for the Joel 2:23 - he will Zephaniah 3:8 - wait Zechariah 14:5 - the Lord Malachi 3:5 - I will come Matthew 24:27 - the coming Luke 8:15 - bring Luke 12:36 - men Luke 17:24 - in Romans 2:7 - patient 1 Corinthians 1:7 - waiting Colossians 1:11 - unto 1 Thessalonians 1:3 - and patience 2 Thessalonians 1:4 - your patience James 5:7 - unto Revelation 1:3 - for Revelation 1:9 - in the Revelation 13:10 - Here

Gill's Notes on the Bible

Be ye also patient,.... As well as the husbandman, and like him; and wait for the rains and dews of divine grace to fall, and make fruitful, and for the ripe fruit of eternal life; and in the mean while cheerfully and patiently bear all injuries, and oppressions:

stablish your hearts; though the state of the saints is stable, they being fixed in the everlasting love of God, in the covenant of grace, in the hands of Christ, and on the rock of ages; yet their hearts are very unstable, and so are their frames, and the exercise of grace in them, and need establishing, which God's work; which is often done by the means of the word and ordinances; and these the saints should make use of, for the establishing of their hearts: the sense may be, take heart, be of good cheer, do not be dismayed, or faint, or sink under your pressures, but be of good courage, pluck up your spirits, lift up your heads: for the coming of the Lord draweth nigh; when he will render tribulation to them that trouble them, free them from all their sorrows and afflictions, and enter them into the joy of their Lord; which will be either at death, which was not very far off, or at the last day, which was drawing nearer and nearer, and which with God was near; with whom a thousand years are as one day.

Barnes' Notes on the Bible

Be ye also patient - As the farmer is. In due time, as he expects the return of the rain, so you may anticipate deliverance from your trials.

Stablish your hearts - Let your purposes and your faith be firm and unwavering. Do not become weary and fretful; but bear with constancy all that is laid upon you, until the time of your deliverance shall come.

For the coming of the Lord draweth nigh - Compare Revelation 22:10, Revelation 22:12, Revelation 22:20; the notes at 1 Corinthians 15:51. It is clear, I think, from this place, that the apostle expected that that which he understood by “the coming of the Lord” was soon to occur; for it was to be that by which they would obtain deliverance from the trials which they then endured. See James 5:7. Whether it means that he was soon to come to judgment, or to bring to an end the Jewish policy and to set up his kingdom on the earth, or that they would soon be removed by death, cannot be determined from the mere use of the language. The most natural interpretation of the passage, and one which will accord well with the time when the Epistle was written, is, that the predicted time of the destruction of Jerusalem Matthew 24:0 was at hand; that there were already indications that that would soon occur; and that there was a prevalent expectation among Christians that that event would be a release from many trials of persecution, and would be followed by the setting up of the Redeemer’s kingdom.

Perhaps many expected that the judgment would occur at that time, and that the Saviour would set up a personal reign on the earth. But the expectation of others might have been merely - what is indeed all that is necessarily implied in the predictions on the subject - that there would be after that a rapid and extensive spread of the principles of the Christian religion in the world. The destruction of Jerusalem and of the temple would contribute to that by bringing to an end the whole system of Jewish types and sacrifices; by convincing Christians that there was not to be one central rallying-point, thus destroying their lingering prejudices in favor of the Jewish mode of worship; and by scattering them abroad through the world to propagate the new religion. The Epistle was written, it is supposed, some ten or twelve years before the destruction of Jerusalem, (Introduction, Section 3,) and it is not improbable that there were already some indications of that approaching event.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 8. Be ye also patient — Wait for God's deliverance, as ye wait for his bounty in providence.

Stablish your hearts — Take courage; do not sink under your trials.

The coming of the Lord draweth nigh. — ηγγικε. Is at hand. He is already on his way to destroy this wicked people, to raze their city and temple, and to destroy their polity for ever; and this judgment will soon take place.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile